Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0157

    Predmet C-157/13: Presuda Suda (prvo vijeće) od 4. rujna 2014. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Lietuvos Aukščiausiasis Teismas – Litva) – Nickel & Goeldner Spedition GmbH protiv „Kintra” UAB (Zahtjev za prethodnu odluku — Pravosudna suradnja u građanskim stvarima — Uredba (EZ) br. 1346/2000 — Članak 3. stavak 1. — Pojam 'tužba koja izravno proizlazi iz stečajnog postupka i koja je s njim tijesno povezana' — Uredba (EZ) br. 44/2001 — Članak 1. stavak 2. točka (b) — Pojam 'stečaj' — Tužba stečajnog upravitelja radi isplate potraživanja — Potraživanje nastalo na temelju usluga međunarodnog prijevoza robe — Odnos između Uredbe br. 1346/2000 i br. 44/2001 i Konvencije o ugovoru o međunarodnom prometu cestom (CRM))

    SL C 395, 10.11.2014, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.11.2014   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 395/11


    Presuda Suda (prvo vijeće) od 4. rujna 2014. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Lietuvos Aukščiausiasis Teismas – Litva) – Nickel & Goeldner Spedition GmbH protiv „Kintra” UAB

    (Predmet C-157/13) (1)

    ((Zahtjev za prethodnu odluku - Pravosudna suradnja u građanskim stvarima - Uredba (EZ) br. 1346/2000 - Članak 3. stavak 1. - Pojam 'tužba koja izravno proizlazi iz stečajnog postupka i koja je s njim tijesno povezana' - Uredba (EZ) br. 44/2001 - Članak 1. stavak 2. točka (b) - Pojam 'stečaj' - Tužba stečajnog upravitelja radi isplate potraživanja - Potraživanje nastalo na temelju usluga međunarodnog prijevoza robe - Odnos između Uredbe br. 1346/2000 i br. 44/2001 i Konvencije o ugovoru o međunarodnom prometu cestom (CRM)))

    (2014/C 395/13)

    Jezik postupka: litavski

    Sud koji je uputio zahtjev

    Lietuvos Aukščiausiasis Teismas

    Stranke glavnog postupka

    Tužitelj: Nickel & Goeldner Spedition GmbH

    Tuženik:„Kintra” UAB

    Izreka

    1.

    Članak 1. stavak 1. Uredbe Vijeća (EZ) br. 44/2001 od 22. prosinca 2000. o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima treba tumačiti na način da tužba radi isplate potraživanja nastalog pružanjem usluga prijevoza koju podnese stečajni upravitelj poduzetnika u stečaju, imenovan u okviru stečajnog postupka pokrenutog u jednoj državi članici, protiv korisnika tih usluga, koji ima sjedište u drugoj državi članici, ulazi u područje „građanske i trgovačke stvari” u smislu te odredbe.

    2.

    Članak 71. Uredbe br. 44/2001 treba tumačiti na način da, u slučaju da spor ulazi u područje primjene i spomenute uredbe i Konvencije o ugovoru o međunarodnom prijevozu robe cestom, potpisane u Ženevi 19. svibnja 1956., kako je izmijenjena i dopunjena Protokolom potpisanim u Ženevi 5. srpnja 1978., država članica može, u skladu s člankom 71. stavkom 1. navedene uredbe, primijeniti pravila o sudskoj nadležnosti predviđena člankom 31. stavkom 1. navedene konvencije.


    (1)  SL C 156, 1.6.2013.


    Top