Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998E0409

    Közös álláspont (1998. június 29.) amelyet a Tanács az Európai Unióról szóló szerződés J.2. cikke alapján fogadott el Sierra Leone-ról

    HL L 187., 1998.7.1, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/11/2010; hatályon kívül helyezte: 32010D0677

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/1998/409/oj

    31998E0409



    Hivatalos Lap L 187 , 01/07/1998 o. 0001 - 0002


    Közös álláspont

    (1998. június 29.)

    amelyet a Tanács az Európai Unióról szóló szerződés J.2. cikke alapján fogadott el Sierra Leone-ról

    (98/409/KKBP)

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre, és különösen annak J.2. cikkére,

    mivel 1998. június 5-én az Egyesült Nemzetek Szervezetének Biztonsági Tanácsa (ENSZ BT) elfogadta az 1171 (1998) számú határozatot, amelyben üdvözölte Sierra Leone kormányának az ország békés és biztonságos körülményeinek visszaállítására, a hatékony közigazgatás és demokratizálódási folyamat helyreállítására, valamint a nemzeti megbékélés előmozdítására irányuló erőfeszítéseit;

    mivel az említett határozatban az ENSZ BT sajnálatát fejezte ki Sierra Leone jogszerű kormányzatának tekintélye elleni folyamatos ellenállás miatt, és hangsúlyozta, hogy minden lázadónak mielőbb be kell fejeznie a támadásokat, fel kell adnia ellenállását, és le kell tennie a fegyvert;

    mivel az ENSZ Biztonsági Tanácsának előző, 1132 (1997) számú határozatával bevezetett tilalmakat eltörölték; mivel az 1171 (1998) számú határozatot az Európai Unió egészében végre kell hajtani,

    ELFOGADTA EZT A KÖZÖS ÁLLÁSPONTOT:

    1. cikk

    Mindenféle fegyver és ahhoz kapcsolódó anyagok Sierra Leone részére történő értékesítését vagy szállítását, beleértve a fegyvereket és a lőszereket, katonai járműveket és felszerelést, katonai jellegű felszerelést, valamint a fentiek alkatrészeit, az 1171 (1998) számú ENSZ BT-határozatnak [1] megfelelően be kell tiltani, a 2. és 3. cikkben meghatározott kivételek figyelembevételével.

    2. cikk

    Az 1. cikkben említett megszorításokat nem kell alkalmazni Sierra Leone kormányzatára, feltéve, hogy az ilyen szállítmányok az ENSZ és tagállamai ellenőrzése alá tartoznak az 1171 (1998) számú ENSZ BT-határozat (2) és (4) bekezdésével összhangban.

    3. cikk

    Az 1. cikkben említett megszorításokat nem kell alkalmazni a Nyugat-Afrikai Államok Gazdasági Közösségének (NYAÁGK) vagy az Egyesült Nemzetek katonai megfigyelő csoportjának kizárólag Sierra Leone-ban történő felhasználására értékesített vagy szállított fegyverekre és azok tartozékaira.

    4. cikk

    A tagállamok belső jogukkal összhangban megakadályozzák a volt katonai junta és az Egyesült Forradalmi Front (EFF) vezető tagjainak országukba történő be- vagy azon történő átutazását.

    Az ezen intézkedés által érintett személyeket az Egyesült Nemzetek Szervezetének Biztonsági Tanácsa 1171 (1998) számú határozatának (5) bekezdésével összhangban jelölik ki. A kivételek az említett határozat ugyanazon (5) bekezdésével összhangban engedélyezhetők [2].

    Az első bekezdés semmiképpen sem kötelezhet egyetlen tagállamot sem arra, hogy állampolgáraitól megtagadja az ország területére történő belépést.

    5. cikk

    A 97/826/KKBP [3] közös álláspont hatályát veszti.

    6. cikk

    Ez a közös álláspont 1998. június 5-én lép hatályba.

    7. cikk

    Ezt a közös álláspontot a Hivatalos Lapban ki kell hirdetni.

    Kelt Luxembourgban, 1998. június 29-én.

    a Tanács részéről

    az elnök

    R. Cook

    [1] Az 1171 (1998) számú ENSZ BT-határozat (2) bekezdése előírja, hogy olyan termékek szállítása Sierra Leone kormánya részére, amelyek embargó alá esnek, egy listán megnevezett belépési pontokon keresztül történjen; ezt a listát a nevezett kormány eljuttatja az ENSZ főtitkárának, aki az Egyesült Nemzetek valamennyi államát haladéktalanul értesíti erről a listáról.Az 1171 (1998) számú ENSZ BT-határozat (4) bekezdése előírja, hogy minden olyan, Sierra Leone-ba irányuló, embargó alá tartozó termék kivitelét be kell jelenteni az 1132 (1997) számú határozattal létrehozott biztonsági tanácsi bizottságának, valamint azt, hogy Sierra Leone kormányzatának meg kell jelölnie, nyilvántartást vezetnie és értesítést küldenie az említett bizottságnak minden, a kormány által importált fegyverről és azok tartozékairól, továbbá azt, hogy az említett bizottságnak rendszeresen tájékoztatnia kell az ENSZ BT-t az ilyen értesítések kézhezvételéről.

    [2] Az 1171 (1998) számú ENSZ BT-határozat (5) bekezdése előírja, hogy az 1132 (1997) számú ENSZ BT-határozattal létrehozott biztonsági tanácsi bizottság megjelöli azokat a személyeket, akikre a belépési és átutazási szigorítások vonatkoznak, és engedélyezheti számukra egy bizonyos állam területére történő belépést vagy azon történő átutazást.

    [3] HL L 344., 1997.12.15., 6. o.

    --------------------------------------------------

    Top