This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0645
Council Implementing Regulation (EU) 2023/645 of 20 March 2023 implementing Regulation (EU) No 359/2011 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Iran
Provedbena uredba Vijeća (EU) 2023/645 od 20. ožujka 2023. o provedbi Uredbe (EU) br. 359/2011 o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba, subjekata i tijela s obzirom na stanje u Iranu
Provedbena uredba Vijeća (EU) 2023/645 od 20. ožujka 2023. o provedbi Uredbe (EU) br. 359/2011 o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba, subjekata i tijela s obzirom na stanje u Iranu
ST/7032/2023/INIT
SL L 80I, 20.3.2023, p. 1–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.3.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
LI 80/1 |
PROVEDBENA UREDBA VIJEĆA (EU) 2023/645
od 20. ožujka 2023.
o provedbi Uredbe (EU) br. 359/2011 o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba, subjekata i tijela s obzirom na stanje u Iranu
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EU) br. 359/2011 od 12. travnja 2011. o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba, subjekata i tijela s obzirom na stanje u Iranu (1), a posebno njezin članak 12. stavak 1.,
uzimajući u obzir prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku,
budući da:
(1) |
Vijeće je 12. travnja 2011. donijelo Uredbu (EU) br. 359/2011. |
(2) |
Visoki predstavnik Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku 25. rujna 2022. dao je izjavu u ime Unije u kojoj izražava žaljenje zbog raširene i nerazmjerne primjene sile od strane iranskih sigurnosnih snaga protiv nenasilnih prosvjednika, napominjući da je to dovelo do smrtnih slučajeva i velikog broja ozlijeđenih. U izjavi se također navodi da osobe koje su odgovorne za ubojstvo Mahse Amini moraju snositi odgovornost te poziva iranska tijela da osiguraju transparentne i vjerodostojne istrage kako bi se razjasnio broj smrtnih slučajeva i uhićenja, da puste na slobodu sve nenasilne prosvjednike i da osiguraju zakonito postupanje prema svim pritvorenicima. Nadalje, u izjavi je naglašeno da se odlukom Irana o strogom ograničavanju pristupa internetu i blokiranju platformi za trenutačnu razmjenu poruka naočigled krši sloboda izražavanja. Naposljetku, u izjavi se navodi da će Unija razmotriti sve mogućnosti koje su joj na raspolaganju kako bi se riješilo pitanje ubojstva Mahse Amini i načina na koji su iranske sigurnosne snage odgovorile na prosvjede koji su uslijedili. |
(3) |
U tom kontekstu i u skladu s predanošću Unije rješavanju svih pitanja koja izazivaju zabrinutost u vezi s Iranom, uključujući stanje ljudskih prava, kako je potvrđeno zaključcima Vijeća od 12. prosinca 2022., osam osoba i jedan subjekt trebalo bi uvrstiti na popis fizičkih i pravnih osoba, subjekata i tijela koji podliježu mjerama ograničavanja naveden u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 359/2011. |
(4) |
Odluku (EU) br. 359/2011 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog I. Uredbi (EU) br. 359/2011 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 20. ožujka 2023.
Za Vijeće
Predsjednik
J. BORRELL FONTELLES
PRILOG
Sljedeće osobe i subjekt dodaju se na popis fizičkih i pravnih osoba, subjekata i tijela naveden u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 359/2011:
|
Osobe
|
|
Subjekti
|