EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0262

2012/262/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2012. május 16. ) a balti-tengeri tőkehalállományokra vonatkozó egyedi ellenőrzési és vizsgálati program létrehozásáról szóló 2008/589/EK határozat módosításáról

HL L 130., 2012.5.17, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 10/08/2012

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/262/oj

17.5.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 130/22


A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2012. május 16.)

a balti-tengeri tőkehalállományokra vonatkozó egyedi ellenőrzési és vizsgálati program létrehozásáról szóló 2008/589/EK határozat módosításáról

(2012/262/EU)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító közösségi ellenőrző rendszer létrehozásáról, a 847/96/EK, a 2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a 2166/2005/EK, a 388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK, az 1300/2008/EK és az 1342/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az 1966/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. november 20-i 1224/2009/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 95. cikkére,

mivel:

(1)

A 2008/589/EK bizottsági határozat (2) négy évre szóló egyedi ellenőrzési és vizsgálati programot hozott létre a balti-tengeri tőkehalállományokra és az ezen állományok halászatára vonatkozó, az 1098/2007/EK tanácsi rendelettel (3) létrehozott többéves terv összehangolt végrehajtása érdekében.

(2)

A Nemzetközi Tengerkutatási Tanács (ICES) közelmúltbeli szakvéleménye arra utal, hogy a balti-tengeri lazachalászat jelentős részéről valótlan tartalmú jelentések készültek, ami a szóban forgó halállomány állapotát igen kedvezőtlenül befolyásolhatja.

(3)

Az egyedi ellenőrzési és vizsgálati program nélkülözhetetlen az érintett tagállamok közötti operatív együttműködés megszervezéséhez, valamint annak érdekében, hogy a Közösségi Halászati Ellenőrző Hivatal a 768/2005/EK tanácsi rendelet (4) 9. cikkével összhangban kidolgozhassa a közös alkalmazási terveket.

(4)

Ahhoz, hogy az 1098/2007/EK rendelettel létrehozott többéves terv végrehajtása továbbra is összehangolt módon történjék, az egyedi ellenőrzési és vizsgálati programot indokolt egy évvel meghosszabbítani.

(5)

A Bizottság a balti-tengeri lazacállományra és az ezen állomány halászatára vonatkozó többéves terv létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre vonatkozó javaslatot (5) fogadott el. Indokolt a rendelet hatálybalépéséig is intézkedéseket tenni az ICES bejelentése szerinti esetleges valótlan tartalmú jelentésekkel szemben.

(6)

A balti-tengeri lazacállomány halászatára vonatkozó esetleges valótlan tartalmú jelentésekkel szembeni intézkedésként indokolt a szóban forgó halállományra kiterjeszteni az egyedi ellenőrzési és vizsgálati program hatályát.

(7)

A 2008/589/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(8)

Az e határozatban előírt intézkedések az érintett tagállamokkal egyeztetésben kerültek kidolgozásra.

(9)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Halászati és Akvakultúra-ágazati Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2008/589/EK határozat a következőképpen módosul:

1.

A cím helyébe a következő szöveg lép:

2.

Az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„1. cikk

Tárgy

E határozat egyedi ellenőrzési és vizsgálati programot hoz létre annak biztosítására, hogy:

a)

a balti-tengeri tőkehalállományokra és az ezen állományok halászatára vonatkozó, az 1098/2007/EK rendelettel létrehozott többéves terv végrehajtása összehangolt módon történjen; valamint

b)

a balti-tengeri lazacállományok halászata összehangolt ellenőrzés és vizsgálat tárgyát képezze.”

3.

A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„2. cikk

Hatály

(1)   Az egyedi ellenőrzési és vizsgálati program az alábbiak ellenőrzésére és vizsgálatára terjed ki:

a)

az 1098/2007/EK rendelet 2. cikkében említett hajók, valamint a ténylegesen vagy feltételezhetően lazachalászatot folytató, bármilyen hosszúságú halászhajók halászati tevékenysége;

b)

minden kapcsolódó tevékenység, ideértve a halászati termékek kirakodását, mérlegelését, forgalmazását, szállítását, tárolását, valamint a kirakodás és az értékesítés nyilvántartását is.

(2)   Az egyedi ellenőrzési és vizsgálati program öt évig alkalmazandó.”

2. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2012. május 16-án.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 343., 2009.12.22., 1. o.

(2)  HL L 190., 2008.7.18., 11. o.

(3)  HL L 248., 2007.9.22., 1. o.

(4)  HL L 128., 2005.5.21., 1. o.

(5)  COM(2011) 470 végleges – 2011/0206 (COD).


Top