Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex
Dokument 32012R0756
Commission Implementing Regulation (EU) No 756/2012 of 20 August 2012 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code Text with EEA relevance
A Bizottság 756/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. augusztus 20. ) a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelet módosításáról EGT-vonatkozású szöveg
A Bizottság 756/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. augusztus 20. ) a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelet módosításáról EGT-vonatkozású szöveg
HL L 223., 2012.8.21, s. 8—30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
Již není platné, Datum konce platnosti: 30/04/2016; közvetve hatályon kívül helyezte: 32016R0481
Vztah | Akt | Poznámka | Týká se podcelku | od | do |
---|---|---|---|---|---|
Změna | 31993R2454 | melléklet 44 QT | 01/01/2012 | ||
Změna | 31993R2454 | melléklet 30 BI | 01/01/2013 | ||
Změna | 31993R2454 | melléklet 37 | 01/01/2013 | ||
Změna | 31993R2454 | melléklet 38 | 01/01/2013 |
Vztah | Akt | Poznámka | Týká se podcelku | od | do |
---|---|---|---|---|---|
Opraveno | 32012R0756R(01) | (MT, SL, PT, RO, SK, PL) | |||
Implicitně zrušeno | 32016R0481 | 01/05/2016 |
21.8.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 223/8 |
A BIZOTTSÁG 756/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2012. augusztus 20.)
a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelet módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 247. cikkére,
mivel:
(1) |
A Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelet módosításáról szóló, 2010. május 20-i 430/2010/EU bizottsági rendelet (2) a hajókba vagy légi járművekbe alkatrészként vagy tartozékként történő beszerelés céljából szállított áruk, a hajók vagy légi járművek üzemeltetéséhez szükséges üzemanyagok, kenőanyagok és gázok, valamint a fedélzeten elfogyasztandó vagy értékesítendő élelmiszerek és egyéb árucikkek esetében megszüntette a kilépési gyűjtő vámáru-nyilatkozat benyújtására vonatkozó kötelezettséget. Emiatt a 2454/93/EGK bizottsági rendelet (3) 30a. mellékletét megfelelő módon ki kell igazítani. |
(2) |
A 2454/93/EGK rendelet 30a. melléklete értelmében a kilépési gyűjtő vámáru-nyilatkozaton információkat kell szolgáltatni a címzettről. Ha azonban az árukat „üresen forgatott, rendeletre szóló” átruházható hajóraklevéllel szállítják, a címzett ismeretlen. Ilyenkor egy külön kód feltüntetésével indokolt jelezni, hogy a címzett adatai ismeretlenek. |
(3) |
Az 1172/95/EK tanácsi rendeletnek a külkereskedelmi statisztikák tekintetében való végrehajtására vonatkozó egyes rendelkezésekről szóló, 2000. szeptember 7-i 1917/2000/EK bizottsági rendeletet (4) felváltotta a Közösség harmadik országokkal folytatott külkereskedelmére vonatkozó statisztikáról szóló 471/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a kereskedelmi lefedettség, az adatok meghatározása, vállalkozásmutatók és számlázási pénznem szerinti statisztika összeállítása, valamint a különleges áruk vagy árumozgások tekintetében történő végrehajtásáról szóló, 2010. február 9-i 113/2010/EU bizottsági rendelet (5). Emiatt kiigazításokat szükséges végrehajtani a 2454/93/EGK rendelet 37. és 38. mellékletén. |
(4) |
A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv (6) meghatározza a behozatal esetén alkalmazandó héamentesség feltételeit. Egyik ilyen feltétel, hogy az importőrnek a behozatal időpontjáig át kell adnia bizonyos információkat a behozatal szerinti tagállam illetékes hatóságai részére. Emiatt kiigazításokat szükséges végrehajtani a 2454/93/EGK rendelet 37. és 38. mellékletén, és ezáltal biztosítani ezen információknak a vámáru-nyilatkozaton történő megadása egységességét. A 2006/112/EK irányelv 143. cikkének (2) bekezdésében előírt adatok átadására vonatkozó kötelezettséget a 37. mellékletben a 44. rovatra vonatkozó magyarázatokban indokolt jelezni. |
(5) |
Mivel közösségi árutovábbítási műveletre Andorrában és San Marinóban is sor kerülhet, a 2454/93/EGK rendelet 37. mellékletében az EFTA-országok említését ki kell egészíteni ezen országok említésével, és ezáltal jelezni azt az esetet, ha a kezesség vagy a biztosítéknyújtás alóli mentesség egy vagy több EFTA-országban, illetve Andorrában vagy San Marinóban nem érvényes. |
(6) |
A Közösség és tagállamai, illetve a harmadik országok közötti áruforgalomra vonatkozó statisztikáról szóló, 1995. május 22-i 1172/95/EK tanácsi rendeletet (7) felváltotta a Közösség harmadik országokkal folytatott külkereskedelmére vonatkozó statisztikáról, valamint az 1172/95/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. május 6-i 471/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet. (8) Emiatt a 2454/93/EGK rendelet 38. mellékletében az 1172/95/EK rendeletre való hivatkozást aktualizálni szükséges. |
(7) |
2010-ben elfogadták az Incoterms szabályok nyolcadik változatát (a továbbiakban: Incoterms 2010). Emiatt a szállítási feltételek aktualizálása céljából be kell illeszteni a 38. mellékletbe az Incoterms 2010 módosított kódjait. |
(8) |
A 2454/93/EGK rendelet 38. melléklete tartalmaz egy csomagoláskód-listát, amely az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának 21. számú ajánlása V. és VI. mellékletében található, „A nemzetközi kereskedelemben alkalmazott csomagolástípus-elnevezések kódolt megjelenítése” című listán alapul. Mivel ezt a kódlistát a műszaki fejlődésre való tekintettel módosították, a 38. mellékletbe a jelenlegi lista helyére indokolt beilleszteni a 21. számú ajánlás 8.1. számú felülvizsgálatából származó legutóbbi változatot. |
(9) |
A jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. december 16-i 2008/118/EK tanácsi irányelv (9) lehetőséget ad az adófelfüggesztés alatt lévő jövedéki termékeknek a Közösség vámterületén belül történő szállítására, beleértve azt az esetet is, amikor a termékek szállítása az importálás helyéről az irányelv 17. cikke (1) bekezdésének a) pontjában meghatározott rendeltetési helyek valamelyikére harmadik országon vagy harmadik területen keresztül történik. Emiatt ki kell igazítani a 2454/93/EGK rendelet 38. mellékletének kapcsolódó kódjait, és ezáltal jelezni azokat az eseteket, amikor a behozatalkor nem kell jövedéki adót fizetni. |
(10) |
A vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló, 1983. március 28-i 918/83/EGK tanácsi rendeletet (10) felváltotta a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló, 2009. november 16-i 1186/2009/EK tanácsi rendelet (11). Emiatt a 2454/93/EGK rendelet 38. mellékletében egyes hivatkozásokat és kódleírásokat ki kell igazítani. |
(11) |
A gyümölcs- és zöldségágazatban a 2200/96/EK, a 2201/96/EK és az 1182/2007/EK rendeletre vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló, 2007. december 21-i 1580/2007/EK bizottsági rendeletet (12) felváltotta az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a gyümölcs- és zöldség-, valamint a feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazatra alkalmazandó részletes szabályainak a megállapításáról szóló, 2011. június 7-i 543/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet (13), ezért aktualizálni kell a 2454/93/EGK rendelet 38. mellékletében található, az 1580/2007/EK rendeletre való hivatkozást. |
(12) |
A magas csalási kockázattal járó áruknak a 2454/93/EGK rendelet 44c. mellékletében található jegyzékét hozzá kell igazítani a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról szóló, 2011. szeptember 27-i 1006/2011/EU bizottsági végrehajtási rendeletben (14) meghatározott 2012. évi Kombinált Nómenklatúrához. |
(13) |
A 2454/93/EGK rendeletet mindezeknek megfelelően módosítani kell. |
(14) |
Mivel az 1006/2011/EU rendelet 2012. január 1-jétől alkalmazandó, a 2454/93/EGK rendelet 44c. mellékletének módosítását is ugyanettől az időponttól fogva indokolt alkalmazni. |
(15) |
Az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban állnak a Vámkódexbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2454/93/EGK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 30a. melléklet e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul. |
2. |
A 37. melléklet e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul. |
3. |
A 38. melléklet e rendelet III. mellékletének megfelelően módosul. |
4. |
A 44c. melléklet e rendelet IV. mellékletének megfelelően módosul. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet – a IV. melléklet kivételével – 2013. január 1-jétől fogva kell alkalmazni.
A IV. mellékletet 2012. január 1-jétől fogva kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2012. augusztus 20-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 302., 1992.10.19., 1. o.
(2) HL L 125., 2010.5.21., 10. o.
(3) HL L 253., 1993.10.11., 1. o.
(4) HL L 229., 2000.9.9., 14. o.
(5) HL L 37., 2010.2.10., 1. o.
(6) HL L 347., 2006.12.11., 1. o.
(7) HL L 118., 1995.5.25., 10. o.
(8) HL L 152., 2009.6.16., 23. o.
(9) HL L 9., 2009.1.14., 12. o.
(10) HL L 105., 1983.4.23., 1. o.
(11) HL L 324., 2009.12.10., 23. o.
(12) HL L 350., 2007.12.31., 1. o.
(13) HL L 157., 2011.6.15., 1. o.
(14) HL L 282., 2011.10.28., 1. o.
I. MELLÉKLET
(Az 1. cikk 1. pontjában említettek szerint)
A 2454/93/EGK rendelet 30a. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
A „Bevezető megjegyzések a táblázatokhoz” című 1. szakaszban a 4.4. pontot el kell hagyni. |
2. |
A „Kilépési és belépési gyűjtő vámáru-nyilatkozatokra vonatkozó követelmények” című 2. szakasz a következőképpen módosul:
|
3. |
A „Kitöltési útmutató az adatelemekhez” című 4. szakasz a következőképpen módosul:
|
II. MELLÉKLET
(Az 1. cikk 2. pontjában említettek szerint)
A 2454/93/EGK rendelet 37. mellékletének II. címe a következőképpen módosul:
1. |
Az A. szakasz a következőképpen módosul:
|
2. |
A C. szakasz a következőképpen módosul:
|
III. MELLÉKLET
(Az 1. cikk 3. pontjában említettek szerint)
A 2454/93/EGK rendelet 38. mellékletének II. címe a következőképpen módosul:
1. |
A „2. rovat: Feladó/exportőr” című szövegrész utolsó bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „Országkód: Az országok és területek közösségi betűkódjai az ISO szerinti hatályos alpha-2-es kódokon (a2) alapulnak, amennyiben azok összeegyeztethetők a Közösség harmadik országokkal folytatott külkereskedelmére vonatkozó statisztikáról, valamint az 1172/95/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. május 6-i 471/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 5. cikkének (2) bekezdésével összhangban meghatározott kódokkal. |
2. |
A „20. rovat: Szállítási feltételek” című szövegrészben található táblázat helyébe a következő szöveg lép:
|
3. |
A „24. rovat: Az ügylet típusa” című szövegrészben szereplő megjegyzés helyébe a következő szöveg lép: „Azoknak a tagállamoknak, amelyek megkövetelik ezt az adatot, a 113/2010/EU bizottsági rendelet (2) 10. cikkének (2) bekezdésében hivatkozott táblázat A. oszlopában található egy számjegyű kódokat kell alkalmazniuk oly módon, hogy ezt a kódot a rovat bal oldalába írják be. Ezek a tagállamok emellett második számjegyként alkalmazhatják az említett táblázat B. oszlopában található kódokat is oly módon, hogy ezt a kódot a rovat jobb oldalába írják be. |
4. |
A „31. rovat: Csomagok és árumegnevezés; jelek és számok – szállítótartály/konténer száma – mennyiség és fajta” című szövegrész helyébe a következő szöveg lép: „31. rovat: Csomagok és árumegnevezés; jelek és számok – szállítótartály/konténer száma – mennyiség és fajta Csomagok fajtája A következő kódokat kell alkalmazni. (Az ENSZ-EGB 21. számú ajánlása, 8.1. számú felülvizsgálat, 2010. július 12.) CSOMAGOLÁSKÓDOK
|
5. |
A „37. rovat: Eljárás” című szövegrész a következőképpen módosul:
|
6. |
A „44. rovat: Különleges megjegyzések/benyújtott okmányok/igazolások és engedélyek” című szövegrész 2. a) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
IV. MELLÉKLET
(Az 1. cikk 4. pontjában említettek szerint)
A 2454/93/EGK rendelet 44c. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
A „1701 11, 1701 12, 1701 91, 1701 99” HR-kódhoz tartozó sor helyébe a következő szöveg lép:
|
2. |
A „2403 10” HR-kódhoz tartozó sor helyébe a következő szöveg lép:
|