This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R2370
Council Regulation (EC) No 2370/2002 of 20 December 2002 establishing an emergency Community measure for scrapping fishing vessels
A Tanács 2370/2002/EK rendelete (2002. december 20.) a halászhajók selejtezésére vonatkozó közösségi sürgősségi intézkedés megállapításáról
A Tanács 2370/2002/EK rendelete (2002. december 20.) a halászhajók selejtezésére vonatkozó közösségi sürgősségi intézkedés megállapításáról
HL L 358., 2002.12.31, p. 57–58
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32002R2370R(01) | (DA, EN, ES, FI, IT, PT, SV) | |||
Corrected by | 32002R2370R(02) | (EL) | |||
Corrected by | 32002R2370R(03) | (DE) |
Hivatalos Lap L 358 , 31/12/2002 o. 0057 - 0058
A Tanács 2370/2002/EK rendelete (2002. december 20.) a halászhajók selejtezésére vonatkozó közösségi sürgősségi intézkedés megállapításáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 36. és 37. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára [1], tekintettel az Európai Parlament véleményére [2], mivel: (1) A halászati ágazatnak nyújtott közösségi strukturális támogatásra vonatkozó részletes szabályok és rendelkezések megállapításáról szóló, 1999. december 17-i 2792/1999/EK tanácsi rendelet [3] ösztönözte a leszerelést a rendelkezésére álló erőforrások és a halászflotta kapacitása közötti tartós egyensúly kialakítása érdekében; (2) A közösségi halászat számára nagy jelentőséggel bíró állományok közül több jelentősen megfogyatkozott. Azon halászhajók tulajdonosainak, amelyeknek a Tanács által elfogadott helyreállítási terv eredményeként halászati lehetőségeik számottevően csökkentek, a 2792/1999/EK rendeletben már előírtakon kívül további leszerelési ösztönzőket kell biztosítani. E célra elegendő mértékű kiegészítő pénzeszközöket kell a tagállamok rendelkezésére bocsátani. (3) Az e rendeletben meghatározott halászhajók leselejtezésére vonatkozó további leszerelési ösztönzők csak azon hajótulajdonosok részére válik hozzáférhetővé, akikre a helyreállítási terv komoly hatást gyakorolt. A szóban forgó hajó halászati lehetőségeinek 25 %-os, vagy annál nagyobb mértékű csökkenését a komoly hatás objektív jelzésének kell tekinteni. (4) A 2792/1999/EK rendelet 7. cikkében megállapított legnagyobb selejtezési támogatás összege nem elegendő a magasabb támogatások fizetésének megalapozására. (5) Az állomány védelme miatt a közösségi intézkedést a lehető leghamarabb meg kell hozni, valamint időben korlátozni kell, hogy a flotta megfelelő átalakítása késedelem nélkül biztosítható legyen. (6) Biztosítani kell a további selejtezési pénzeszközök elosztásának megfelelő rugalmasságát, hogy azokba a tagállamokba lehessen őket irányítani, amelyekben a leginkább szükség van rájuk. (7) A pénzügyi intézkedés végrehajtásába bevont felek szerepét világosan meg kell határozni, és lépéseket kell tenni az intézkedéssel kapcsolatos igazgatási és ellenőrzési eljárások átláthatóságának, valamint méltányosságának biztosítása érdekében. (8) Az e rendelet alapján megállapított pénzügyi hozzájárulások szabályait a 2792/1999/EK rendeletben meghatározottakra hivatkozva kell megállapítani. (9) E rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999 június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [4] összhangban kell elfogadni. (10) E rendelet elsődleges célkitűzésének, nevezetesen a halászati erőforrások megőrzésének és fenntartható kiaknázásának eléréséhez szükséges és indokolt a halászhajók selejtezéséről szóló szabályok megállapítása. A Szerződés 5. cikkében meghatározott arányosság elvével összhangban, e rendelet nem haladja meg az említett cél eléréshez szükséges mértéket, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: I. CÍM A SZABÁLYOZÁS TÁRGYA ÉS JOGOSULTSÁG 1. cikk A szabályozás tárgya A Tanács által elfogadott helyreállítási tervből eredően a halászati erőkifejtések további csökkentésének elérése érdekében a tagállamokat segítő közösségi sürgősségi intézkedés kerül bevezetésre a 2003 és 2006 közötti időszakra. Az intézkedés egy különleges ösztönzőt jelent, pénzeszközök biztosításával a tagállamoknak a helyreállítási terv miatt érintett halászhajók selejtezéséből eredő további szükségleteik társfinanszírozása céljára. 2. cikk Jogosultság A 3. cikkel összhangban bármely, a Tanács által elfogadott helyreállítási tervben meghatározott halászhajó jogosult a megemelt selejtezési támogatásra, amennyiben: a) a halászhajó a 2792/1999/EK rendelet alapján is részesülhet selejtezési támogatásban; és b) halászati erőkifejtését 25 %-kal, vagy ennél nagyobb mértékben kellett csökkenteni a helyreállítási terv következményeként. 3. cikk A megemelt selejtezési támogatás legnagyobb összege A 2792/1999/EK rendelet 7. cikke (5) bekezdésének a) pontjában említett feltételek alapján 20 %-kal növelt állami támogatásban részesülhetnek a 2. cikk értelmében jogosult halászhajók tulajdonosai. II. CÍM 2003. ÉV 4. cikk Közösségi pénzügyi hozzájárulás A Közösség a 2003. évre pénzügyi hozzájárulást nyújthat a tagállamoknak (a továbbiakban: "pénzügyi hozzájárulás") a 3. cikk alapján felmerült kiadásaikra. A pénzügyi hozzájárulást a 2792/1999/EK rendelet IV. melléklete 1. csoportjának 3. táblázatában meghatározott mértékekkel összhangban kell megállapítani. 5. cikk Éves kiadások előrejelzési programjai A pénzügyi hozzájárulásban részesülni kívánó tagállamok 2003. június 30-ig benyújtják a 2003. évre e közösségi sürgősségi intézkedés címén javasolt leszerelési kiadásaik tervezetét a Bizottság felé. A Bizottság az e közösségi sürgősségi intézkedésre a költségvetés keretében rendelkezésre álló teljes éves összeg alapján vállal kötelezettséget. 6. cikk Eljárás (1) A tagállamok 2004. június 30-ig benyújtják kiadásaik kifizetésére vonatkozó kérelmüket. A kérelmek alapján, illetve a tagállamban a helyreállítási terv következtében kialakult helyzetre tekintettel, a Bizottság határozza meg az egyes tagállamok részére fizetendő hozzájárulás mértékét. A Bizottság a támogatás legfeljebb 50 %-át fizetheti ki a kérelem beérkezésekor, a teljes kiegyenlítésre a (2) bekezdésben említett hatóságok engedélye után kerül sor. (2) E közösségi sürgősségi intézkedés végrehajtásáért az egyes tagállamokban a halászati strukturális alapokkal kapcsolatos intézkedésekért felelős irányító és kifizető hatóságok felelősek. E hatóságok a strukturális alapokra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról szóló, 1999. június 21-i 1260/1999/EK tanácsi rendeletben [5] meghatározott feladatokat látják el. (3) Az e rendeletből fakadó ellentétes rendelkezések kivételével az 1260/1999/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseit, különösen a 33-39. cikket, illetve a származékos jogszabályokat alkalmazni kell. III. CÍM 2004–2006-OS IDŐSZAK 7. cikk A 2004–2006-os időszakra a közösségi sürgősségi intézkedés finanszírozásához szükséges pénzeszközöket a halászhajók selejtezésére a strukturális alapoknak az 1260/1999/EK rendelet 41. és 44. cikke szerinti átprogramozásával, a meglévő Halászati Orientációs Pénzügyi Eszközbe való programozásával kell biztosítani. IV. CÍM VÉGREHAJTÁS ÉS HATÁLYBALÉPÉS 8. cikk Végrehajtás E rendelet részletes végrehajtási szabályait a Bizottság a halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló, 2002. december 20-i 2371/2002/EK tanácsi rendelet [6] 30. cikkének (2) bekezdésében megállapított eljárással összhang fogadja el. 9. cikk Hatálybalépés Ez a rendelet 2003. január 1-jén lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2002. december 20-án. a Tanács részéről az elnök M. Fischer Boel [1] HL C 227. E., 2002.9.24., 333. o. [2] 2002. december 5-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé). [3] HL L 337., 1999.12.30., 10. o. A legutóbb a 179/2002/EK rendelettel (HL L 31., 2002.2.1., 25. o.) módosított rendelet. [4] HL L 184., 1999.7.17., 23. o. [5] HL L 161., 1999.6.26., 1. o. Legutóbb az 1447/2001/EK rendelettel (HL L 198., 2001.7.21., 1. o.) módosított rendelet. [6] HL L 358., 2002.12.31., 59. o. --------------------------------------------------