Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0028

    Predmet C-28/12: Presuda Suda (veliko vijeće) od 28. travnja 2015. – Europska komisija protiv Vijeća Europske unije (Tužba za poništenje — Mješoviti međunarodni sporazumi — Odluka o odobravanju potpisivanja i privremene primjene tih sporazuma — Odluka Vijeća i predstavnika vlada država članica koji su se sastali u okviru Vijeća — Autonomija pravnog poretka Unije — Sudjelovanje država članica u postupku i odlučivanju predviđenima u članku 218. UFEU-a — Načini glasovanja u okviru Vijeća)

    SL C 213, 29.6.2015, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.6.2015   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 213/3


    Presuda Suda (veliko vijeće) od 28. travnja 2015. – Europska komisija protiv Vijeća Europske unije

    (Predmet C-28/12) (1)

    ((Tužba za poništenje - Mješoviti međunarodni sporazumi - Odluka o odobravanju potpisivanja i privremene primjene tih sporazuma - Odluka Vijeća i predstavnika vlada država članica koji su se sastali u okviru Vijeća - Autonomija pravnog poretka Unije - Sudjelovanje država članica u postupku i odlučivanju predviđenima u članku 218. UFEU-a - Načini glasovanja u okviru Vijeća))

    (2015/C 213/05)

    Jezik postupka: engleski

    Stranke

    Tužitelj: Europska komisija (zastupnici: G. Valero Jordana, K. Simonsson i S. Bartelt, agenti)

    Intervenijent u potporu tužitelju: Europski parlament (zastupnici: R. Passos i A. Auersperger Matić, agenti)

    Tuženik: Vijeće Europske unije (zastupnici: M.-M. Joséphidès, E. Karlsson, F. Naert i R. Szostak, agenti)

    Intervenijenti u potporu tuženiku: Češka Republika (zastupnici: M. Smolek i E. Ruffer, agenti), Kraljevina Danska (zastupnici: U. Melgaard i L. Volck Madsen, agenti), Savezna Republika Njemačka (zastupnici: T. Henze, N. Graf Vitzthum i B. Beutler, agenti), Helenska Republika (zastupnici: A. Samoni-Rantou i S. Chala, agenti), Francuska Republika (zastupnici: G. de Bergues, F. Fize, D. Colas i N. Rouam, agenti), Talijanska Republika (zastupnici: G. Palmieri, agent, uz asistenciju P. Gentili, avvocato dello Stato), Kraljevina Nizozemska (zastupnici: C. Wissels i J. Langer, agenti), Republika Poljska (zastupnici: B. Majczyna i M. Szpunar, agenti), Portugalska Republika (zastupnici: L. Inez Fernandes i M.-L. Duarte, agenti), Republika Finska (zastupnik: J. Heliskoski, agent), Kraljevina Švedska (zastupnik: A. Falk, agent), Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske (zastupnici: C. Murrell i L. Christie, agenti, uz asistenciju R. Palmera, barrister)

    Izreka

    1.

    Poništava se Odluka 2011/708/EU Vijeća i predstavnika vlada država članica Europske unije, koji su se sastali u okviru Vijeća, od 16. lipnja 2011. o potpisivanju, u ime Unije, i privremenoj primjeni Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država s jedne strane, Europske unije i njenih država članica s druge strane, Islanda s treće strane i Kraljevine Norveške s četvrte strane; te o potpisivanju, u ime Unije, i privremenoj primjeni Dodatnog sporazuma između Europske unije i njenih država članica s jedne strane, Islanda s druge strane i Kraljevine Norveške s treće strane o primjeni Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država s jedne strane, Europske unije i njenih država članica s druge strane, Islanda s treće strane i Kraljevine Norveške s četvrte strane.

    2.

    Učinci Odluke 2011/708 održavaju se do stupanja na snagu, u razumnom roku računajući od objave ove presude, nove odluke koju treba donijeti Vijeće Europske unije na temelju članka 218. stavaka 5. i 8. UFEU-a.

    3.

    Vijeću Europske unije nalaže se snošenje troškova.

    4.

    Češka Republika, Kraljevina Danska, Savezna Republika Njemačka, Helenska Republika, Francuska Republika, Talijanska Republika, Kraljevina Nizozemska, Republika Poljska, Portugalska Republika, Republika Finska, Kraljevina Švedska, Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske i Parlament, koji su intervenirali u ovom postupku, snose vlastite troškove.


    (1)  SL C 73, 10. 3. 2012.


    Top