This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1319
Commission Regulation (EC) No 1319/2008 of 19 December 2008 on the issue of import licences for applications lodged during the first seven days of December 2008 under the tariff quota opened by Regulation (EC) No 1384/2007 for poultrymeat originating in Israel
A Bizottság 1319/2008/EK rendelete ( 2008. december 19. ) az 1384/2007/EK rendelettel megnyitott, Izraelből származó baromfihúsra vonatkozó vámkontingens keretében 2008. december első hét napján benyújtott kérelmekre vonatkozó behozatali engedélyek kibocsátásáról
A Bizottság 1319/2008/EK rendelete ( 2008. december 19. ) az 1384/2007/EK rendelettel megnyitott, Izraelből származó baromfihúsra vonatkozó vámkontingens keretében 2008. december első hét napján benyújtott kérelmekre vonatkozó behozatali engedélyek kibocsátásáról
HL L 344., 2008.12.20, p. 73–74
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.12.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 344/73 |
A BIZOTTSÁG 1319/2008/EK RENDELETE
(2008. december 19.)
az 1384/2007/EK rendelettel megnyitott, Izraelből származó baromfihúsra vonatkozó vámkontingens keretében 2008. december első hét napján benyújtott kérelmekre vonatkozó behozatali engedélyek kibocsátásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (1) (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet),
tekintettel az importengedélyek rendszere alá tartozó mezőgazdasági termékek behozatali vámkontingenseinek kezelésére vonatkozó közös szabályok megállapításáról szóló, 2006. augusztus 31-i 1301/2006/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 7. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel az Izraelből származó baromfihús-ágazati termékek közösségi behozatalára vonatkozó egyes vámkontingensek megnyitása és kezelése tekintetében a 2398/96/EK tanácsi rendelet részletes végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló, 2007. november 26-i 1384/2007/EK bizottsági rendeletre (3) és különösen annak 5. cikke (5) bekezdésére,
mivel:
A 2009. január 1-jétőlmárcius 31-ig terjedő alidőszakra vonatkozóan 2008. december első két napján benyújtott behozataliengedély-kérelmek az engedélyek kibocsátásához rendelkezésre álló mennyiségnél kisebb mennyiségre vonatkoznak. Következésképpen helyénvaló meghatározni a kérelmekben nem igényelt, ezért a következő kontingens-alidőszakra megállapított mennyiségekhez hozzáadandó mennyiségeket,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A melléklet meghatározza azokat a mennyiségeket, amelyekre nem nyújtottak be kérelmet, és amelyeket ezért hozzá kell adni a 2009. április 1-jétőljúnius 30-ig terjedő alidőszakra megállapított mennyiségekhez.
2. cikk
Ez a rendelet 2008. december 20-án lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. december 19-én.
a Bizottság részéről
Jean-Luc DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
(2) HL L 238., 2006.9.1., 13. o.
(3) HL L 309., 2007.11.27., 40. o.
MELLÉKLET
Csoport száma |
Tételszám |
Az 1.1.2009-31.3.2009 terjedő alidőszakra benyújtott behozataliengedély-kérelmekre alkalmazandó odaítélési együttható (%-ban) |
Nem igényelt, ezért az 1.4.2009-30.6.2009 terjedő alidőszakra meghatározott mennyiséghez hozzáadandó mennyiségek (kg-ban) |
IL1 |
09.4092 |
392 000 |
|
IL2 |
09.4091 |
140 000 |
(1) Nem alkalmazandó: a Bizottsághoz nem érkezett engedélykérelem.