EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0368
Case C-368/20: Request for a preliminary ruling from the Landesverwaltungsgericht Steiermark (Austria) lodged on 5 August 2020 — NW v Landespolizeidirektion Steiermark
Predmet C-368/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 5. kolovoza 2020. uputio Landesverwaltungsgericht Steiermark (Austrija) – NW protiv Landespolizeidirektion Steiermark
Predmet C-368/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 5. kolovoza 2020. uputio Landesverwaltungsgericht Steiermark (Austrija) – NW protiv Landespolizeidirektion Steiermark
SL C 348, 19.10.2020, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.10.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 348/7 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 5. kolovoza 2020. uputio Landesverwaltungsgericht Steiermark (Austrija) – NW protiv Landespolizeidirektion Steiermark
(Predmet C-368/20)
(2020/C 348/11)
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Landesverwaltungsgericht Steiermark
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: NW
Tuženo tijelo: Landespolizeidirektion Steiermark
Prethodna pitanja
1. |
Protive li se pravu Unije nacionalni propisi kojima se uzastopnim donošenjem nacionalnih uredbi kumuliraju razdoblja produljenja i time omogućuje ponovno uvođenje nadzora granica preko vremenskog ograničenja od dvije godine iz članaka 25. i 29. Uredbe (EU) 2016/399 (1) Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o Zakoniku Unije o pravilima kojima se uređuje kretanje osoba preko granica (Zakonik o šengenskim granicama) i to bez odgovarajuće provedbene odluke Vijeća u skladu s člankom 29. Uredbe (EU) 2016/399 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o Zakoniku Unije o pravilima kojima se uređuje kretanje osoba preko granica (Zakonik o šengenskim granicama)? |
2. |
U slučaju niječnog odgovora na prvo prethodno pitanje: Treba li pravo na slobodno kretanje utvrđeno člankom 21. stavkom 1. UFEU-a i člankom 45. stavkom 1. Povelje Europske unije (2) o temeljnim pravima tumačiti, osobito s obzirom na načelo nepostojanja granične kontrole osoba na unutarnjim granicama iz članka 22. Uredbe (EU) 2016/399 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o Zakoniku Unije o pravilima kojima se uređuje kretanje osoba preko granica (Zakonik o šengenskim granicama), na način da ono uključuje pravo da se osobe ne podvrgavaju graničnim kontrolama osoba osim u skladu s uvjetima i iznimkama navedenima u Ugovorima i, posebice, Uredbi (EU) 2016/399 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o Zakoniku Unije o pravilima kojima se uređuje kretanje osoba preko granica (Zakonik o šengenskim granicama)? |
(1) Uredba (EU) 2016/399 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o Zakoniku Unije o pravilima kojima se uređuje kretanje osoba preko granica (Zakonik o schengenskim granicama) (SL 2016., L 77, str. 1., ispravak SL 2018., L 272, str. 69.)