This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0004
Decision of the EEA Joint Committee No 4/2013 of 1 February 2013 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Az EGT Vegyes Bizottság 4/2013 határozata ( 2013. február 1. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
Az EGT Vegyes Bizottság 4/2013 határozata ( 2013. február 1. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
HL L 144., 2013.5.30, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet III pont 83 | 02/02/2013 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet III rész 1 pont 14 franciabekezdés | 02/02/2013 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet III rész 1 franciabekezdés 15 franciabekezdés | 02/02/2013 |
30.5.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 144/5 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 4/2013 HATÁROZATA
(2013. február 1.)
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2002/53/EK és 2002/55/EK tanácsi irányelv 7. cikkéhez végrehajtási intézkedéseket előíró 2003/90/EK és 2003/91/EK irányelvnek az egyes mezőgazdasági növényfajok és zöldségfajok fajtáinak vizsgálata keretében minimálisan vizsgálandó jellemzők és a vizsgálat minimumfeltételei tekintetében történő módosításáról szóló, 2011. július 1-jei 2011/68/EU bizottsági végrehajtási irányelvet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(2) |
A 66/401/EGK, a 66/402/EGK, a 2002/54/EK, a 2002/55/EK és a 2002/57/EK irányelv szerinti ideiglenes kísérletnek az elit vetőmag és az elit vetőmagot megelőző generációkból származó nemesített vetőmag hatósági felügyelet mellett zajló szántóföldi ellenőrzése tekintetében történő szervezéséről szóló, 2012. június 25-i 2012/340/EU bizottsági végrehajtási határozatot (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba. |
(3) |
Ez a határozat növényegészségügyet érintő jogszabályokra vonatkozik. Az EGT-megállapodás I. mellékletének a szektorális kiigazításokról szóló részében leírtak alapján a növényegészségügyet érintő jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre is. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre. |
(4) |
Az EGT-megállapodás I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT-megállapodás I. mellékletének III. fejezete az alábbiak szerint módosul:
1. |
Az 1. részben a 14. pont (2003/90/EK bizottsági irányelv) és a 15. pont (2003/91/EK bizottsági irányelv) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
2. |
A „JOGSZABÁLYOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsor 82. pontja (2010/680/EU bizottsági határozat) után a következő pontot kell beilleszteni:
|
2. cikk
A 2011/68/EU végrehajtási irányelvnek és a 2012/340/EU végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2013. február 2-án lép hatályba, feltéve, hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (3).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2013. február 1-jén.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Gianluca GRIPPA
(1) HL L 175., 2011.7.2., 17. o.
(2) HL L 166., 2012.6.27., 90. o.
(3) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.