This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0108
Regulation (EC) No 108/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 amending Regulation (EC) No 1925/2006 on the addition of vitamins and minerals and of certain other substances to foods
Az Európai Parlament és a Tanács 108/2008/EK rendelete ( 2008. január 15. ) a vitaminok, ásványi anyagok és bizonyos egyéb anyagok élelmiszerekhez történő hozzáadásáról szóló 1925/2006/EK rendelet módosításáról
Az Európai Parlament és a Tanács 108/2008/EK rendelete ( 2008. január 15. ) a vitaminok, ásványi anyagok és bizonyos egyéb anyagok élelmiszerekhez történő hozzáadásáról szóló 1925/2006/EK rendelet módosításáról
HL L 39., 2008.2.13, p. 11–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R1925 | helyettesítés | cikk 14 | 04/03/2008 | |
Modifies | 32006R1925 | helyettesítés | cikk 8.5 | 04/03/2008 | |
Modifies | 32006R1925 | helyettesítés | cikk 6.1 | 04/03/2008 | |
Modifies | 32006R1925 | módosítás | cikk 4.2 | 04/03/2008 | |
Modifies | 32006R1925 | helyettesítés | cikk 3.3 | 04/03/2008 | |
Modifies | 32006R1925 | helyettesítés | cikk 5.1 | 04/03/2008 | |
Modifies | 32006R1925 | helyettesítés | cikk 6.6 | 04/03/2008 | |
Modifies | 32006R1925 | helyettesítés | cikk 7.1 | 04/03/2008 | |
Modifies | 32006R1925 | helyettesítés | cikk 8.2 | 04/03/2008 | |
Modifies | 32006R1925 | helyettesítés | cikk 6.2 | 04/03/2008 |
13.2.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 39/11 |
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 108/2008/EK RENDELETE
(2008. január 15.)
a vitaminok, ásványi anyagok és bizonyos egyéb anyagok élelmiszerekhez történő hozzáadásáról szóló 1925/2006/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 95. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően (2),
mivel:
(1) |
Az 1925/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) előírja, hogy az említett rendeletre vonatkozó végrehajtási rendelkezések elfogadásához a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozatban (4) megállapított szabályozási bizottsági eljárást kell alkalmazni. |
(2) |
Az 1999/468/EK határozatot a 2006/512/EK határozat módosította, amely bevezette az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárást azon általános hatályú intézkedések esetében, amelyek a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alapján elfogadott alap jogi aktus nem alapvető fontosságú elemeinek módosítását szolgálják, beleértve néhány ilyen elem törlését vagy a jogi aktus új, nem alapvető fontosságú elemekkel történő kiegészítését is. |
(3) |
A Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy módosításokat fogadjon el az 1925/2006/EK rendelet I. és a II. mellékletéhez; hogy további élelmiszereket határozzon meg, amelyekhez nem adhatók egyes vitaminok vagy ásványi anyagok; hogy határozzon az egyéb anyagok engedélyezésére, tiltására vagy korlátozására vonatkozó listák létrehozásáról és/vagy módosításáról; hogy határozza meg a vitaminok és ásványi anyagok felhasználására vonatkozó feltételeket, így például a tisztasági követelményeket, maximális és minimális mennyiségeket és más, a vitaminok és ásványi anyagok élelmiszerekhez történő hozzáadására vonatkozó korlátozásokat vagy tiltásokat; továbbá hogy határozza meg az említett rendelet egyes rendelkezéseitől való eltéréseket. Mivel ezek az intézkedések általános hatályúak és a fenti rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányulnak, beleértve annak új, nem alapvető fontosságú elemekkel történő kiegészítését, azokat az 1999/468/EK határozat 5a. cikkében meghatározott ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. |
(4) |
Amennyiben a rendkívüli sürgősségre tekintettel, az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárásra vonatkozó rendes határidők nem tarthatók be, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani az 1999/468/EK határozat 5a. cikke (6) bekezdésében meghatározott sürgősségi eljárás alkalmazására a mellékletekben felsorolt egyes vitaminok és ásványi anyagok törlésének, valamint egyes egyéb anyagoknak az 1925/2006/EK rendelet III. mellékletébe való felvételének, illetve módosításának az elfogadásához. |
(5) |
Ezért az 1925/2006/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1925/2006/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 3. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(3) Az e cikk (1) bekezdésében említett listák módosításai – a Hatóság véleményére figyelemmel – a 14. cikk (3) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban fogadhatók el. Rendkívüli sürgősség esetén a Bizottság a 14. cikk (4) bekezdésében említett sürgősségi eljárást alkalmazhatja annak érdekében, hogy az e cikk (1) bekezdésében említett listákról töröljön egy adott vitamint vagy ásványi anyagot. A Bizottság e módosításokat megelőzően konzultációt folytat az érdekelt felekkel, különösen az élelmiszer-ipari vállalkozókkal és a fogyasztói csoportokkal.” |
2. |
A 4. cikk második bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „A 14. cikk (3) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban, tudományos bizonyítékokra és a tápanyag-összetételi értékeikre figyelemmel fogadhatók el azon további élelmiszereket vagy élelmiszercsoportokat meghatározó intézkedések, amelyekhez nem adhatók bizonyos vitaminok és ásványi anyagok, és amelyek e rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányulnak.” |
3. |
Az 5. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(1) A II. mellékletben felsorolt vitamin- és ásványianyag-vegyületekre vonatkozó, és az e rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek kiegészítéssel történő módosítására irányuló tisztasági kritériumokat meghatározó intézkedéseket a 14. cikk (3) bekezdésében említett, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni, kivéve, ha azokat e cikk (2) bekezdése szerint alkalmazni kell.” |
4. |
A 6. cikk a következőképpen módosul:
|
5. |
A 7. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(1) Azon élelmiszerek címkézése, megjelenítése és reklámozása, amelyekhez vitaminokat és ásványi anyagokat adtak hozzá, nem tartalmazhat olyan kijelentést vagy utalást, amely szerint a kiegyensúlyozott és változatos étrend nem nyújthat megfelelő mennyiségű tápanyagot. A 14. cikk (3) bekezdésében említett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban egyes tápanyagokra vonatkozóan adott esetben rendelkezni lehet az e rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek kiegészítéssel történő módosítására irányuló eltérésről.” |
6. |
A 8. cikk a következőképpen módosul:
|
7. |
Az 14. cikk helyébe a következő szöveg lép: „14. cikk A bizottsági eljárás (1) A Bizottságot a 178/2002/EK rendelet 58. cikkének (1) bekezdésével létrehozott Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság segíti. (2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel az említett határozat 8. cikkének rendelkezéseire. Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében meghatározott határidő három hónap. (3) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5a. cikkének (1)–(4) bekezdését és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel az említett határozat 8. cikkének rendelkezéseire. (4) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5a. cikkének (1), (2) és (6) bekezdését, valamint 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel az említett határozat 8. cikkének rendelkezéseire.” |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Strasbourgban, 2008. január 15-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
H.-G. PÖTTERING
a Tanács részéről
az elnök
J. LENARČIČ
(1) HL C 325., 2006.12.30., 40. o.
(2) Az Európai Parlament 2007. június 7-i véleménye (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2007. december 17-i határozata.
(3) HL L 404., 2006.12.30., 26. o.
(4) HL L 184., 1999.7.17., 23. o. A 2006/512/EK határozattal (HL L 200., 2006.7.22., 11. o.) módosított határozat.