This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0148
2010/148/: Commission Decision of 5 March 2010 on a financial contribution from the Union towards emergency measures to combat avian influenza in the Czech Republic, Germany, Spain, France and Italy in 2009 (notified under document C(2010) 1172)
2010/148/: A Bizottság határozata ( 2010. március 5. ) a 2009-es cseh köztársaságbeli, németországi, spanyolországi és olaszországi madárinfluenza leküzdését célzó biztonsági intézkedésekhez való uniós pénzügyi hozzájárulásról (az értesítés a C(2010) 1172. számú dokumentummal történt)
2010/148/: A Bizottság határozata ( 2010. március 5. ) a 2009-es cseh köztársaságbeli, németországi, spanyolországi és olaszországi madárinfluenza leküzdését célzó biztonsági intézkedésekhez való uniós pénzügyi hozzájárulásról (az értesítés a C(2010) 1172. számú dokumentummal történt)
HL L 60., 2010.3.10, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.3.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 60/22 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2010. március 5.)
a 2009-es cseh köztársaságbeli, németországi, spanyolországi és olaszországi madárinfluenza leküzdését célzó biztonsági intézkedésekhez való uniós pénzügyi hozzájárulásról
(az értesítés a C(2010) 1172. számú dokumentummal történt)
(Csak a cseh, francia, német, olasz és spanyol nyelvű szöveg hiteles)
(2010/148/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az állat-egészségügyi kiadásokról szóló, 2009. május 25-i 2009/470/EK tanácsi határozatra (1) és különösen annak 4. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A madárinfluenza a baromfi és egyéb fogságban élő madarak fertőző vírusos betegsége, amely súlyosan érinti a baromfitenyésztés jövedelmezőségét, továbbá zavart okoz az Európai Unión belüli kereskedelemben és a harmadik országokba irányuló kivitelben. |
(2) |
A madárinfluenza megjelenése esetén fennáll annak a veszélye, hogy a kórokozó átterjed az érintett tagállamon belül más baromfigazdaságokra, illetve az élő baromfi vagy az abból készült termékek kereskedelmén keresztül más tagállamokra és harmadik országokra is. |
(3) |
A madárinfluenza elleni védekezésre irányuló uniós intézkedésekről szóló 2005/94/EK tanácsi irányelv (2) olyan intézkedéseket határoz meg, amelyeket a betegség kitörése esetén a tagállamoknak a vírus továbbterjedésének megelőzése érdekében haladéktalanul végre kell hajtaniuk. |
(4) |
A 2009/470/EK határozat megállapítja azokat az eljárásokat, amelyek a különleges állat-egészségügyi intézkedésekhez – beleértve a biztonsági intézkedéseket is – nyújtható uniós pénzügyi hozzájárulást szabályozzák. Az említett határozat 4. cikke (2) bekezdése szerint a tagállamok a madárinfluenza felszámolását célzó bizonyos intézkedések költségeinek fedezésére uniós pénzügyi hozzájárulásban részesülnek. |
(5) |
A 2009/470/EK határozat 4. cikke (3) bekezdésének első és második francia bekezdése meghatározza a tagállami költségeknek az uniós pénzügyi hozzájárulás által fedezhető hányadát. |
(6) |
A madárinfluenza felszámolására irányuló biztonsági intézkedésekhez nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulás kifizetését a 90/424/EGK tanácsi határozat bizonyos járványos állatbetegségek elleni biztonsági intézkedéseire és a kampány közösségi finanszírozására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2005. február 28-i 349/2005/EK bizottsági rendelet (3) szabályozza. |
(7) |
2009-ben a Cseh Köztársaságban, Németországban, Spanyolországban, Franciaországban és Olaszországban észlelték madárinfluenza kitörését. A Cseh Köztársaság, Németország, Spanyolország, Franciaország és Olaszország a 2005/94/EK irányelvvel összhangban intézkedéseket hozott ezek megfékezésére. |
(8) |
A cseh, a német, a spanyol, a francia és az olasz hatóságok az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottsághoz benyújtott jelentések, valamint a járványügyi helyzettel kapcsolatos fejleményekről adott folyamatos tájékoztatások révén bizonyítani tudták, hogy a 2005/94/EK irányelvben a vírus továbbterjedésének megelőzése érdekében előírt intézkedéseket hatékonyan végrehajtották, ami a járvány gyors megfékezéséhez vezetett. |
(9) |
A cseh, a német, a spanyol, a francia és az olasz hatóságok a 2009/470/EK határozat 4. cikke (2) bekezdésében és a 349/2005/EK rendelet 6. cikkében előírt intézkedések tekintetében teljes mértékben eleget tettek valamennyi technikai és igazgatási kötelezettségüknek. |
(10) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Uniós pénzügyi hozzájárulás a Cseh Köztársaság, Németország, Spanyolország, Franciaország és Olaszország számára
A cseh köztársaságbeli, németországi, spanyolországi és olaszországi madárinfluenza leküzdését célzó, a 2009/470/EK határozat 4. cikke (2) és (3) bekezdésének értelmében 2009-ben végrehajtott intézkedések nyomán az e tagállamokra háruló költségek fedezésére a Cseh Köztársaság, Németország, Spanyolország, Franciaország és Olaszország számára uniós pénzügyi hozzájárulás nyújtható.
2. cikk
Címzettek
Ennek a határozatnak a Cseh Köztársaság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság és az Olasz Köztársaság a címzettje.
Kelt Brüsszelben, 2010. március 5-én.
a Bizottság részéről
John DALLI
a Bizottság tagja
(1) HL L 155., 2009.6.18., 30. o.
(2) HL L 10., 2006.1.14., 16. o.
(3) HL L 55., 2005.3.1., 12. o.