EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021TN0682

Predmet T-682/21: Tužba podnesena 19. listopada 2021. – ClientEarth/Vijeće

SL C 37, 24.1.2022, p. 35–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.1.2022   

HR

Službeni list Europske unije

C 37/35


Tužba podnesena 19. listopada 2021. – ClientEarth/Vijeće

(Predmet T-682/21)

(2022/C 37/49)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: ClientEarth AISBL (Bruxelles, Belgija) (zastupnici: O. Brouwer, B. Verheijen i T. van Helfteren, odvjetnici)

Tuženik: Vijeće Europske unije

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi tuženikovu odluku od 9. kolovoza 2021. pod brojem SGS 21/2870, koja je tužitelju dostavljena 9. kolovoza 2021., o odbijanju pristupa određenim dokumentima zatraženim na temelju Uredbe (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2001. o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije (1) i Uredbe (EZ) br. 1367/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. rujna 2006. o primjeni odredaba Aarhuške konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša na institucije i tijela Zajednice (2);

naloži tuženiku snošenje tužiteljevih troškova u skladu s člankom 134. Poslovnika Općeg suda, uključujući troškova potencijalnih intervenijenata.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe pet tužbenih razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na pogreškama koje se tiču prava i na očitoj pogrešci u ocjeni koja je dovela do pogrešne primjene iznimke koja se odnosi na zaštitu procesa odlučivanja (prvi podstavak članka 4. stavka 3. Uredbe 1049/2001), s obzirom na to da otkrivanje zatraženih dokumenata ne bi ozbiljno ugrozilo navedeni proces odlučivanja

Tužitelj tvrdi da Vijeće nije ispoštovalo visoki prag postavljen pravnim testom, a to je da objavljivanje mora ozbiljno ugroziti proces odlučivanja. Prvo, u vrijeme donošenja pobijane odluke u biti više nije bio u tijeku nijedan proces odlučivanja. Štoviše, Vijeće se pogrešno oslonilo na argument da bi vanjsko uplitanje javnosti u postupak donošenja Uredbe 1367/2006 bilo problematično.

2.

Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na pogreškama koje se tiču prava i na očitoj pogrešci u ocjeni koja je dovela do pogrešne primjene iznimke koja se odnosi na zaštitu pravnog savjetovanja (druga alineja članka 4. stavka 2. Uredbe 1049/2001), s obzirom na to da otkrivanje zatraženih dokumenata ne bi ozbiljno ugrozilo zaštitu pravnog savjetovanja

Vijeće nije dokazalo da traženi dokument sadrži konkretno operativno pravno savjetovanje. Osim toga, Vijeće nije uzelo u obzir relevantne pravne odredbe i načela, kako su utvrđeni u pravu i sudskoj praksi, da zakonodavni postupak Unije mora biti otvoren i da pravna analiza pravne službe institucije Unije koja sadržava važne opće pravne analize koje se odnose na zakonodavni postupak za donošenje ili reviziju zakonodavstva Unije treba (kada se to zahtjeva prema Uredbi 1049/2001) biti objavljena.

3.

Treći tužbeni razlog, koji se temelji na pogreškama koje se tiču prava i na očitoj pogrešci u ocjeni koja je dovela do pogrešne primjene iznimke koja se odnosi na proces odlučivanja (prvi podstavak članka 4. stavka 3. Uredbe 1049/2001) i iznimke zaštite pravnog savjetovanja (druga alineja članka 4. stavka 2. Uredbe 1049/2001), jer pobijanom odlukom nije priznat i odobren pristup na temelju prevladavajućeg javnog interesa

Vijeće je propustilo priznati i odobriti pristup na temelju prevladavajućeg javnog interesa. Konkretno, prevladavajući javni interes postoji s obzirom na to da je revizija Uredbe 1367/2006 od velikog značaja za buduću razinu pristupa pravosuđu u pitanjima okoliša, a pobijana odluka na osobit i značajan način utječe na tužitelja u obavljanju njegove zadaće kao nevladine organizacije koja služi javnom interesu.

4.

Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na pogreškama koje se tiču prava i na očitoj pogrešci u ocjeni koja je dovela do pogrešne primjene iznimke zaštite međunarodnih odnosa (treća alineja članka 4. stavka 1. točke (a) Uredbe 1049/2001)

Vijeće nije ispoštovalo visoki prag postavljen pravnim testom da valjano navede iznimku iz članka 4. stavka 1. točke (a) treće alineje Uredbe 1049/2001, odnosno da bi otkrivanje dokumenata trebalo konkretno i stvarno narušiti zaštitu međunarodnih odnosa i da rizik od narušavanja interesa mora biti razumno predvidljiv, a ne samo hipotetski.

5.

Peti tužbeni razlog, istaknut podredno, koji se temelji na pogreškama koje se tiču prava i na očitoj pogrešci u ocjeni koja je dovela do pogrešne primjene obveze pružanja djelomičnog pristupa dokumentima (članak 4. stavak 6. Uredbe 1049/2001).

Tužitelj naposljetku tvrdi da Vijeće nije ispitalo i dodijelilo djelomični pristup u skladu s potrebnim pravnim standardom. Pogrešno je primijenilo pravni test koji od Vijeća zahtijeva da procijeni je li svaki dio traženog dokumenta obuhvaćen (bilo kojom) od iznimaka na koje se poziva.


(1)  SL 2001., L 145, str. 43. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 1., svezak 16., str. 70.)

(2)  SL 2006., L 264, str. 13. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 20., str. 29.) Napomena: zatraženi dokument odnosi se na proces odlučivanja o predloženoj reviziji Uredbe 1367/2006.


Top