Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007X0120(01)

    Megállapodás ( 2006. december 21. ) az Európai Központi Bank és az euro-övezeten kívüli tagállamok nemzeti központi bankjai között a gazdasági és monetáris unió harmadik szakaszában az árfolyam-mechanizmus eljárási szabályainak meghatározásáról szóló, az Európai Központi Bank és az euro-övezeten kívüli tagállamok nemzeti központi bankjai közötti, 2006. március 16-i megállapodás módosításáról

    HL C 14., 2007.1.20, p. 6–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document In force

    20.1.2007   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 14/6


    MEGÁLLAPODÁS

    (2006. december 21.)

    az Európai Központi Bank és az euro-övezeten kívüli tagállamok nemzeti központi bankjai között a gazdasági és monetáris unió harmadik szakaszában az árfolyam-mechanizmus eljárási szabályainak meghatározásáról szóló, az Európai Központi Bank és az euro-övezeten kívüli tagállamok nemzeti központi bankjai közötti, 2006. március 16-i megállapodás módosításáról

    (2007/C 14/03)

    AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (A TOVÁBBIAKBAN: EKB) ÉS AZ EURO-ÖVEZETEN KÍVÜLI TAGÁLLAMOK NEMZETI KÖZPONTI BANKJAI (A TOVÁBBIAKBAN EBBEN A SORRENDBEN: EURO-ÖVEZETEN KÍVÜLI TAGÁLLAMOK ÉS EURO-ÖVEZETEN KÍVÜLI NKB-K),

    mivel:

    (1)

    Az Európai Tanács 1997. június 16-i állásfoglalásában (a továbbiakban: állásfoglalás) úgy határozott, hogy egy árfolyam-mechanizmust (a továbbiakban: ERM II) hoz létre a gazdasági és monetáris unió harmadik szakaszának 1999. január 1-jén történő elindulásakor.

    (2)

    Az állásfoglalás szerint az ERM II segít annak biztosításában, hogy az ERM II-ben részt vevő, euro-övezeten kívüli tagállamok politikáikat a stabilitás irányába orientálják, támogatja a konvergenciát, és ezáltal hozzájárul az euro bevezetésére e tagállamok által kifejtett erőfeszítésekhez.

    (3)

    Szlovénia – mint eltéréssel rendelkező tagállam – 2004. június 28. óta vesz részt az ERM II-ben, és a Banka Slovenije tagja a gazdasági és monetáris unió harmadik szakaszában az árfolyam-mechanizmus eljárási szabályainak meghatározásáról szóló, az Európai Központi Bank és az euro-övezeten kívüli tagállamok nemzeti központi bankjai közötti, 2006. március 16-i megállapodásnak (1) (a továbbiakban: ERM II központi banki megállapodás).

    (4)

    2007. január 1-jei hatállyal megszüntették az EK-Szerződés 122. cikkének (2) bekezdésének megfelelően a közös valuta 2007. január 1-jén Szlovénia által történő bevezetéséről szóló tanácsi határozat (2) 1. cikke alapján a 2003-as csatlakozási okmány (3) 4. cikkében említett, Szlovéniára vonatkozó eltérést. A Banka Slovenije ezért attól a naptól már nem tagja az ERM II központi banki megállapodásnak, és az ERM II központi banki megállapodást megfelelően módosítani kell.

    (5)

    Tekintettel Románia és Bulgária Európai Unióhoz való csatlakozására, azok nemzeti központi bankjai („NKB-k”) 2007. január 1-jén a Központi Bankok Európai Rendszerének tagjaivá válnak. Az ERM II központi banki megállapodást megfelelően módosítani kell,

    A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:

    1. cikk

    Az ERM II központi banki megállapodás módosítása Szlovénia eltérésnek hatályon kívül helyezése tekintetében

    2007. január 1-jétől a Banka Slovenije nem tagja az ERM II központi banki megállapodásnak.

    2. cikk

    Az ERM II központi banki megállapodás módosításai Románia és Bulgária csatlakozása tekintetében

    2007. január 1-jétől a Bulgarian National Bank és a Banca Naţională a României az ERM II központi banki megállapodás tagjai.

    3. cikk

    Az ERM II központi banki megállapodás II. mellékletének cseréje

    Az ERM II központi banki megállapodás II. melléklete helyébe az e megállapodás mellékletében meghatározott szöveg lép.

    4. cikk

    Záró rendelkezések

    4.1.

    Ez a megállapodás 2007. január 1-jén lép hatályba.

    4.2.

    Ez a megállapodás angol nyelven készült, és a szerződő felek azt megfelelően aláírták. Az EKB – amely köteles megőrizni a megállapodás eredeti példányát – a megállapodás egy hiteles másolatát megküldi minden euro-övezeti és euro-övezeten kívüli NKB számára. A megállapodást valamennyi egyéb hivatalos közösségi nyelvre lefordítják és közzéteszik az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában.

    Kelt Frankfurt am Mainban, 2006. december 21-én.

    Európai Központi Bank

    nevében

    Bulgarian National Bank

    nevében

    Česká národní banka

    nevében

    Danmarks Nationalbank

    nevében

    Eesti Pank

    nevében

    Central Bank of Cyprus

    nevében

    Latvijas Banka

    nevében

    Lietuvos bankas

    nevében

    Magyar Nemzeti Bank

    nevében

    Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta

    nevében

    Narodowy Bank Polski

    nevében

    Banca Naţională a României

    nevében

    Banka Slovenije

    nevében

    Národná banka Slovenska

    nevében

    Sveriges Riksbank

    nevében

    Bank of England

    nevében


    (1)  HL C 73., 2006.3.25., 21. o.

    (2)  HL L 195., 2006.7.15., 25. o.

    (3)  HL L 236., 2003.9.23., 33. o.


    MELLÉKLET

    „II. MELLÉKLET

    A KÖZPONTI BANKI MEGÁLLAPODÁS 8., 10. ÉS 11. CIKKEIBEN EMLÍTETT NAGYON RÖVID TÁVÚ FINANSZÍROZÁSI ESZKÖZHÖZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS FELSŐ HATÁRAI

    2007. január 1-jétől

    (millió EUR)

    E megállapodás központi bank szerződő felei

    Felső határok (1)

    Bulgarian National Bank

    490

    Česká národní banka

    640

    Danmarks Nationalbank

    670

    Eesti Pank

    300

    Central Bank of Cyprus

    280

    Latvijas Banka

    330

    Lietuvos bankas

    370

    Magyar Nemzeti Bank

    620

    Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta

    270

    Narodowy Bank Polski

    1 610

    Banca Naţională a României

    950

    Národná banka Slovenska

    440

    Sveriges Riksbank

    900

    Bank of England

    4 130

    Európai Központi Bank

    nulla


    Euro-övezeti NKB-k

    Felső határok

    Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique

    nulla

    Deutsche Bundesbank

    nulla

    Görög Nemzeti Bank

    nulla

    Banco de Espaa

    nulla

    Banque de France

    nulla

    Central Bank and Financial Services Authority of Ireland

    nulla

    Banca d'Italia

    nulla

    Banque centrale du Luxembourg

    nulla

    De Nederlandsche Bank

    nulla

    Oesterreichische Nationalbank

    nulla

    Banco de Portugal

    nulla

    Banka Slovenije

    nulla

    Suomen Pankki

    nulla”


    (1)  Az ERM II-ben nem részt vevő központi bankok esetében a feltüntetett összegek csupán elméletiek.


    Top