This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31981R3719
Council Regulation (EEC) No 3719/81 of 21 December 1981 amending Regulation (EEC) No 357/79 on statistical surveys of areas under vines
A Tanács 3719/81/EGK rendelete (1981. december 21.) a szőlőterületek statisztikai felméréseiről szóló 357/79/EGK rendelet módosításáról
A Tanács 3719/81/EGK rendelete (1981. december 21.) a szőlőterületek statisztikai felméréseiről szóló 357/79/EGK rendelet módosításáról
HL L 373., 1981.12.29, p. 5–7
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011; hatályon kívül helyezte: 32011R1337
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31979R0357 | teljesítés | melléklet | 29/12/1981 | |
Modifies | 31979R0357 | helyettesítés | cikk 6.5 | 29/12/1981 | |
Modifies | 31979R0357 | helyettesítés | cikk 8.2 | 29/12/1981 | |
Modifies | 31979R0357 | módosítás | cikk 5.4 | 29/12/1981 | |
Modifies | 31979R0357 | helyettesítés | cikk 6.6 | 29/12/1981 | |
Modifies | 31979R0357 | helyettesítés | cikk 1.2 | 29/12/1981 | |
Modifies | 31979R0357 | helyettesítés | cikk 6.1 | 29/12/1981 | |
Modifies | 31979R0357 | helyettesítés | cikk 9 | 29/12/1981 | |
Modifies | 31979R0357 | teljesítés | cikk 4.3 | 29/12/1981 | |
Modifies | 31979R0357 | módosítás | cikk 1.1 | 29/12/1981 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32011R1337 |
Hivatalos Lap L 373 , 29/12/1981 o. 0005 - 0007
finn különkiadás fejezet 3 kötet 14 o. 0101
spanyol különkiadás fejezet 03 kötet 23 o. 0252
svéd különkiadás fejezet 3 kötet 14 o. 0101
portugál különkiadás fejezet 03 kötet 23 o. 0252
A Tanács 3719/81/EGK rendelete (1981. december 21.) a szőlőterületek statisztikai felméréseiről szóló 357/79/EGK rendelet módosításáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA, tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 43. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára [1], tekintettel az Európai Parlament véleményére [2], mivel az 1979-es csatlakozási okmány 22. cikke alapján bizonyos kiigazításokat kell végezni az 1992/80/EGK rendelettel [3] módosított, a szőlőterületek statisztikai felméréseiről szóló, 1979. február 5-i 357/79/EGK tanácsi rendeleten [4], a kérdéses okmány II. mellékletében megadott útmutatás szerint; mivel a 357/79/EGK rendelet 1. cikk (1) bekezdése úgy rendelkezik, hogy az érintett tagállamok a szőlőterületekről 10 évente kötelesek alapfelmérést, évente pedig időközi felmérést végezni; mivel előre nem látott nehézségek miatt az egyik tagországban nem lehetett befejezni az előírt időszakon belül a szőlőterületek első alapfelmérését; mivel ennélfogva határozat született arról, hogy e tagállam esetében a határidő egy évvel meghosszabbítható; mivel jogalkotási természetű további nehézségek miatt ez a meghosszabbított határidő is elégtelennek bizonyult; mivel emiatt indokolt ennek a tagállamnak engedélyezni, hogy a felmérés befejezésére és az eredmények Bizottsághoz történő benyújtására kitűzött határidőket további egy évvel elhalassza; mivel kívánatos, hogy részben a Közösség viselje Görögországnak azokat a ráfordításait, amelyek az illető tagország által elvégzett első alapfelméréssel kapcsolatban merültek fel, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A 357/79/EGK rendelet a következőképpen módosul: 1. Az 1. cikk (1) bekezdése második albekezdését az alábbi szöveg váltja fel: "Mindazonáltal Olaszországban az első alapfelmérés 1982. október 31-ig végezhető el, és annak az 1981/82-es borászati évben végzett kivágások és telepítések utáni állapotra kell vonatkoznia. Ebben a tagállamban az első időközi felmérést 1984-ben kell elvégezni, és annak az 1982/83-as és 1983/84-es két borászati év során bekövetkezett változásokra kell vonatkoznia." 2. Az 1. cikk (2) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép: "(2) A borászati évet az 1979. február 5-i 337/79/EGK tanácsi rendelet 5. cikk (4) bekezdése alapján kell meghatározni." 3. A 4. cikk (3) bekezdése az első francia bekezdés után a következő szöveggel egészül ki: "– Görögországban: a mellékletben felsorolt borvidékek," 4. Az 5. cikk (4) bekezdése második albekezdésének helyébe a következő rendelkezés lép: "Mindazonáltal Olaszország ezt a részletes leírást 1983. június 30-ig nyújthatja be." 5. A 6. cikk (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép: "(1) Az érintett tagállamoknak az 1979/80-as borászati évtől kezdődően, Olaszország és Görögország esetében pedig az 1982/83-as borászati évvel kezdődően tájékoztatniuk kell a Bizottságot az egyes borászati évekre vonatkozó hektáronkénti átlagos hozamról, az adatokat must vagy bor esetében hektoliter/hektár, illetve a termelt szőlő esetében tizedtonna/hektár egységben megadva, a borszőlővel beültetett területekre vonatkozóan a (2) bekezdésben említett hozamosztályok szerinti bontásban." 6. A 6. cikk (5) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép: "(5) Az érintett tagállamoknak tájékoztatniuk kell a Bizottságot az egyes borászati évekre vonatkozó, földrajzi egységekre lebontott becsléseikről az 1979/80-as borászati évvel, illetve Olaszország és Görögország esetében az 1982/83-as borászati évvel kezdődően az általábanaz alábbi típusokba tartozó borok termelésére szolgáló szőlőterületeken megtermelt friss szőlő, must vagy bor térfogatszázalékban vagy Oechsle fokban kifejezett átlagos természetes alkoholtartalmáról: - meghatározott termőhelyről származó minőségi borok, - egyéb borok: - ideértve azokat a borokat is, amelyeket kizárólag védett eredetmegjelöléssel rendelkező borból előállított párlatok gyártására szabad felhasználni." 7. A 6. cikk (6) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép: "(6) Az (1) és (5) bekezdésben említett éves adatokat minden borászati évet követő április 1-jéig kell benyújtani. A (2) bekezdésben említett hozamosztályokra vonatkozó információkat a 4. cikk (1) bekezdésében meghatározott határidőn belül kell benyújtani. A (3) bekezdésben hivatkozott, jövőbeli trendekre vonatkozó hektáronkénti átlagos hozambecsléseket: - első alkalommal 1981. október 1-jéig, Olaszország és Görögország esetében pedig 1984. október 1-jéig, - ezután pedig ötévente április 1-jéig kell benyújtani, kivéve Olaszország és Görögország esetében a második becslést, amit két év múlva kell benyújtani." 8. A 8. cikk (2) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép: "(2) A Bizottság képviselője előterjeszti a bizottságnak a meghozandó intézkedések tervezetét. A bizottság erről a tervezetről az elnöke által az ügy sürgősségének megfelelően megállapított határidőn belül nyilvánít véleményt. A bizottság 45 szavazatos többséggel határoz, a tagállamok szavazatait a Szerződés 148. cikk (2) bekezdésében meghatározott módon kell súlyozni. Az elnök nem szavaz." 9. A 9. cikk helyébe a következő rendelkezés lép: "9. cikk Az 1978/79-es borászati évet, Olaszország és Görögország esetében pedig az 1981/82-es borászati évet követő helyzetre vonatkozó alapfelméréshez szükséges ráfordításokat az Európai Közösségek a költségvetésében megállapítandó átalány összegig fedezi." 10. A mellékletet ki kell egészíteni az ennek a rendeletnek a mellékletében szereplő szöveggel. 2. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Luxembourgban, 1981. december 21-én. a Tanács részéről az elnök N. Ridley [1] HL C 261., 1981.10.13., 6. o. [2] 1981. december 16-ai vélemény (a Hivatalos Lapban még nem hirdették ki). [3] HL L 195., 1980.7.29., 10. o. [4] HL L 54., 1979.3.5., 124. o. -------------------------------------------------- MELLÉKLET A 4. cikk (3) bekezdésében említett borvidékek felsorolása: GÖRÖGORSZÁG 1. Közép-Görögország és Euboea 2. Peloponnészosz 3. Ión szigetek 4. Epirosz 5. Thesszália 6. Macedónia 7. Trákia 8. Égei-tengeri szigetek 9. Kréta --------------------------------------------------