Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0702

    2012/702/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2012. november 13. ) a 2008/855/EK határozat egyes húsoknak és húsipari termékeknek a határozat melléklete III. részében felsorolt területek révén érintett tagállamokból más tagállamokba való szállítása tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2012) 7977. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg

    HL L 318., 2012.11.15, p. 71–73 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/12/2013; hatályon kívül helyezte: 32013D0764

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/702/oj

    15.11.2012   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 318/71


    A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

    (2012. november 13.)

    a 2008/855/EK határozat egyes húsoknak és húsipari termékeknek a határozat melléklete III. részében felsorolt területek révén érintett tagállamokból más tagállamokba való szállítása tekintetében történő módosításáról

    (az értesítés a C(2012) 7977. számú dokumentummal történt)

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    (2012/702/EU)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állat-egészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,

    tekintettel az egyes élő állatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    Az egyes tagállamokban előforduló klasszikus sertéspestissel kapcsolatos járványügyi intézkedésekről szóló, 2008. november 3-i 2008/855/EK bizottsági határozat (3) járványügyi intézkedéseket ír elő a mellékletben felsorolt tagállamokban, illetve régióikban előforduló klasszikus sertéspestissel kapcsolatban.

    (2)

    A 2008/855/EK határozat 7. cikkének (1) bekezdése kimondja, hogy azoknak az érintett tagállamoknak, melyeknek egyes területei szerepelnek a melléklet III. részében, biztosítaniuk kell, hogy a melléklet e részében felsorolt területeken lévő gazdaságokból friss sertéshúst, valamint részben vagy teljes egészében ilyen húsból készült előkészített húst és húskészítményt ne szállítsanak más tagállamba.

    (3)

    A 2008/855/EK határozat 8a. cikke kimondja, hogy azok az érintett tagállamok, amelyeknek egyes területei szerepelnek a melléklet III. részében, bizonyos feltételek mellett engedélyezhetik e határozat mellékletének III. részében felsorolt területeken kívüli gazdaságokból származó friss sertéshús, valamint részben vagy teljes egészében ilyen húsból készült előkészített hús és húskészítmény más tagállamokba történő szállítását.

    (4)

    A 2008/855/EK határozat 8c. cikke előírja, hogy a 7. cikk (1) bekezdésétől eltérve, az érintett tagállamok, amelyeknek egyes területei a melléklet III. részében szerepelnek, bizonyos feltételek mellett engedélyezhetik a friss sertéshús, valamint a részben vagy teljes egészében ilyen húsból készült előkészített hús és húskészítmény más tagállamokba való szállítását.

    (5)

    A 2008/855/EK határozat 8a. és 8c. cikke egy-egy szállítási rendszerről rendelkezik, amelyek biztosítják, hogy a bizonyos feltételeknek megfelelő friss sertéshús, valamint a részben vagy teljes egészében ilyen húsból készült előkészített hús és húskészítmény a klasszikus sertéspestis kórokozó tekintetében ne jelentsen kockázatot. A vágóhidak, a darabolóüzemek és a húsfeldolgozó üzemek ezért kiegészítő kockázat nélkül egyszerre mindkét rendszer szerint dolgozhatnak, feltéve, hogy teljesítenek a gazdaságok és üzemek listájának bejelentésére vonatkozó néhány további követelményt. Ezért a két rendszert szabályozó két rendelkezést össze lehet vonni, és az előírásoknak megfelelő gazdaságok, vágóhidak, darabolóüzemek és húsfeldolgozó üzemek ennek megfelelően hagyhatók jóvá.

    (6)

    Annak érdekében, hogy a friss sertéshús, valamint a részben vagy teljes egészében ilyen húsból készült előkészített hús és húskészítmény szállítási rendszere működésének megfelelő nyomon követése és átláthatósága biztosított legyen, indokolt, hogy a rendszert alkalmazó tagállamok a szállítási rendszer tekintetében jóváhagyott gazdaságokról, vágóhidakról, darabolóüzemekről és húsfeldolgozó üzemekről naprakész listát vezessenek, és ezt a listát kellő időben a Bizottság és a tagállamok rendelkezésére bocsássák.

    (7)

    A 2008/855/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (8)

    Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    A 2008/855/EK határozat a következőképpen módosul:

    1.

    A 8a. cikk helyébe a következő szöveg lép:

    „8a. cikk

    A melléklet III. részében felsorolt területek révén érintett tagállamokból származó friss sertéshús, valamint a részben vagy teljes egészében ilyen húsból készült előkészített hús és húskészítmény más tagállamokba történő szállítása

    (1)   Azok az érintett tagállamok, amelyeknek területei szerepelnek a melléklet III. részében, engedélyezhetik a születésük óta a melléklet III. részében felsorolt területeken kívüli gazdaságokban tartott sertésekből származó friss sertéshús, valamint a részben vagy teljes egészében ilyen húsból készült előkészített hús és húskészítmény más tagállamokba történő szállítását, amennyiben a hús, az előkészített hús és a húskészítmény előállítására, tárolására és feldolgozására a (4) bekezdés szerint jóváhagyott létesítményekben kerül sor.

    (2)   A 7. cikk (1) bekezdésétől eltérve, azok a tagállamok, amelyek területei a melléklet III. részében szerepelnek, engedélyezhetik a friss sertéshús, valamint a részben vagy teljes egészében ilyen húsból készült előkészített hús és húskészítmény más tagállamokba való szállítását, feltéve, hogy

    a)

    a hús olyan sertésekből származik, amelyeket a melléklet III. részében felsorolt területeken található és a (3) bekezdéssel összhangban jóváhagyott gazdaságokban tartottak;

    b)

    olyan vágóhidak, darabolóüzemek és húsfeldolgozó üzemek állították elő, amelyeket a (4) bekezdéssel összhangban jóváhagytak.

    (3)   A tagállam illetékes hatósága a (2) bekezdés a) pontja alkalmazásában csak akkor hagyhatja jóvá a gazdaságokat, ha:

    a)

    azok az illetékes hatóság által jóváhagyott biológiai biztonsági tervet hajtanak végre;

    b)

    azok kizárólag olyan gazdaságokból származó sertéseket fogadtak, amelyek:

    i.

    e határozatnak megfelelően jóváhagyásra kerültek; vagy

    ii.

    olyan területeken találhatók, amelyeket a melléklet nem sorol fel, és amelyek a sertések befogadását megelőző hat hónapban nemzeti vagy uniós jogszabályok szerint semmiféle korlátozás alá nem estek klasszikus sertéspestis miatt; a hat hónapba a gazdaság e határozat szerinti jóváhagyásának időpontját megelőző időszak beleszámít;

    c)

    azokat az illetékes hatóság legfeljebb három hónapos időközökben, rendszeresen ellenőrzi; az ellenőrzések során az illetékes hatóság legalább

    i.

    a 2002/106/EK határozat mellékletének III. fejezetében lefektetett iránymutatások szerint jár el;

    ii.

    elvégez egy, a 2002/106/EK határozat melléklete IV. fejezetének A. részében meghatározott ellenőrzési és mintavételi eljárásokkal történő klinikai vizsgálatot;

    iii.

    ellenőrzi a 2001/89/EK irányelv 15. cikke (2) bekezdése b) pontjának második, negyedik, ötödik, hatodik és hetedik francia bekezdésében előírt rendelkezések tényleges alkalmazását;

    iv.

    a fenti feltételeknek való megfelelés hiánya esetén azonnali hatállyal felfüggeszti vagy visszavonja a jóváhagyást;

    d)

    azokban laboratóriumi felügyeleti rendszer keretében az állatokon a vágóhídra szállításuk előtt legalább hat hónapon át a klasszikus sertéspestis kimutatására irányuló, negatív eredményekhez vezető laboratóriumi vizsgálatokat végeztek el, az illetékes hatóság által alkalmazott klasszikussertéspestis-felügyeleti tervben meghatározott mintavételi eljárásoknak megfelelő mintákon;

    e)

    azok egy legalább 3 kilométeres sugarú terület középpontjában helyezkednek el, ahol az illetékes hatóságok az állatokon negyedévente a klasszikus sertéspestis kimutatására irányuló, negatív eredményekhez vezető laboratóriumi vizsgálatokat végeztek a klasszikussertéspestis-felügyeleti tervben meghatározott mintavételi eljárásoknak megfelelő mintákon;

    f)

    azok olyan megyében találhatók, ahol

    a klasszikus sertéspestis visszaszorítására és megfigyelésére irányuló, a Bizottság által jóváhagyott programot hajtanak végre,

    a klasszikus sertéspestis előfordulása és gyakorisága a házi sertéseknél és a vaddisznóknál egyaránt jelentősen csökkent,

    a klasszikus sertéspestis vírusának terjedése sertéseknél nem volt kimutatható az elmúlt tizenkét hónap során.

    (4)   A tagállamok illetékes hatósága az (1) bekezdés és a (2) bekezdés b) pontja alkalmazásában csak azokat a vágóhidakat, darabolóüzemeket és húsfeldolgozó üzemeket hagyja jóvá, amelyekben a más tagállamokba szállítható friss hús, valamint a részben vagy teljes egészében ilyen húsból készült előkészített hús és húskészítmény előállítását, tárolását és feldolgozását az olyan egyéb, részben vagy teljes egészében friss húsból, előkészített húsból és húskészítményből álló termékek előállításától, tárolásától és feldolgozásától elkülönítve végzik, amelyek részben vagy teljes egészében olyan sertések húsát tartalmazzák, amelyek a melléklet III. részében felsorolt területek valamelyikén található, nem a (3) bekezdés szerint jóváhagyott gazdaságokból származnak vagy érkeztek.

    (5)   Az (1) és a (2) bekezdésben említett sertéshúst, előkészített húst és húskészítményt a következő jelöléssel kell ellátni:

    a)

    a friss sertéshúst a 854/2004/EK rendelet I. melléklete I. szakaszának III. fejezetében előírt jelöléssel kell ellátni;

    b)

    az előkészített húsokat és húskészítményeket a 853/2004/EK rendelet II. mellékletének I. szakaszában előírt jelöléssel kell ellátni.

    (6)   Azoknak a tagállamoknak, amelyek alkalmazzák az (1) bekezdés rendelkezéseit vagy a (2) bekezdésben megengedett eltérést, naprakész listát kell vezetniük a (3) és (4) bekezdés szerint jóváhagyott gazdaságokról, vágóhidakról, darabolóüzemekről és húsfeldolgozó üzemekről. A listában fel kell tüntetni legalább a létesítmény nevét, címét, hivatalos nyilvántartási számát, típusát és a jóváhagyás időpontját. A listát és minden aktualizált változatát – az első gazdaság vagy létesítmény jóváhagyásától vagy a jóváhagyás minden további módosításától számított 24 órán belül – a Bizottság és a többi tagállam rendelkezésére kell bocsátani.”

    2.

    A 8c. cikket el kell hagyni.

    Article 2

    Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 2012. november 13-án.

    a Bizottság részéről

    Maroš ŠEFČOVIČ

    alelnök


    (1)  HL L 395., 1989.12.30., 13. o.

    (2)  HL L 224., 1990.8.18., 29. o.

    (3)  HL L 302., 2008.11.13., 19. o.


    Top