EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011L0074
Commission Directive 2011/74/EU of 29 July 2011 amending, for the purposes of its adaptation to technical progress, Annex II to Directive 96/73/EC of the European Parliament and of the Council on certain methods for quantitative analysis of binary textile fibre mixtures Text with EEA relevance
A Bizottság 2011/74/EU irányelve ( 2011. július 29. ) a kétkomponensű textilszálkeverékek mennyiségi elemzésének egyes módszereiről szóló 96/73/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv II. mellékletének a műszaki fejlődéshez való hozzáigazítása céljából történő módosításáról EGT-vonatkozású szöveg
A Bizottság 2011/74/EU irányelve ( 2011. július 29. ) a kétkomponensű textilszálkeverékek mennyiségi elemzésének egyes módszereiről szóló 96/73/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv II. mellékletének a műszaki fejlődéshez való hozzáigazítása céljából történő módosításáról EGT-vonatkozású szöveg
HL L 198., 2011.7.30, p. 32–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 07/05/2012; hatályon kívül helyezte: 32011R1007
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31996L0073 | módosítás | melléklet II | 19/08/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32011R1007 |
30.7.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 198/32 |
A BIZOTTSÁG 2011/74/EU IRÁNYELVE
(2011. július 29.)
a kétkomponensű textilszálkeverékek mennyiségi elemzésének egyes módszereiről szóló 96/73/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv II. mellékletének a műszaki fejlődéshez való hozzáigazítása céljából történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a kétkomponensű textilszálkeverékek mennyiségi elemzésének egyes módszereiről szóló, 1996. december 16-i 96/73/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 5. cikkére,
mivel:
(1) |
A textiltermékek elnevezéséről szóló, 2009. január 14-i 2008/121/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) előírja, hogy a textiltermékeket címkével kell ellátni, amelyen fel kell tüntetni a textiltermék szálösszetételét, és elemzés útján ellenőrizni kell, hogy a címkén feltüntetett jelölések megfelelnek-e a textiltermék tényleges összetételének. |
(2) |
A 96/73/EK irányelv egységes módszereket ír elő a kétkomponensű textilszálkeverékek mennyiségi elemzésére. |
(3) |
Egy műszaki munkacsoport legújabb megállapításai alapján a 2008/121/EK irányelvet hozzáigazították a műszaki fejlődéshez, a szálaknak az említett irányelv I. és V. mellékletében található jegyzékét kiegészítve a polipropilén/poliamid kétkomponensű szállal. |
(4) |
Ezért egységes vizsgálati módszereket kell meghatározni a polipropilén/poliamid kétkomponensű szál tekintetében. |
(5) |
A 96/73/EK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
Az ebben az irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak a textiltermékek elnevezésére és címkézésére vonatkozó irányelvekkel foglalkozó bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
A 96/73/EK irányelv II. melléklete ezen irányelv mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
(1) A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek legkésőbb 2012. július 30-ig megfeleljenek. E rendelkezések szövegét haladéktalanul megküldik a Bizottságnak.
A tagállamok által elfogadott rendelkezéseknek hivatkozniuk kell erre az irányelvre, vagy hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozással együtt kell megjelenniük. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
(2) A tagállamok megküldik a Bizottságnak nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az irányelv tárgykörében fogadnak el.
3. cikk
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
4. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2011. július 29-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 32., 1997.2.3., 1. o.
(2) HL L 19., 2009.1.23., 29. o.
MELLÉKLET
A 96/73/EK irányelv II. mellékletének 2. fejezete a következőképpen módosul:
1. |
Az „Összefoglaló táblázat” helyébe a következő lép: „2. ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZAT
|
2. |
Az 1. módszerről szóló rész 1.2. pontja helyébe a következő szöveg lép:
Ez a módszer semmilyen körülmények között nem alkalmazható olyan acetátszálak esetében, amelyek felületét deacetilezték.” |
3. |
A 2. módszerről szóló rész 1.2. pontja helyébe a következő szöveg lép:
Ha különböző fehérjeszálak vannak jelen, akkor a módszerrel ezek összes tömegét határozzuk meg és nem egyedi mennyiségüket.” |
4. |
A 3. módszerről szóló rész a következőképpen módosul:
|
5. |
Az 5. módszerről szóló rész a következőképpen módosul:
|
6. |
A 6. módszerről szóló rész a következőképpen módosul:
|
7. |
A 7. módszerről szóló rész a következőképpen módosul:
|
8. |
A 8. módszerről szóló rész 1.2. pontja helyébe a következő szöveg lép:
A módszer egyaránt alkalmas előzetesen metallizált festékkel festett akrilok és egyes modakrilok esetében, kivétel a krómos utánkezeléssel színezett modakrilok.” |
9. |
A 9. módszerről szóló rész 1.2. pontja helyébe a következő szöveg lép:
Ha a keverék gyapjú- vagy selyemtartalma meghaladja a 25 %-ot, a 2. módszert kell alkalmazni. Ha a keverék poliamid- vagy nejlontartalma meghaladja a 25 %-ot, a 4. módszert kell alkalmazni.” |
10. |
A 10. módszerről szóló rész a következőképpen módosul:
|
11. |
A 11. módszerről szóló rész a következőképpen módosul:
|
12. |
A 14. módszerről szóló rész a következőképpen módosul:
|
13. |
A 16. módszerről szóló rész a következőképpen módosul:
|
(1) A szálak részletes felsorolása az egyes módszereknél található.”