This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0421
2009/421/EC: Decision No 3/2008 of the EU-Mexico Joint Council of 15 December 2008 amending Joint Council Decision No 2/2001, as amended by Decision No 4/2004
2009/421/EK: Az EU–Mexikó Vegyes Tanács 3/2008 határozata ( 2008. december 15. ) a 4/2004 határozattal módosított, 2/2001 vegyes tanácsi határozat módosításáról
2009/421/EK: Az EU–Mexikó Vegyes Tanács 3/2008 határozata ( 2008. december 15. ) a 4/2004 határozattal módosított, 2/2001 vegyes tanácsi határozat módosításáról
HL L 137., 2009.6.3, p. 7–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 22001D0153 | módosítás | melléklet 1 | 01/01/2007 |
3.6.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 137/7 |
AZ EU–MEXIKÓ VEGYES TANÁCS 3/2008 HATÁROZATA
(2008. december 15.)
a 4/2004 határozattal módosított, 2/2001 vegyes tanácsi határozat módosításáról
(2009/421/EK)
A VEGYES TANÁCS,
tekintettel az egyrészről az Európai Közösség és annak tagállamai, másrészről a Mexikói Egyesült Államok között Brüsszelben 1997. december 8-án aláírt gazdasági partnerségi, politikai koordinációs és együttműködési megállapodásra (1) (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 6. cikkére, összefüggésben annak 47. cikkével,
mivel:
(1) |
A Bolgár Köztársaság és Románia (a továbbiakban: az új tagállamok) az Európai Unióhoz történő, 2007. január 1-jei csatlakozását követően a megállapodás 2006. november 29-én Mexikóban aláírt második kiegészítő jegyzőkönyve 2007. március 1-jén hatályba lépett (2). |
(2) |
Ilyen körülmények között attól az időponttól számított hatállyal, amikor az új tagállamok csatlakoztak a megállapodáshoz, szükséges kiigazítani a 2005. május 18-i 4/2004 vegyes tanácsi határozattal módosított, 2001. február 27-i 2/2001 vegyes tanácsi határozat I. mellékletét annak érdekében, hogy szerepeljenek benne az új tagállamok pénzügyi szolgáltatásokért felelős hatóságai, valamint azok az intézkedések, amelyek a 2/2001 határozat 12–16. cikkével nem egyeztethetők össze, és amelyeket fenntartanak a 17. cikk (3) bekezdésének végrehajtásáig. Ez a kiigazítás lehetőséget nyújt a pénzügyi szolgáltatásokért felelős hatóságok listájának aktualizálására, amelyet 2005. május 18-i 4/2004 vegyes tanácsi határozattal módosított, 2001. február 27-i 2/2001 vegyes tanácsi határozat II. melléklete tartalmaz, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A 4/2004 határozattal módosított 2/2001 vegyes tanácsi határozat I. mellékletének A. része helyébe az e határozat I. mellékletében szereplő szöveg lép.
2. cikk
A 4/2004 vegyes tanácsi határozattal módosított 2/2001 vegyes tanácsi határozat II. mellékletének A. és B. része helyébe az e határozat II. mellékletében szereplő szöveg lép.
3. cikk
Ez a határozat elfogadása napján lép hatályba. A határozatot attól az időponttól kell alkalmazni, amikor az új tagállamok csatlakoznak a megállapodáshoz.
Kelt Brüsszelben, 2008. december 15-én.
a Vegyes Tanács részéről
az elnök
P. ESPINOSA CANTELLANO
(1) HL L 276., 2000.10.28., 45. o.
(2) A második kiegészítő jegyzőkönyvet a felek 2007. február 21-én írták alá Brüsszelben, a szöveg 2006. november 29-i mexikóvárosi hivatalos parafálását követően. 2007. március 1-jétől alkalmazták és 2008. március 1-jén lépett hatályba, a felek szükséges belső eljárásainak lezárását követően.
I. MELLÉKLET
„I. MELLÉKLET
A. RÉSZ
A KÖZÖSSÉG ÉS TAGÁLLAMAI
1. |
A III. fejezet alkalmazása a Közösségre és tagállamaira az Európai Közösség és tagállamai GATS-listáin a »valamennyi ágazat« szakaszban található, valamint az alábbiakban felsorolt alágazatokhoz kapcsolódó piacrajutási és nemzeti elbánási korlátoktól függ. |
2. |
A következő rövidítések jelölik a tagállamokat:
|
3. |
Az (1) és (2) típussal kapcsolatos piacrajutási kötelezettségvállalások csak a következőkre vonatkoznak:
|
4. |
Külföldi leányvállalatoktól eltérően valamely mexikói pénzügyi intézmény által egy tagállamban közvetlenül letelepedett fióktelepekre – eltekintve néhány korlátozott számú kivételtől – nem vonatkoznak azok a közösségi szinten harmonizált prudenciális rendeletek, melyek a leányvállalatoknak lehetővé teszik kiterjesztett lehetőségek kiaknázását új létesítmények létrehozásához, valamint határokon átnyúló szolgáltatás nyújtásához a Közösség területén. Ezért az ilyen fióktelepek egy tagállam területén a helyi pénzügyi intézményekkel egyenlő feltételek mellett kapnak engedélyt a működésre, és kötelezhetőek számos speciális prudenciális előírás teljesítésére, például a banki és az értékpapír-üzletágakban elkülönített tőkésítésre és más fizetőképességi előírásokra, a beszámolásra és a számlák nyilvánosságra hozatalára vonatkozó előírásokra, vagy biztosítás esetében a külön garanciára és letétre vonatkozó előírásokra, elkülönített tőkésítésre, valamint a műszaki tartalékokra és a szavatoló tőke legalább egyharmadára kiterjedő eszközök lokalizációjára az érintett tagállamban. A tagállamok az e listában feltüntetett korlátozásokat kizárólag kereskedelmi jelenlét közvetlenül Mexikóból irányított kialakítására, illetve határokon átnyúló, Mexikóból nyújtott szolgáltatásokra alkalmazhatják; következésképpen a tagállamok nem alkalmazhatják e korlátozásokat – beleértve a letelepedésre vonatkozókat – a Közösség egyéb tagállamaiban bejegyzett mexikói leányvállalatokra, kivéve ha a korlátozások, a közösségi joggal összhangban, vonatkoznak más tagállamok vállalataira vagy állampolgáraira is. |
5. |
BG: Az új pénzügyi szolgáltatások és termékek piacra lépésének engedélyezése olyan szabályozási keret meglététől vagy betartásától tehető függővé, amely a 2/2001 EU–Mexikó vegyes tanácsi határozat 19. cikke célkitűzéseinek elérésére összpontosít. |
6. |
BG: A biztosítási vagy banki tevékenységeket, valamint az értékpapír-kereskedelmet és az azzal kapcsolatos tevékenységeket elkülönítve végezhetik az ilyen szolgáltatások nyújtására engedéllyel rendelkező vállalatok. |
7. |
BG: Általános szabályként és a megkülönböztetés elkerülése mellett a Bolgár Köztársaságban bejegyzett pénzügyi intézményeknek el kell fogadniuk a részvénytársaságok jogi formáját. |
8. |
CY: Ha a listában nincsenek korlátozások vagy feltételek meghatározva, a következő általános feltételeket és minősítéseket kell alkalmazni:
|
9. |
CY: A listán szereplő törvények és rendeletek nem alkotják a pénzügyi ágazatot irányító valamennyi törvény és rendelet kimerítő listáját. A személyes adatot, banktitkot vagy bármely üzleti titkot tartalmazó információ átadása például nincs engedélyezve. Az ilyen adatok átadását a banki ügyfelekre vonatkozó információk titkosságáról szóló nemzeti jogszabályok szabályozzák. Emellett meg kell jegyezni, hogy a műszaki előírásokra, közegészségügyi és környezeti megfontolásokra, engedélyezésre, prudenciális megfontolásokra, szakmai képzettségre és szakmai követelményekre vonatkozó, megkülönböztetéstől mentes minőségi intézkedéseket nem sorolták fel a piacra jutás vagy a nemzeti elbánás feltételeiként vagy korlátozásaiként. |
10. |
CY: A szabályozatlan pénzügyi szolgáltatások és termékek, valamint az új pénzügyi szolgáltatások és termékek piacra engedésének feltétele olyan szabályozási keret meglététől vagy bevezetésétől tehető függővé, amelynek célja a 2/2001 EU–Mexikó vegyes tanácsi határozat 19. cikkében megjelölt célkitűzések elérése. |
11. |
CY: A Cipruson működő devizaszabályozás miatt:
|
12. |
CZ: Az új pénzügyi szolgáltatások és eszközök piacra lépésének engedélyezése olyan nemzeti szabályozási keret meglététől vagy betartásától tehető függővé, amely a 2/2001 EU–Mexikó vegyes tanácsi határozat 19. cikke célkitűzéseinek elérésére összpontosít. |
13. |
CZ: Általános szabályként és a megkülönböztetés elkerülése mellett a Cseh Köztársaságban bejegyzett pénzügyi intézményeknek el kell fogadniuk egy adott jogi formát. |
14. |
CZ: A kötelező harmadik feles gépjármű-felelősségbiztosítást kizárólagos szolgáltató nyújtja. Amint a kötelező harmadik feles gépjármű-felelősségbiztosítás monopóliumát eltörlik, e szolgáltatás nyújtása megkülönböztetés nélkül megnyílik a Cseh Köztársaságban letelepedett szolgáltatók számára. A kötelező egészségbiztosítást csak engedéllyel rendelkező, cseh tulajdonú szolgáltatók nyújthatják. |
15. |
EE: Nincs kötelezettségvállalás a kötelező társadalombiztosítási szolgáltatások nyújtására. |
16. |
HU: Az új pénzügyi szolgáltatások és termékek piacra lépésének engedélyezése olyan szabályozási keret meglététől vagy betartásától tehető függővé, amely a 2/2001 EU–Mexikó vegyes tanácsi határozat 19. cikke célkitűzéseinek elérésére összpontosít. |
17. |
HU: A személyes adatot, banktitkot, értékpapírra vonatkozó és/vagy üzleti titkot tartalmazó információ átadása nincs engedélyezve. |
18. |
HU: Általános szabályként és a megkülönböztetés elkerülése mellett a Magyarországon bejegyzett pénzügyi intézményeknek el kell fogadniuk egy adott jogi formát. |
19. |
HU: A biztosítási és banki tevékenységgel, értékpapírokkal és kollektív befektetés kezelésével kapcsolatos szolgáltatásokat jogilag különálló és függetlenül tőkésített pénzügyi szolgáltatók nyújthatják. |
20. |
MT: A (3) típus kötelezettségvállalásait tekintve a devizajogszabályok értelmében nem helyi lakosok, akik helyi társaság bejegyzésén keresztül kívánnak szolgáltatásokat nyújtani, a Máltai Központi Bank előzetes engedélyével tehetik ezt meg. Lakóhellyel nem rendelkező jogi vagy természetes személyek részvételével működő társaságok esetében a minimális követelmény 10 000 máltai líra összegű alaptőke, melynek 50 %-át kell folyósítani. A saját tőke nem helyi lakosok által birtokolt részvényarányát külföldi pénzalapból kell folyósítani. Telephely szerzéséhez a nem letelepedett részvétellel működő társaságoknak a vonatkozó jogszabályok értelmében a pénzügyminisztériumtól kell engedélyt kérniük. |
21. |
MT: A (4) típushoz tartozó kötelezettségvállalásokat tekintve a belépéssel, tartózkodással, ingatlanvásárlással, munkavállalással és társadalombiztosítással kapcsolatos máltai jogszabályok és rendeletek érvényben maradnak, beleértve a tartózkodás időtartamára, a minimumbérre, valamint a kollektív bérmegállapodásokra vonatkozó rendeleteket. A belépési, munkavállalási és letelepedési engedélyeket a máltai kormány saját belátása szerint adja meg. |
22. |
MT: Az (1) és (2) típushoz tartozó kötelezettségvállalások esetén a devizaszabályozásra vonatkozó jogszabályok lehetővé teszik a helyi lakosnak, hogy portfolióbefektetés céljából évente 5 000 máltai líra összeg erejéig külföldre irányuló átutalást végezzen. Az 5 000 máltai lírát meghaladó összegek esetében devizaszabályozási engedély szükséges. |
23. |
MT: A helyi lakosok devizaszabályozási engedély nélkül vehetnek fel kölcsönt, ha a kölcsön időtartama meghaladja a három évet. Az ilyen kölcsönöket nyilvántartásba kell venni a központi banknál. |
24. |
PL: A pénzügyi ágazat prudenciális rendeleteit jelenleg dolgozzák ki Lengyelországban. Ezek a jelenleg hatályos szabályok módosítását, valamint új törvények előkészítését tehetik szükségesé. |
25. |
RO: A biztosítási és viszontbiztosítási vállalatok létrehozása a biztosítási és viszontbiztosítási felügyeleti szerv engedélyétől függ. A banki társaságok létrehozása és tevékenysége a Román Nemzeti Bank engedélyétől függ. Az értékpapírpiaccal kapcsolatos jogalanyok (adott esetben természetes vagy jogi személyek) letelepedése és tevékenysége a román nemzeti értékpapír-bizottság engedélyétől függ. A kereskedelmi jelenlét kialakítását követően a pénzügyi intézményeknek tranzakcióikat a helyi lakosokkal kizárólag Románia nemzeti valutájában hajthatják végre. |
26. |
SK: Az új pénzügyi szolgáltatások és eszközök piacra lépésének engedélyezése olyan nemzeti szabályozási keret meglététől vagy betartásától tehető függővé, amely a 2/2001 EU–Mexikó vegyes tanácsi határozat 19. cikke célkitűzéseinek elérésére összpontosít. |
27. |
SK: A következő biztosítási szolgáltatásokat kizárólagos szolgáltatók nyújtják: A kötelező gépjármű-felelősségbiztosítást, kötelező légiközlekedési biztosítást, a munkáltatói felelősségbiztosítást sérülésre és foglalkozási ártalmakra a Szlovák Biztosítótársaságon keresztül kell megkötni. Az alapvető egészségbiztosítás nyújtása a Szlovák Köztársaság egészségügyi minisztériuma által kiadott, egészségbiztosítás nyújtására jogosító engedéllyel rendelkező szlovák egészségbiztosítási társaságokra korlátozott, összhangban a 273/1994 törvénnyel. A nyugdíjbiztosítási rendszerek és a betegbiztosítás a társadalombiztosítási társaság hatáskörébe tartoznak. |
28. |
SI: Az új pénzügyi szolgáltatások és termékek piacra lépésének engedélyezése olyan szabályozási keret meglététől vagy betartásától tehető függővé, amely a 2/2001 EU–Mexikó vegyes tanácsi határozat 19. cikke célkitűzéseinek elérésére összpontosít. |
29. |
SI: általános szabályként és a megkülönböztetés elkerülése mellett a Szlovén Köztársaságban bejegyzett pénzügyi intézményeknek el kell fogadniuk egy adott jogi formát. |
30. |
SI: A biztosítási és banki tevékenységeket jogilag elkülönült pénzügyi szolgáltatók végzik. |
31. |
SI: Befektetési szolgáltatások csak bankokon és befektetési társaságokon keresztül nyújthatók.
|
(1) CZ: A parlament jelenleg tárgyalja azt a jogszabályt, amely a pénzügyi piac követelményeivel kapcsolatos kritérium eltörlésére vonatkozik.
(2) A tőke összege mellett a Szlovén Nemzeti Bank korlátlan vagy korlátozott banki engedély megadásának megfontolásakor a következő iránymutatásokat is figyelembe veszi (mind belföldi, mind külföldi kérelmezők esetében):
— |
egyes banki tevékenységek nemzeti-gazdasági preferenciái, |
— |
a Szlovén Köztársaságban jelenleg működő bankok regionális megoszlása, |
— |
az adott bank tevékenységeinek összehasonlítása a meglévő engedményben foglaltakkal. |
(Megjegyzés: az új banktörvény elfogadásával ezt a rendelkezést eltörlik.)
II. MELLÉKLET
„II. MELLÉKLET
A PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOKÉRT FELELŐS HATÓSÁGOK
A. RÉSZ
A Közösség és tagállamai részéről
Európai Bizottság |
Kereskedelmi Főigazgatóság Belső Piaci Főigazgatóság |
B-1049 Bruxelles |
||||
Ausztria |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Belgium |
Gazdasági Minisztérium |
|
||||
Pénzügyminisztérium |
|
|||||
Bulgária |
Gazdasági és Energiaügyi Minisztérium |
|
||||
Pénzügyminisztérium |
|
|||||
Bolgár Nemzeti Bank |
|
|||||
Pénzügyi Felügyelőbizottság |
|
|||||
Ciprus |
Pénzügyminisztérium |
CY-1439 Nicosia |
||||
Cseh Köztársaság |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Dánia |
Gazdasági Minisztérium |
|
||||
Észtország |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Finnország |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Franciaország |
Gazdasági, Pénzügyi és Ipari Minisztérium |
|
||||
Németország |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Görögország |
Görög Nemzeti Bank |
|
||||
Magyarország |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Írország |
Ír Pénzügyi Szolgáltatások Szabályozó Hatósága |
|
||||
Olaszország |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Lettország |
Pénz- és Tőkepiaci Bizottság |
|
||||
Litvánia |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Luxemburg |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Málta |
Pénzügyi Felügyeleti Hatóság |
|
||||
Hollandia |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Lengyelország |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Portugália |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Románia |
Román Nemzeti Bank |
25 Lipscani Str, sector 3 Bucharest, code 030031 |
||||
Román Nemzeti Értékpapír-bizottság |
2 Foisorului Street, Bucharest, sector 3 |
|||||
Biztosítási Felügyelőbizottság |
18th, Amiral Constantin Balescu Street, Sector 1, Bucharest Code 011954 |
|||||
Magánnyugdíj-rendszer Felügyelő Bizottsága |
74 Splaiul Unirii, sector 4, Bucharest, code 030128 |
|||||
Szlovák Köztársaság |
Pénzügyminisztérium |
|
||||
Szlovénia |
Gazdasági Minisztérium |
|
||||
Spanyolország |
Államkincstár |
|
||||
Svédország |
Pénzügyi Felügyeleti Hatóság |
|
||||
Svéd Központi Bank |
|
|||||
Svéd Fogyasztói Ügynökség |
|
|||||
Egyesült Királyság |
Őfelsége Kincstára |
|
B. RÉSZ
Mexikó részéről, Secretaria de Hacienda y Credito Publico
Mexikó |
Unidad de Banca Valores y Ahorro |
|
|||
Unidad de Seguros, Pensiones y Seguridad Social |
|