This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0159
Decision of the EEA Joint Committee No 159/2014 of 9 July 2014 amending certain Annexes and Protocols to the EEA Agreement [2015/94]
Az EGT Vegyes Bizottság 159/2014 határozata ( 2014. július 9. ) az EGT-megállapodás egyes mellékleteinek és jegyzőkönyveinek módosításáról [2015/94]
Az EGT Vegyes Bizottság 159/2014 határozata ( 2014. július 9. ) az EGT-megállapodás egyes mellékleteinek és jegyzőkönyveinek módosításáról [2015/94]
HL L 15., 2015.1.22, p. 87–102
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(22) | kiegészítés | cikk 3 bekezdés 1 pont 2 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(22) | kiegészítés | cikk 3 bekezdés 1 pont 4 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(27) | kiegészítés | cikk 2 bekezdés 1 franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(48) | kiegészítés | függelék 1 pont 11 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(48) | kiegészítés | függelék 1 pont 8 szöveg | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.1 pont 10 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.1 pont 11 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.1 pont 12 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.1 pont 4 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.1 pont 7b franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.1 pont 7c franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.2 pont 115 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.2 pont 121 szöveg | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.2 pont 141 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.2 pont 39 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 2.2 pont 33 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 3.1 pont 1a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 3.1 pont 9a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 3.2 pont 49 | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 4.1 pont 1 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 4.1 pont 2 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 4.2 pont 59 | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 4.2 pont 85 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 4.2 pont 86 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 5.1 pont 6a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 6.1 pont 17 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 6.2 pont 39 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 7.1 pont 12 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 7.1 pont 2 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 7.1 pont 8a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 7.1 pont 8b franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 7.2 pont 14 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 7.2 pont 49 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 8.1 pont 2 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 9.2 pont 4 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet II pont 31j franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 10 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 11 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 14 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 16 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 17 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 19 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 2 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 22 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 23 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 24 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 25 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 26 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 27 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 29 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 30 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 31 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 32 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 36 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 39 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 4 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45r franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45t franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45y franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45za franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45zc franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45zr franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45zu franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45zx franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45zy franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45zze franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45zzh franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45zzl franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45zzm franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45zzs franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 45zzt franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet I pont 8 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet II pont 11 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet II pont 13 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet II pont 17 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet II pont 20 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet II pont 22 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet II pont 23 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet II pont 28 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet II pont 29 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet II pont 31 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XI pont 4d franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XII pont 18 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XII pont 47 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XII pont 54w franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XII pont 54zzzi franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XII pont 54zzzv franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XIX pont 3e franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XV pont 1 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XV pont 12r franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XV pont 12zc franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(52) | kiegészítés | fejezet XV pont 12zze franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(54) | kiegészítés | pont 41 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(56) | teljesítés | PT 1 | ||
Modifies | 21994A0103(57) | kiegészítés | pont 1 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(57) | kiegészítés | pont 2 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(57) | kiegészítés | pont 2a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(57) | kiegészítés | pont 4 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(60) | kiegészítés | pont 1b franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 1 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 13 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 18a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 19a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 21 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 24c franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 24f franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 25a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 25a szöveg | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 32a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 36a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 37da franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 39 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 42gb franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 46a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 47a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 5 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(66) | kiegészítés | pont 2 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(66) | kiegészítés | pont 4 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(66) | kiegészítés | pont 5c franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(70) | kiegészítés | pont 14c szöveg | ||
Modifies | 21994A0103(70) | kiegészítés | pont 1ea franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(70) | kiegészítés | pont 1f szöveg | ||
Modifies | 21994A0103(70) | kiegészítés | pont 21ar franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(70) | kiegészítés | pont 32cb franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 1 franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 18i franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 18wb franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 19d franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 19dc franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 19o franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 19q franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 19s franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 19t franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 19x franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 1k franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 1l franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 25 franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 25a franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 25b franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 25c franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 4ca franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 7bb franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 7f franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 7h franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(71) | kiegészítés | pont 7i franciabekezdés | 09/07/2014 | |
Modifies | 21994A0103(72) | kiegészítés | pont 1 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(72) | kiegészítés | pont 10a franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(72) | kiegészítés | pont 10fd franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(72) | kiegészítés | pont 2 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(72) | kiegészítés | pont 3 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(72) | kiegészítés | pont 4 | ||
Modifies | 21994A0103(72) | kiegészítés | pont 4 franciabekezdés 2 franciabekezdés | ||
Modifies | 21994A0103(72) | kiegészítés | pont 9 franciabekezdés |
22.1.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 15/87 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 159/2014 HATÁROZATA
(2014. július 9.)
az EGT-megállapodás egyes mellékleteinek és jegyzőkönyveinek módosításáról [2015/94]
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
Az EGT-megállapodás 128. cikke előírja, hogy minden olyan európai államnak, amely az Európai Unió tagjává válik, kérnie kell, hogy az EGT-megállapodás részes felévé váljon, valamint, hogy az ilyen részvétel feltételeit a szerződő felek és a kérelmező állam közötti megállapodásban kell rendezni. |
(2) |
Az európai uniós bővítési tárgyalások sikeres lezárását követően a Horvát Köztársaság (a továbbiakban: az új szerződő fél) kérelmet nyújtott be, hogy az EGT-megállapodás részes felévé váljon. |
(3) |
A Horvát Köztársaságnak az Európai Gazdasági Térségben való részvételéről szóló megállapodást (1) (a továbbiakban: az EGT bővítési megállapodás) 2014. április 11-én írták alá. |
(4) |
Az EGT bővítési megállapodás 1. cikkének (2) bekezdése szerint az EGT-megállapodásnak az EGT Vegyes Bizottság 2011. június 30. előtt elfogadott határozataival módosított rendelkezései az EGT bővítési megállapodás hatálybalépésétől kezdődően az új szerződő félre nézve a jelenlegi szerződő felekre vonatkozó feltételek és az EGT bővítési megállapodásban megállapított feltételek szerint kötelezőek. |
(5) |
2011. június 30-a óta az EGT Vegyes Bizottság határozatai számos uniós jogi aktust belefoglaltak az EGT-megállapodásba. |
(6) |
Az EGT-megállapodás homogenitásának, valamint a személyek és a gazdasági szereplők jogbiztonságának biztosítása érdekében egyértelművé kell tenni, hogy a fent említett határozatokban említett vagy foglalt uniós jogi aktusok az EGT bővítési megállapodás hatálybalépésétől kezdődően kötelezőek az új szerződő félre nézve. |
(7) |
Az EGT bővítési megállapodás 3. cikkének (5) bekezdése értelmében, amennyiben az új szerződő fél részvétele miatt az EGT-megállapodásba az EGT bővítési megállapodás hatálybalépése előtt belefoglalt uniós jogi aktusok kiigazítására van szükség és az ilyen kiigazításokról az EGT bővítési megállapodás nem rendelkezik, a szóban forgó kiigazításokat az EGT-megállapodásban meghatározott eljárásokkal összhangban kell kezelni. |
(8) |
Az EGT bővítési megállapodás 4. cikkének (2) bekezdése értelmében minden olyan, a Horvát Köztársaság csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unióról szóló szerződés, az Európai Unió működéséről szóló szerződés és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés kiigazításáról szóló okmányban (2) (a továbbiakban: a 2011. december 9-i csatlakozási okmány) említett vagy annak alapján elfogadott EGT-vonatkozású intézkedésre, amelyet az EGT bővítési megállapodás nem tartalmaz, az EGT-megállapodásban meghatározott eljárásokat kell alkalmazni. |
(9) |
Az Európai Gazdasági Térség bővítése szerinti védintézkedési mechanizmusokról szóló, az EGT-megállapodáshoz csatolt 44. jegyzőkönyv értelmében, amelyet az EGT bővítési megállapodás 2. cikkének (2) bekezdése illesztett be az EGT-megállapodásba, az Európai Bizottság által a 2011. december 9-i csatlakozási okmány 38. cikkének alkalmazásában hozott határozatokra az EGT-megállapodásban előírt döntéshozatali eljárás alkalmazandó. |
(10) |
Az EGT-megállapodás mellékleteit és jegyzőkönyveit ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(11) |
A szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. január 15-i 110/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (3) a 2011. december 9-i csatlakozási okmány által előírt módosításait bele kell foglalna az EGT-megállapodásba. |
(12) |
A 788/2012/EU végrehajtási rendeletnek a növényvédő szerek és termékek kombinációinak ellenőrzése céljából Horvátország által veendő és elemzendő minták száma tekintetében történő kiigazításáról szóló, 2013. május 24-i 481/2013/EU bizottsági rendeletet (4) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(13) |
Az áruk szabad mozgása, a személyek szabad mozgása, a társasági jog, a versenypolitika, a mezőgazdaság, az élelmiszer-biztonság, állat- és növény-egészségügyi politika, a közlekedéspolitika, az energia, az adózás, a statisztika, a transzeurópai hálózatok, az igazságszolgáltatás és az alapvető jogok, a jogérvényesülés, szabadság és biztonság, a környezetvédelem, a vámunió, a külkapcsolatok, a kül-, biztonság- és védelempolitika, valamint az intézmények területén elfogadott egyes rendeleteknek és határozatoknak a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 517/2013/EU tanácsi rendeletet (5) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(14) |
Az áruk szabad mozgása, a személyek szabad mozgása, a letelepedés joga és a szolgáltatásnyújtás szabadsága, a társasági jog, a versenypolitika, a mezőgazdaság, az élelmiszer-biztonság, az állat- és növény-egészségügyi politika, a halászat, a közlekedéspolitika, az energiaügy, az adózás, a statisztika, a szociálpolitika és foglalkoztatás, a környezetvédelem, a vámunió, a külkapcsolatok, valamint a kül-, biztonsági és védelmi politika területén elfogadott egyes rendeleteknek és határozatoknak Horvátország csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. február 21-i 519/2013/EU bizottsági rendeletet (6) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(15) |
A kutyák, macskák és görények Horvátországban kibocsátott útlevélmintájára vonatkozó átmeneti intézkedések megállapításáról szóló, 2013. július 10-i 656/2013/EU bizottsági rendeletet (7) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(16) |
Az áruk szabad mozgása területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/15/EU tanácsi irányelvet (8) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(17) |
A közbeszerzés területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/16/EU tanácsi irányelvet (9) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(18) |
A környezetvédelem területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/17/EU tanácsi irányelvet (10) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(19) |
A megújuló energiaforrásból előállított energia támogatásáról szóló 2009/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/18/EU tanácsi irányelvet (11) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(20) |
Az élelmiszer-biztonsági, állat- és növény-egészségügyi politika területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/20/EU tanácsi irányelvet (12) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(21) |
A környezetvédelem területén elfogadott 67/548/EGK tanácsi irányelvnek és az 1999/45/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/21/EU tanácsi irányelvet (13) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(22) |
A közlekedéspolitika területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/22/EU tanácsi irányelvet (14) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(23) |
A pénzügyi szolgáltatások területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/23/EU tanácsi irányelvet (15) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(24) |
A társasági jog területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/24/EU tanácsi irányelvet (16) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(25) |
A letelepedés és a szolgáltatásnyújtás szabadsága területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. május 13-i 2013/25/EU tanácsi irányelvet (17) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(26) |
Az élelmiszer-biztonsági, valamint az állat- és növény-egészségügyi politika területén elfogadott egyes irányelveknek Horvátország csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról szóló, 2013. február 8-i 2013/26/EU bizottsági irányelvet (18) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(27) |
A Horvátország csatlakozására tekintettel a 2009/821/EK határozatnak az állat-egészségügyi határállomásokra és a TRACES állat-egészségügyi egységeire vonatkozó listák tekintetében történő módosításáról szóló, 2013. június 14-i 2013/290/EU bizottsági végrehatási határozatot (19) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(28) |
A harmadik országokból 2013. július 1-je előtt Horvátországba bevitt, a 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet hatálya alá tartozó állati eredetű termékekre vonatkozó átmeneti intézkedések megállapításáról szóló, 2013. június 14-i 2013/291/EU bizottsági végrehajtási határozatot (20) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(29) |
A 2009/158/EK irányelvnek megfelelően a baromfik és keltetőtojások Unión belüli kereskedelmével foglalkozó telepek engedélyezésére vonatkozó, Horvátország által benyújtott terv jóváhagyásáról szóló, 2013. június 28-i 2013/346/EU bizottsági végrehajtási határozatot (21) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(30) |
A Horvátország által egyes állatbetegségek elleni védekezés céljából benyújtott készenléti tervek jóváhagyásáról szóló, 2013. június 28-i 2013/347/EU bizottsági végrehajtási határozatot (22) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(31) |
Mivel az EGT-megállapodás a belső piacot kiterjeszti az EFTA-államokra, a belső piac megfelelő működéséhez szükséges, hogy ez a határozat indokolatlan késedelem nélkül alkalmazandó legyen és hatályba lépjen. |
(32) |
Mivel az EGT bővítési megállapodás még nem lépett hatályba, viszont ideiglenesen alkalmazandó, e határozat az EGT bővítési megállapodás hatálybalépéséig szintén ideiglenesen alkalmazandó, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT Vegyes Bizottság 2011. június 30-a után elfogadott határozatai kötelezőek az új szerződő félre.
2. cikk
Az EGT Vegyes Bizottság 1. cikkben hivatkozott határozatainak szövegét a szerződő felek elkészítik és hitelesítik horvát nyelven.
3. cikk
Az EGT-megállapodás II. melléklete XXVII. fejezetének 9. pontja (110/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
„— |
1 2012 J003: a Horvát Köztársaság csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unióról szóló szerződés, az Európai Unió működéséről szóló szerződés és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés kiigazításáról szóló, 2011. december 9-én elfogadott okmány (HL L 112., 2012.4.24., 21. o.)” |
4. cikk
Az e határozat I. mellékletében hivatkozott átmeneti intézkedéseket belefoglalják az EGT-megállapodásba és az intézkedések annak részét képezik.
5. cikk
(1) Az EGT-megállapodásnak az e határozat II. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 R 0517: a Tanács 2013. május 13-i 517/2013/EU rendelete (HL L 158., 2013.6.10., 1. o.)” |
(2) Az EGT-megállapodásnak az e határozat III. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 R 0519: a Bizottság 2013. február 21-i 519/2013/EU rendelete (HL L 158., 2013.6.10., 74. o.)” |
(3) Ha az előző bekezdésekben említett francia bekezdés az adott pontban az első francia bekezdés, akkor a következő kifejezés előzi meg: „, az alábbi módosítással:”.
6. cikk
(1) Az EGT-megállapodásnak az e határozat IV. mellékletében felsorolt mellékletei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0015: a Tanács 2013. május 13-i 2013/15/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 172. o.)” |
(2) Az EGT-megállapodásnak az e határozat V. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0016: a Tanács 2013. május 13-i 2013/16/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 184. o.)” |
(3) Az EGT-megállapodásnak az e határozat VI. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0017: a Tanács 2013. május 13-i 2013/17/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 193. o.)” |
(4) Az EGT-megállapodásnak az e határozat VII. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0018: a Tanács 2013. május 13-i 2013/18/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 230. o.)” |
(5) Az EGT-megállapodásnak az e határozat VIII. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0020: a Tanács 2013. május 13-i 2013/20/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 234. o.)” |
(6) Az EGT-megállapodásnak az e határozat IX. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0021: a Tanács 2013. május 13-i 2013/21/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 240. o.)” |
(7) Az EGT-megállapodásnak az e határozat X. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0022: a Tanács 2013. május 13-i 2013/22/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 356. o.)” |
(8) Az EGT-megállapodásnak az e határozat XI. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0023: a Tanács 2013. május 13-i 2013/23/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 362. o.)” |
(9) Az EGT-megállapodásnak az e határozat XII. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0024: a Tanács 2013. május 13-i 2013/24/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 365. o.)” |
(10) Az EGT-megállapodásnak az e határozat XIII. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0025: a Tanács 2013. május 13-i 2013/25/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 368. o.)” |
(11) Az EGT-megállapodásnak az e határozat XIV. mellékletében felsorolt mellékletei és jegyzőkönyvei a következő francia bekezdéssel egészülnek ki:
„— |
32013 L 0026: a Tanács 2013. május 13-i 2013/26/EU irányelve (HL L 158., 2013.6.10., 376. o.)” |
(12) Ha az előző bekezdésekben említett francia bekezdés az adott pontban az első francia bekezdés, akkor a következő kifejezés előzi meg: „, az alábbi módosítással:”.
(13) Az előző bekezdések által az EGT-megállapodásba foglalt jogi aktusok miatt szükséges egyéb kiigazítások e határozat vonatkozó mellékleteinek II. részében kerültek felsorolásra.
7. cikk
(1) Az EGT-megállapodás I. melléklete I. fejezetének 1.2. részében a 39. pont (2009/821/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
„— |
32013 D 0290: a Bizottság 2013. június 14-i 2013/290/EU végrehajtási határozata (HL L 164., 2013.6.18., 22. o.)” |
(2) Az EGT-megállapodás II. melléklete XII. fejezetének 74. pontja (788/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
„— |
32013 R 0481: a Bizottság 2013. május 24-i 481/2013/EU rendelete (HL L 139., 2013.5.25., 5. o.)” |
(3) Ha az előző bekezdésekben említett francia bekezdés az adott pontban az első francia bekezdés, akkor a következő kifejezés előzi meg: „, az alábbi módosítással:”.
8. cikk
Az EGT-megállapodás I. mellékletének I. fejezete a következőképpen módosul:
(1) |
Az 1.2. részben a 121. pont (2003/803/EK bizottsági határozat) a következővel egészül ki: „A következő jogi aktusban meghatározott átmeneti intézkedések alkalmazandók:
|
(2) |
A 6.1. részben az átmeneti intézkedésekről szóló címsor alatt a 17. pont (853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
. |
(3) |
A 4.2. rész a „JOGSZABÁLYOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsor alatt az 58. pont (2007/17/EK bizottsági határozat) után a következő ponttal egészül ki:
|
(4) |
A 3.2. rész a „JOGSZABÁLYOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsor alatt a 48. pont (2013/764/EU bizottsági végrehajtási határozat) után a következő ponttal egészül ki:
|
9. cikk
A 481/2013/EU, az 517/2013/EU, az 519/2013/EU és a 68/2014/EU rendeletnek, valamint a 2013/15/EU, a 2013/16/EU, a 2013/17/EU, a 2013/18/EU, a 2013/20/EU, a 2013/21/EU, a 2013/22/EU, a 2013/23/EU, a 2013/24/EU, a 2013/25/EU és a 2013/26/EU irányelvnek, továbbá a 2013/290/EU és a 2013/291/EU végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles, és a 656/2013/EU rendeletnek, valamint a 2013/346/EU és a 2013/347/EU végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő norvég nyelvű szövege hiteles.
10. cikk
Ez a határozat az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt utolsó bejelentés megtételének (23) napját követő napon vagy az EGT bővítési megállapodás hatálybalépésének napján lép hatályba, attól függően, hogy melyik a későbbi időpont.
Ez a határozat az elfogadásának időpontjától az EGT bővítési megállapodás hatálybalépéséig ideiglenesen alkalmazandó.
Ez a határozat nem érinti azon alkotmányos követelményeket, amelyek fennállását valamely szerződő fél jelzi az EGT Vegyes Bizottság 1. cikkben említett bármely határozatával kapcsolatban.
11. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2014. július 9-én.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Kurt JÄGER
(1) HL L 170., 2014.6.11., 18. o.
(2) HL L 112., 2012.4.24., 21. o.
(3) HL L 39., 2008.2.13., 16. o.
(4) HL L 139., 2013.5.25., 5. o.
(5) HL L 158., 2013.6.10., 1. o.
(6) HL L 158., 2013.6.10., 74. o.
(7) HL L 190., 2013.7.11., 35. o.
(8) HL L 158., 2013.6.10., 172. o.
(9) HL L 158., 2013.6.10., 184. o.
(10) HL L 158., 2013.6.10., 193. o.
(11) HL L 158., 2013.6.10., 230. o.
(12) HL L 158., 2013.6.10., 234. o.
(13) HL L 158., 2013.6.10., 240. o.
(14) HL L 158., 2013.6.10., 356. o.
(15) HL L 158., 2013.6.10., 362. o.
(16) HL L 158., 2013.6.10., 365. o.
(17) HL L 158., 2013.6.10., 368. o.
(18) HL L 158., 2013.6.10., 376. o.
(19) HL L 164., 2013.6.18., 22. o.
(20) HL L 164., 2013.6.18., 25. o.
(21) HL L 183., 2013.7.2., 12. o.
(22) HL L 183., 2013.7.2., 13. o.
(23) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.
I. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 4. CIKKÉBEN EMLÍTETT ÁTMENETI INTÉZKEDÉSEK
Az EGT-megállapodás XIII. melléklete (Közlekedés) a következőképpen módosul:
A 25a. pont (1072/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következőkkel egészül ki:
„A 2011. december 9-i csatlakozási okmány mellékleteiben (V. melléklet, 7. fejezet, 2. pont) Horvátország számára megállapított átmeneti intézkedéseket kell alkalmazni.”
Az EGT-megállapodás XX. melléklete (Környezet) a következőképpen módosul:
1. |
Az 1f. pont (2008/1/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) a következő szöveggel egészül ki: „A 2011. december 9-i csatlakozási okmány mellékleteiben (V. melléklet, 10. fejezet, V. szakasz, 3. pont) Horvátország számára megállapított átmeneti intézkedéseket kell alkalmazni.” |
2. |
A 14c. pont (2008/50/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) a következő szöveggel egészül ki: „A 2011. december 9-i csatlakozási okmány mellékleteiben (V. melléklet, 10. fejezet, II. szakasz) Horvátország számára megállapított átmeneti intézkedéseket kell alkalmazni.” |
Az EGT-megállapodás 47. jegyzőkönyve (a borkereskedelem technikai akadályainak felszámolásáról) a következőképpen módosul:
Az 1. függelék 8. pontja (1234/2007/EK tanácsi rendelet) a kiigazító szöveg előtt a következő szöveggel egészül ki:
„A 2011. december 9-i csatlakozási okmány mellékleteiben (V. melléklet, 4. fejezet, 3. pont) Horvátország számára megállapított átmeneti intézkedéseket kell alkalmazni.”
II. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 5. CIKKÉNEK (1) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás mellékletei és jegyzőkönyvei a következő szöveghelyeken egészülnek ki az 5. cikk (1) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
I. melléklet (Állat- és növény-egészségügyi kérdések):
A. |
I. fejezet (Állategészségügy):
|
B. |
II. fejezet (Takarmányok):
|
II. melléklet (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás):
A. |
I. fejezet (Gépjárművek):
|
B. |
XI. fejezet (Textiltermékek):
|
C. |
XII. fejezet (Élelmiszerek):
|
D. |
XV. fejezet (Veszélyes anyagok):
|
VI. melléklet (Szociális biztonság):
— |
1. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 883/2004/EK rendelete); |
XIII. melléklet (Közlekedés):
— |
1. pont (A Tanács 1108/70/EGK rendelete), |
— |
5. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 661/2010/EU határozata), |
— |
19a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1071/2009/EK rendelete), |
— |
21. pont (A Tanács 3821/85/EGK rendelete), |
— |
25a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1072/2009/EK rendelete), |
— |
32a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1073/2009/EK rendelete), |
— |
39. pont (A Tanács 1192/69/EGK rendelete); |
XX. melléklet (Környezet):
— |
1ea. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1221/2009/EK rendelete); |
XXI. melléklet (Statisztika):
— |
1. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 295/2008/EK rendelete), |
— |
7f. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 70/2012/EU rendelete), |
— |
7h. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 437/2003/EK rendelete), |
— |
18i. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1177/2003/EK rendelete), |
— |
19d. pont (A Tanács 2223/96/EK rendelete), |
— |
19dc. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1221/2002/EK rendelete), |
— |
19o. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 501/2004/EK rendelete), |
— |
19q. pont (A Tanács 1222/2004/EK rendelete), |
— |
19t. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1161/2005/EK rendelete), |
— |
19x. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 716/2007/EK rendelete), |
— |
25. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1921/2006/EK rendelete), |
— |
25a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 218/2009/EK rendelete), |
— |
25b. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 217/2009/EK rendelete), |
— |
25c. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 216/2009/EK rendelete); |
XXII. melléklet (Társasági jog):
— |
10a. pont (A Tanács 2157/2001/EK rendelete); |
26. jegyzőkönyv (az EFTA Felügyeleti Hatóság állami támogatással kapcsolatos hatásköreiről és feladatairól):
— |
2. cikk, (1) bekezdés (A Tanács 659/1999/EK rendelete). |
III. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 5. CIKKÉNEK (2) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás mellékletei és jegyzőkönyvei a következő szöveghelyeken egészülnek ki az 5. cikk (2) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
I. melléklet (Állat- és növény-egészségügyi kérdések), I. fejezet (Állategészségügy):
— |
1.2. rész, 39. pont (A Bizottság 2009/821/EK határozata), |
— |
1.2. rész, 115. pont (A Bizottság 136/2004/EK rendelete), |
— |
1.2. rész, 141. pont (A Bizottság 911/2004/EK rendelete), |
— |
2.2. rész, 33. pont és 4.2. rész, 85. pont (A Bizottság 504/2008/EK rendelete), |
— |
4.2. rész, 86. pont (A Bizottság 1251/2008/EK rendelete), |
— |
6.2. rész, 39. pont (A Bizottság 98/536/EK határozata), |
— |
7.2. rész, 14. pont (A Bizottság 98/179/EK határozata), |
— |
7.2. rész, 49. pont (A Bizottság 2007/453/EK határozata), |
— |
9.2. rész, 4. pont (A Bizottság 2006/778/EK határozata); |
II. melléklet (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás):
A. |
I. fejezet (Gépjárművek):
|
B. |
XV. fejezet (Veszélyes anyagok):
|
X. melléklet (A szolgáltatásokról általában):
— |
1b. pont (A Bizottság 2009/767/EK határozata); |
XIII. melléklet (Közlekedés):
— |
37da. pont (A Bizottság 2007/756/EK határozata), |
— |
42gb. pont (A Bizottság 36/2010/EU rendelete); |
XX. melléklet (Környezet):
— |
32cb. pont (A Bizottság 1418/2007/EK rendelete); |
XXI. melléklet (Statisztika):
— |
1k. pont (A Bizottság 250/2009/EK rendelete), |
— |
1 l. pont (A Bizottság 251/2009/EK rendelete), |
— |
4ca. pont (A Bizottság 772/2005/EK rendelete), |
— |
7bb. pont (A Bizottság 2008/861/EK határozata), |
— |
7i. pont (A Bizottság 1358/2003/EK rendelete), |
— |
18wb. pont (A Bizottság 912/2013/EU rendelete), |
— |
19s. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 184/2005/EK rendelete); |
XXII. melléklet (Társasági jog):
— |
10fd. pont (A Bizottság 2011/30/EU határozata); |
21. jegyzőkönyv (a vállalkozásokra alkalmazandó versenyszabályok végrehajtásáról):
— |
3. cikk, 1. pont, (2) bekezdés (A Bizottság 802/2004/EK rendelete), |
— |
3. cikk, 1. pont, (4) bekezdés (A Bizottság 773/2004/EK rendelete); |
47. jegyzőkönyv (a borkereskedelem technikai akadályainak felszámolásáról):
— |
1. függelék, 11. pont (A Bizottság 607/2009/EK rendelete). |
IV. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (1) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás II. melléklete (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (1) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
A. |
I. fejezet (Gépjárművek):
|
B. |
II. fejezet (Mezőgazdasági és erdészeti traktorok):
|
C. |
XIX. fejezet (A kereskedelem technikai akadályaira vonatkozó általános rendelkezések):
|
V. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (2) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás XVI. melléklete (Közbeszerzés) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (2) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
2. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2004/18/EK irányelve), |
— |
4. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2004/17/EK irányelve), |
— |
5c. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2009/81/EK irányelve). |
VI. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (3) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás XX. melléklete (Környezet) a következő szöveghelyen egészül ki a 6. cikk (3) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
21ar. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2001/81/EK irányelve). |
VII. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (4) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás IV. melléklete (Energia) a következő szöveghelyen egészül ki a 6. cikk (4) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
41. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2009/28/EK irányelve). |
VIII. MELLÉKLET
I. RÉSZ
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (5) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás mellékletei a következő szöveghelyeken egészülnek ki a 6. cikk (5) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
I. melléklet (Állat- és növény-egészségügyi kérdések), I. fejezet (Állategészségügy):
— |
1.1. rész, 4. pont (A Tanács 97/78/EK irányelve), |
— |
3.1. rész, 1a. pont (A Tanács 2003/85/EK irányelve), |
— |
3.1. rész, 9a. pont (A Tanács 2000/75/EK irányelve), |
— |
4.1. rész, 1. pont (A Tanács 64/432/EGK irányelve), |
— |
4.1. rész, 2. pont (A Tanács 91/68/EGK irányelve), |
— |
5.1. rész, 6a. pont (A Tanács 2002/99/EK irányelve), |
— |
7.1. rész, 2. pont (A Tanács 96/23/EK irányelve), |
— |
7.1. rész, 8a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2003/99/EK irányelve), |
— |
8.1. rész, 2. pont (A Tanács 2009/156/EK irányelve); |
II. melléklet (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás), XII. fejezet (Élelmiszerek):
— |
18. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2000/13/EK irányelve), |
— |
47. pont (A Tanács 89/108/EGK irányelve). |
II. RÉSZ
A CSATLAKOZÁS MIATT SZÜKSÉGES EGYÉB KIIGAZÍTÁSOK
Az EGT-megállapodás I. melléklete I. fejezete 1.1. részének 4. pontjában (97/78/EGK tanácsi irányelv) a b) kiigazítás szövegének helyébe a következő szöveg lép:
„29. |
Az Izlandi Köztársaság területe. |
30. |
A Norvég Királyság területe a Spitzbergák kivételével.” |
IX. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (6) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) XV. fejezete (Veszélyes anyagok) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (6) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
1. pont (A Tanács 67/548/EGK irányelve), |
— |
12r. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1999/45/EK irányelve). |
X. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (7) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás XIII. melléklete (Közlekedés) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (7) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
13. pont (A Tanács 92/106/EGK irányelve), |
— |
18a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 1999/62/EK irányelve), |
— |
24c. pont (A Tanács 1999/37/EK irányelve), |
— |
24f. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2006/126/EK irányelve), |
— |
36a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2003/59/EK irányelve), |
— |
46a. pont (A Tanács 91/672/EGK irányelve), |
— |
47a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2006/87/EK irányelve). |
XI. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (8) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás IX. melléklete (Pénzügyi szolgáltatások) a következő szöveghelyen egészül ki a 6. cikk (8) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
1. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2009/138/EK irányelve). |
XII. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (9) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás XXII. melléklete (Társasági jog) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (9) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
1. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2009/101/EK irányelve), |
— |
2. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2012/30/EU irányelve), |
— |
3. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2011/35/EU irányelve), |
— |
4. pont (A Tanács 78/660/EGK negyedik irányelve), |
— |
4. pont (A Tanács 78/660/EGK negyedik irányelve), második francia bekezdés (A Tanács 83/349/EGK hetedik irányelve), |
— |
9. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2009/102/EK irányelve). |
XIII. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (10) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás VII. melléklete (A szakképesítések kölcsönös elismerése) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (10) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
1. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 2005/36/EK irányelve), |
— |
2. pont (A Tanács 77/249/EGK irányelve), |
— |
2a. pont (Az Európai Parlament és a Tanács 98/5/EK irányelve), |
— |
4. pont (A Tanács 74/557/EGK irányelve). |
XIV. MELLÉKLET
A HATÁROZAT 6. CIKKÉNEK (11) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT LISTA
Az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) XII. fejezete (Élelmiszerek) a következő szöveghelyeken egészül ki a 6. cikk (11) bekezdésében említett francia bekezdéssel:
— |
54w. pont (A Bizottság 1999/21/EK irányelve),
|