This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0495
Commission Regulation (EC) No 495/2005 of 30 March 2005 derogating from Regulation (EC) No 824/2000 as regards the period for delivering cereals into intervention in some Member States in the 2004/2005 marketing year
A Bizottság 495/2005/EK rendelete (2005. március 30.) az egyes tagállamokban a 2004/2005-ös gazdasági év folyamán az intervenciós gabona szállítási határidejét illetően a 824/200/EK rendelettől való eltérésről
A Bizottság 495/2005/EK rendelete (2005. március 30.) az egyes tagállamokban a 2004/2005-ös gazdasági év folyamán az intervenciós gabona szállítási határidejét illetően a 824/200/EK rendelettől való eltérésről
HL L 82., 2005.3.31, p. 5–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2005
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 32000R0824 | eltérés | cikk 4.3 | 31/07/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32005R0495R(01) | (CS, DA, DE, EL, EN, ES, FI, FR, IT, NL, PL, PT, SK, SL, SV) |
31.3.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 82/5 |
A BIZOTTSÁG 495/2005/EK RENDELETE
(2005. március 30.)
az egyes tagállamokban a 2004/2005-ös gazdasági év folyamán az intervenciós gabona szállítási határidejét illetően a 824/200/EK rendelettől való eltérésről
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, 2003. szeptember 29-i 1784/2003/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 6. cikkére,
mivel:
(1) |
A gabonafélék intervenciós hivatalok által történő átvételére vonatkozó eljárások létrehozásáról, valamint a gabona minőségének meghatározására szolgáló elemzési módszerek megállapításáról szóló, 2000. április 19-i 824/2000/EK bizottsági rendelet (2) előírja, hogy elfogadható ajánlat esetén a termelőket mihamarabb tájékoztatni kell a szállítás ütemezéséről. Az említett rendelet 4. cikkének (3) bekezdése e célból előírja, hogy az ajánlattal megkeresett intervenciós központba történő utolsó szállításnak legkésőbb az ajánlat beérkezésének hónapjától számított negyedik hónap végig meg kell történnie. |
(2) |
A 2004/2005-ös gazdasági év az első olyan gazdasági év az Európai Közösséghez 2004. május 1-jén csatlakozott tagállamok számára, amikor alkalmazniuk kell a gabonára vonatkozó intervenciós intézkedéseket. |
(3) |
A jó időjárási feltételeknek köszönhetően a 2004-es termés bőségesnek bizonyult. Ennek eredménye az intervenciós ár szintjéhez képest viszonylag alacsony belső piaci árszintek kialakulása. Következésképp a 2004. novemberi intervenciós időszak kezdetétől fogva viszonylag nagy gabonamennyiségeket ajánlottak intervencióra. Az intervencióra ajánlott mennyiségek nagyságára, valamint területi szétszórtságukra tekintettel az ezekre vonatkozó szállítási határidőt – azaz a 2005. március 31-i határidőt – nem lehet betartani. Az ajánlatok megfelelő átvételének lehetővé tétele érdekében meg kell hosszabbítani a szállítási határidőt, és így el kell térni a 824/2000/EK rendelettől. |
(4) |
A piaci helyzet sürgős lépéseket igényel, és az intézkedések azonnali végrehajtását követeli meg, ezért elő kell írni az e rendeletben előírt intézkedések azonnali alkalmazását. |
(5) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Gabonapiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 824/2000/EK rendelet 4. cikke (3) bekezdésének harmadik albekezdésétől eltérően a Cseh Köztársaságban, Észtországban, Cipruson, Lettországban, Litvániában, Magyarországon, Máltán, Lengyelországban, Szlovéniában és Szlovákiában a 2004/2005-ös gazdasági évre az intervencióra ajánlott gabona utolsó szállításának meg kell történnie legkésőbb az ajánlat beérkezésének hónapjától számított hetedik hónap végéig, de a 2005. július 31-i határidőt nem lépve túl.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2005. március 30-án.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 270., 2003.10.21., 78. o.
(2) HL L 100., 2000.4.20., 31. o. A legutóbb a 777/2004/EK rendelettel (HL L 123., 2004.4.27., 50. o.) módosított rendelet.