Wybierz funkcje eksperymentalne, które chcesz wypróbować

Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex

Dokument 62013CN0373

    Predmet C-373/13: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 2. srpnja 2013. uputio Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Njemačka) — H. T. protiv Land Baden-Württemberg

    SL C 325, 9.11.2013, str. 9—9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    SL C 325, 9.11.2013, str. 8—9 (HR)

    9.11.2013   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 325/8


    Zahtjev za prethodnu odluku koji je 2. srpnja 2013. uputio Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Njemačka) — H. T. protiv Land Baden-Württemberg

    (Predmet C-373/13)

    2013/C 325/14

    Jezik postupka: njemački

    Sud koji je uputio zahtjev

    Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg

    Stranke u glavnom postupku

    Tužitelj: H. T.

    Tuženik: Land Baden-Württemberg

    Prethodna pitanja

    1.

    (a)

    Treba li odredbu članka 24. stavka 1. podstavka 1. Direktive 2004/83/EZ (1) o obvezi država članica za izdavanje dozvola boravka osobama kojima je priznat status izbjeglica, uzimati u obzir i prilikom ukidanja već izdane dozvole boravka?

    (b)

    Treba li stoga tu odredbu tumačiti tako da je ukidanje ili prestanak dozvole boravka (primjerice protjerivanjem prema nacionalnom pravu) osobe sa statusom izbjeglice s njom u suprotnosti kada nisu ispunjene pretpostavke iz članka 21. stavka 3. u vezi sa stavkom 2. Direktive 2004/83/EZ ili ne postoje „neotklonjivi razlozi javnog reda ili javne sigurnosti” u smislu članka 24. stavka 1. podstavka 1. Direktive 2004/83/EZ?

    2.

    U slučaju potvrdnog odgovora na pitanja pod 1.:

    (a)

    Kako treba tumačiti razlog isključenja „neotklonjivih razloga javnog reda ili javne sigurnosti” u članku 24. stavku 1. podstavku 1. Direktive 2004/83/EZ uzimajući u obzir rizike koji proizlaze iz potpore terorističkoj organizaciji?

    (b)

    Mogu li postojati „neotklonjivi razlozi javnog reda ili javne sigurnosti” u smislu članka 24. stavka 1. podstavka 1. Direktive 2004/83/EZ kada je osoba s priznatim statusom izbjeglice, između ostalog, prikupljanjem donacija i redovitim sudjelovanjem na skupovima bliskim PKK-u pružala potporu PKK-u, čak i kada nisu ispunjene pretpostavke za kršenje zabrane prisilnog udaljenja ili vraćanja (refoulement) sukladno članku 33. stavku 2. Ženevske konvencije o statusu izbjeglica i time ni pretpostavke iz članka 21. stavka 2. Direktive 2004/83/EZ?

    3.

    U slučaju negativnog odgovora na pitanje pod 1.a):

    Je li prema pravu Unije dopušteno ukidanje odnosno prestanak dozvole boravka koja je izdana osobi s priznatim statusom izbjeglice (primjerice protjerivanjem prema nacionalnom pravu) samo kada su ispunjene pretpostavke iz članka 21. stavka 3. u vezi sa stavkom 2. Direktive 2004/83/EZ (odnosno istovjetne odredbe Direktive 2011/95/EU koja ju je zamijenila)?


    (1)  Direktiva 2004/83/EZ Vijeća od 29. travnja 2004. o minimalnim standardima za kvalifikaciju i status državljana treće zemlje ili osoba bez državljanstva kao izbjeglica ili osoba kojima je na drugi način potrebna međunarodna zaštita te o sadržaju odobrene zaštite, SL L 304, str.12.


    Góra