Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022PC0109

    Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 i Uredbe (EU) br. 223/2014 u pogledu djelovanja kohezijske politike za izbjeglice u Europi (CARE)

    COM/2022/109 final

    Bruxelles, 8.3.2022.

    COM(2022) 109 final

    2022/0075(COD)

    Prijedlog

    UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

    o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 i Uredbe (EU) br. 223/2014 u pogledu djelovanja kohezijske politike za izbjeglice u Europi (CARE)


    OBRAZLOŽENJE

    1.KONTEKST PRIJEDLOGA

    Razlozi i ciljevi prijedloga

    Ovim se prijedlogom predviđaju izvanredne i ciljane izmjene općeg pravnog okvira za razdoblje 2014.–2020. uspostavljenog za europske strukturne i investicijske fondove i za Fond europske pomoći za najpotrebitije (FEAD) kao odgovor na, prvo, invaziju Ukrajine koju vrši Ruska Federacija te posljedični učinak na Europsku uniju i posebno na nekoliko njezinih istočnih regija; i drugo, prošireni učinak pandemije bolesti COVID-19 na EU u cjelini.

    Prvo, zbog neizazvane i neopravdane vojne agresije Rusije, EU, a posebno nekoliko njegovih istočnih regija, suočava se s neposrednim migracijskim izazovima, posebno u pogledu tokova državljana trećih zemalja. Stoga je važno pojasniti raspon potpore koja se može pružiti državama članicama i regijama kako bi im se omogućilo da odgovore na ovu izvanrednu situaciju i kako bi se spriječilo ugrožavanje njihova trenutačnog rada na izgradnji otpornog oporavka od pandemije bolesti COVID-19.

    U tom je kontekstu važno podsjetiti da države članice i regije već mogu poduprijeti mjere za svladavanje migracijskih izazova u okviru Europskog fonda za regionalni razvoj („EFRR”) i Europskog socijalnog fonda („ESF”), među ostalim u okviru dodatnih sredstava stavljenih na raspolaganje kao Pomoć za oporavak za koheziju i europska područja („REACT-EU”). Takva potpora može uključivati ulaganja u infrastrukturu, opremu, proizvode, pristup uslugama i operacijama u područjima obrazovanja, zapošljavanja, socijalne uključenosti, zdravstva, administrativnih kapaciteta, usluga skrbi u zajednici, kućne njege i borbe protiv diskriminacije te potporu sustavima prihvata za dopunu potpore iz FAMI-ja i drugih izvora financiranja. Važno je napomenuti i da se FEAD može upotrebljavati i za osiguravanje hrane i osnovne materijalne pomoći i osobama pogođenima vojnom agresijom Rusije, uključujući državljane trećih zemalja.

    Dok se niz fleksibilnih mogućnosti provedbe već odnosi na dodatna sredstva u okviru inicijative REACT-EU, neke od tih fleksibilnih mogućnosti ne odnose se na sredstava EFRR-a i ESF-a iz višegodišnjeg financijskog okvira za razdoblje 2014.–2020. Osim toga, primjereno je utvrditi i posebne mjere za FEAD, posebno uzimajući u obzir hitnu potrebu za pružanjem osnovne materijalne pomoći osobama pogođenima vojnom agresijom Rusije. Uzimajući u obzir hitnost svladavanja migracijskih izazova koji su posljedica vojne agresije Rusije, stoga je potrebno dopustiti retroaktivnu prihvatljivost do datuma početka te agresije za predmetne operacije. Nadalje, trebalo bi povećati fleksibilnost u potpori između EFRR-a i ESF-a za takve operacije kako bi se raspoloživa sredstva u programima mogla brzo iskoristiti. Uz to, kako bi se osiguralo da se FEAD može brzo upotrijebiti za pružanje osnovne materijalne pomoći pogođenim osobama, uključujući državljane trećih zemalja, primjereno je dopustiti državama članicama da izmijene određene elemente programa koji se podupiru iz FEAD-a bez potrebe za odobrenjem Komisije.

    Drugo, pandemija bolesti COVID-19 traje dulje nego što se 2020. moglo očekivati. Izravne i neizravne posljedice pandemije i dalje su prisutne u svim državama članicama, zbog čega je potrebna produljena javna potpora za oporavak najpogođenijih teritorijalnih područja i gospodarskih sektora. To je dovelo do vrlo velikog pritiska na proračune država članica, zbog čega je u tim okolnostima bilo potrebno primijeniti dodatne izvanredne mjere.

    Dvama paketima mjera u okviru Investicijske inicijative kao odgovora na koronavirus (CRII) i CRII+ koji su odobreni uredbama (EU) 2020/460 odnosno (EU) 2020/558 u proljeće 2020. uveden je niz znatnih promjena koje su omogućile djelotvorniji odgovor i iznimnu dodatnu fleksibilnost za odgovor na dosad nezabilježenu situaciju. Uzimajući u obzir posebne rizike s kojima se zbog pandemije suočavaju najpotrebitiji, drugi paket uključivao je i izmjene Uredbe (EU) br. 223/2014 (Uredba o FEAD-u) na temelju Uredbe (EU) 2020/559, kojima su uvedene posebne mjere dodatne fleksibilnosti i likvidnosti za države članice radi suočavanja s pandemijom bolesti COVID-19 u okviru Fonda europske pomoći za najpotrebitije (FEAD).

    Nadalje, na raspolaganje su stavljena znatna dodatna sredstva iz instrumenta NextGeneration EU za kohezijsku politiku, kao što je REACT-EU, kako bi se pružila pomoć u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva. Ta dodatna sredstva države članice mogu upotrijebiti i za povećanje dodijeljenih sredstava za programe koji se podupiru iz FEAD-a.

    Uvedene fleksibilne mogućnosti i dodatna sredstva, uključujući 50 milijardi EUR novih sredstava u okviru inicijative REACT-EU i 23 milijarde EUR preusmjerenog financiranja u okviru inicijativa CRII i CRII+, imali su znatan pozitivan učinak. Konkretno, oko 8 milijardi EUR preraspodijeljeno je za hitna ulaganja u osobnu zaštitnu opremu, ventilatore i vozila hitne pomoći. Više od 12 milijardi EUR namijenjeno je pružanju bespovratnih sredstava za hitne slučajeve i zajmova s niskom kamatnom stopom malim poduzećima, čime im se omogućuje nastavak poslovanja. Međutim, trajanje pandemije i njezine posljedice na gospodarstvo EU-a, ljude, osobito najpotrebitije, i društvo u cjelini premašili su početna očekivanja. Konkretno, zbog velikog pritiska na proračune država članica smanjena su raspoloživa sredstva kako bi se osiguralo potrebno nacionalno sufinanciranje predmetnih programa.

    Pojava novih varijanti virusa tijekom 2021., osobito varijante omikron krajem godine, i popratno opće pooštravanje ograničenja u posljednjem tromjesečju 2021. pogoršali su negativne učinke na gospodarstva država članica.

    Nadalje, države članice suočavaju se s dodatnim pritiskom na svoje proračune jer poduzimaju znatne fiskalne mjere za rješavanje nedavnog porasta cijena energije ublažavanjem učinka na najranjivije, manja poduzeća i energetski intenzivne industrije. Gospodarski učinak invazije na Ukrajinu još nije jasan i mogao bi imati znatne negativne učinke na oporavak gospodarstava država članica nakon pandemije bolesti COVID-19.

    Stoga bi potporu iz fondova trebalo brzo mobilizirati kako bi se smanjilo opterećenje nacionalnih proračuna. Zato je potrebno, kao privremenu i iznimnu mjeru i ne dovodeći u pitanje pravila koja bi se trebala primjenjivati u redovitim okolnostima, na tekuću obračunsku godinu 2021.–2022. proširiti privremenu mogućnost stopostotnog sufinanciranja iz proračuna EU-a za provedbu programa kohezijske politike i programa koji se podupiru iz FEAD-a.

    Dosljednost s postojećim odredbama politike u tom području

    Prijedlog je u skladu s općim pravnim okvirom uspostavljenim za europske strukturne i investicijske fondove i Fond europske pomoći za najpotrebitije te je ograničen na ciljane i izvanredne izmjene Uredbe (EU) br. 1303/2013 i Uredbe (EU) br. 223/2014. Prijedlogom se dopunjuju i prethodne izmjene tih uredbi na temelju uredaba (EU) 2020/460, (EU) 2020/558, (EU) 2020/559, (EU) 2021/177 i (EU) 2020/2221 te sve druge mjere usmjerene na rješavanje trenutačne dosad nezabilježene situacije.

    Dosljednost u odnosu na druge politike Unije

    Prijedlog je ograničen na ciljane i izvanredne izmjene Uredbe (EU) br. 1303/2013 i Uredbe (EU) br. 223/2014 i dosljedan je u odnosu na druge politike Unije.

    2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST

    Pravna osnova

    Prijedlog se temelji na članku 175. stavku 3. i članku 177. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.

    Olakšava upotrebu sredstava kohezijske politike i FEAD-a za potporu mjerama za svladavanje migracijskih izazova koji su posljedica vojne agresije Rusije te se u njemu predviđa mogućnost stope sufinanciranja od 100 % za EFRR, ESF, Kohezijski fond i FEAD za obračunsku godinu 2021.–2022.

    Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost)

    Cilj je prijedloga olakšati državama članicama i regijama upotrebu sredstava kohezijske politike i FEAD-a kako bi se poduprle mjere za svladavanje migracijskih izazova koji su posljedica vojne agresije Rusije i omogućilo odstupanje od uobičajenih pravila sufinanciranja koja se trenutačno primjenjuju kako bi se omogućila potrebna fleksibilnost za mobilizaciju postojećih sredstava za ulaganja za rješavanje izravnih i neizravnih posljedica dosad nezabilježene javnozdravstvene krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19.

    Proporcionalnost

    Prijedlog je izvanredna i ciljana promjena koja ne prelazi ono što je potrebno za postizanje cilja olakšavanja upotrebe sredstava kohezijske politike i FEAD-a za potporu mjerama za svladavanje migracijskih izazova koji su posljedica vojne agresije Rusije i koja pruža mogućnost stopostotnog sufinanciranja radi mobilizacije ulaganja kao odgovor na raširenu javnozdravstvenu krizu koja utječe na rast regija i poduzeća te na dobrobit šire javnosti, kao i radi izbjegavanja narušavanja potpore najugroženijim osobama.

    Odabir instrumenta

    Uredba je odgovarajući instrument za olakšavanje upotrebe sredstava kohezijske politike i FEAD-a za potporu mjerama u svrhu svladavanja migracijskih izazova koji su posljedica vojne agresije Rusije te za proširenje mogućnosti stopostotnog sufinanciranja potrebnog za suočavanje s tim dosad nezabilježenim okolnostima.

    3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA,SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENA UČINAKA

    Ex post evaluacije/provjere primjerenosti postojećeg zakonodavstva

    Nije primjenjivo.

    Savjetovanja s dionicima

    Prijedlog se temelji na razmjenama na visokoj razini s drugim institucijama i državama članicama. Javno savjetovanje nije potrebno jer nema potrebe za procjenom učinka.

    Prikupljanje i primjena stručnog znanja

    Nije primjenjivo.

    Procjena učinka

    Provedena je procjena učinka kako bi se pripremili prijedlozi za Uredbu (EU) br. 1303/2013 i Uredbu (EU) br. 223/2014. Za trenutačne ciljane promjene kao odgovor na kritične situacije nije potrebna zasebna procjena učinka.

    Primjerenost i pojednostavnjenje propisa

    Nije primjenjivo.

    Temeljna prava

    Nije primjenjivo.

    4.UTJECAJ NA PRORAČUN

    Prijedlog se odnosi samo na programe kohezijske politike i programe FEAD-a iz razdoblja 2014.–2020. i njime se ne mijenjaju postojeće proračunske obveze. Olakšat će ubrzanje provedbe programa i očekuje se da će dovesti do pojačanog financiranja odobrenih sredstava za plaćanje na početku, odnosno 2022. i 2023., što će biti uravnoteženo smanjenom potrebom za plaćanjima za kasnije godine.

    Predložena izmjena ne zahtijeva nikakve promjene godišnjih gornjih granica za obveze iz višegodišnjeg financijskog okvira u skladu s Prilogom I. Uredbi Vijeća (EU) 2020/2093 ni ukupnih potreba za plaćanjima u razdoblju 2021.–2027.

    Na temelju prethodne iskorištenosti stope sufinanciranja od 100 % u obračunskoj godini 2020.–2021., razine zahtjeva za plaćanje podnesenih u drugoj polovini 2021. i najnovijih predviđanja plaćanja država članica za 2022., procjenjuje se da učinak primjene stope sufinanciranja od 100 % za obračunsku godinu 2021.–2022. na proračun predstavlja pojačano financiranje potreba za plaćanjima na početku razdoblja u iznosu od 9 milijardi EUR za 2022. i milijardu EUR za 2023., što je kompenzirano odgovarajućim smanjenjem od 10 milijardi EUR u 2024.

    Međutim, kako bi se poštovale gornje granice za plaćanja 2022. i 2023., predlaže se postavljanje gornje granice ukupnih dodatnih plaćanja koja proizlaze iz primjene stopostotne stope sufinanciranja na 5 milijardi EUR u 2022. i milijardu EUR u 2023. Dodatni iznosi isplatit će se tek nakon primitka svih zahtjeva za plaćanje za obračunsku godinu 2021.–2022. Prema potrebi, dodatna plaćanja koja proizlaze iz primjene stope sufinanciranja od 100 % izvršit će se na proporcionalnoj osnovi kako bi se osiguralo jednako postupanje prema svim predmetnim programima. Plaćanja koja se ne mogu izvršiti zbog primjene tih gornjih granica Komisija bi trebala isplatiti što prije, ovisno o raspoloživosti financijskih sredstava, uz prihvaćanje računa ili naknadnim plaćanjima.

    Komisija će pažljivo pratiti učinak predložene izmjene na odobrena sredstva za plaćanje u 2022. i 2023., uzimajući u obzir ukupno izvršenje proračuna, revidirana predviđanja država članica te eventualne nove potrebe ili prioritete. U obzir će se uzeti i eventualni učinci povećane nesigurnosti povezane sa sigurnosnom perspektivom.

    5.DRUGI ELEMENTI

    Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja

    Provedba mjera pratit će se i o njoj će se izvješćivati u okviru općih mehanizama izvješćivanja utvrđenih u uredbama (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 223/2014.

    Dokumenti s objašnjenjima (za direktive)

    Nije primjenjivo.

    Detaljno obrazloženje posebnih odredaba prijedloga

    Predlaže se izmjena Uredbe (EU) br. 1303/2013 i Uredbe (EU) br. 223/2014 radi:

    ·osiguravanja da se države članice i regije mogu nastaviti koristiti stopom sufinanciranja EU-a od 100 % za obračunsku godinu 2021.–2022., i to obavješćivanjem Komisije (izmjena članka 25.a Uredbe (EU) br. 1303/2013 i članka 20. Uredbe (EU) br. 223/2014),

    ·uvođenja mehanizama za izvršenje proračuna za dodatna plaćanja koja proizlaze iz primjene stope sufinanciranja od 100 % kako bi se uzele u obzir godišnje gornje granice za plaćanja (izmjena članka 25.a Uredbe (EU) br. 1303/2013),

    ·uvođenja dodatne fleksibilnosti između EFRR-a i ESF-a, posebno za operacije kojima se svladavaju migracijski izazovi koji su posljedica vojne agresije Rusije, i uvođenja pojednostavnjenih mehanizama izvješćivanja o sudionicima (izmjena članka 98. Uredbe (EU) br. 1303/2013), s retroaktivnim datumom početka prihvatljivosti potpore od 24. veljače 2022. (izmjena članka 65. stavka 10. Uredbe (EU) br. 1303/2013),

    ·omogućavanja fleksibilnosti za države članice u izmjeni programa koji primaju potporu iz FEAD-a i to obavješćivanjem Komisije (izmjena članka 9. Uredbe (EU) br. 223/2014) te s utvrđenim retroaktivnim datumom početka prihvatljivosti potpore 24. veljače 2022. (izmjena članka 22. Uredbe (EU) br. 223/2014).

    2022/0075 (COD)

    Prijedlog

    UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

    o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 i Uredbe (EU) br. 223/2014 u pogledu djelovanja kohezijske politike za izbjeglice u Europi (CARE)

    EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 175. stavak 3. i članak 177.,

    uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

    nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,

    uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora 1 ,

    uzimajući u obzir mišljenje Odbora regija 2 ,

    u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom,

    budući da:

    (1)Nedavna vojna agresija Rusije na Ukrajinu i aktualni oružani sukob iz temelja su promijenili sigurnosno stanje u Europi. Zbog agresije Europska unija, a posebno njezine istočne regije, suočava se sa znatnim priljevom osoba. To je dodatan izazov u vrijeme kad se gospodarstva država članica još oporavljaju od posljedica pandemije bolesti COVID-19.

    (2)Države članice već mogu financirati širok raspon ulaganja u okviru svojih programa kohezijske politike kako bi svladale migracijske izazove u okviru Europskog fonda za regionalni razvoj („EFRR”) i Europskog socijalnog fonda („ESF”), među ostalim u okviru dodatnih sredstava stavljenih na raspolaganje kao Pomoć za oporavak za koheziju i europska područja („REACT-EU”) radi pružanja pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog gospodarskog oporavka. Djelovanja mogu obuhvaćati ulaganja u područjima socijalne uključenosti, zdravstva, obrazovanja, zapošljavanja, stanovanja i skrbi za djecu, među ostalim ulaganjima u infrastrukturu, obnovom zapostavljenih urbanih područja, djelovanjima za smanjenje prostorne i obrazovne izolacije migranata, novoosnovanih poduzeća i drugih. Države članice mogu preraspodijeliti preostala sredstva u okviru svojih programa za svladavanje takvih izazova. Osim toga, Fond europske pomoći za najpotrebitije („FEAD”) može se upotrebljavati i za osiguravanje hrane i osnovne materijalne pomoći i osobama pogođenima vojnom agresijom Rusije, uključujući državljane trećih zemalja.

    (3)Iako se niz fleksibilnih mogućnosti provedbe već odnosi na dodatna sredstva stavljena na raspolaganje u okviru inicijative REACT-EU, potrebno je omogućiti fleksibilnije korištenje sredstava EFRR-a, ESF-a i FEAD-a iz višegodišnjeg financijskog okvira za razdoblje 2014.–2020. Uzimajući u obzir hitnost svladavanja migracijskih izazova koji su posljedica vojne agresije Rusije na Ukrajinu, rashodi za operacije namijenjene svladavanju tih izazova trebali bi biti prihvatljivi od datuma početka te agresije. Nadalje, trebalo bi povećati fleksibilnost u načinu korištenja EFRR-a i ESF-a za takve operacije kako bi se raspoloživa sredstva u programima mogla brzo iskoristiti, pod uvjetom da je operacija u skladu s operativnim programom kako je izmijenjen prema potrebi. Ta bi fleksibilnost trebala biti dodatak mogućnostima već osiguranog komplementarnog financiranja operacija. Trebalo bi uvesti i pojednostavnjene mehanizme izvješćivanja o sudionicima u tim operacijama.

    (4)Kako bi se osiguralo da pogođene osobe mogu bez odgode koristiti pomoć u okviru FEAD-a, primjereno je i dopustiti državama članicama da izmijene određene elemente operativnih programa koji se podupiru iz tog fonda bez zahtjeva da se donese odluka Komisije.

    (5)Potpora koja se pruža u okviru kohezijske politike trebala bi osobito biti komplementarna djelovanjima koja se financiraju u okviru Fonda za azil, migracije i integraciju („FAMI”) kako bi se što više povećao učinak dostupnih sredstava.

    (6)Treba napomenuti da su posljedice pandemije bolesti COVID-19 pogodile države članice na dosad nezabilježen način. Ukupni učinak pandemije izazvao je vrlo velik pritisak na proračune država članica zbog iznenadnog i znatnog povećanja javnih ulaganja potrebnih u njihovim zdravstvenim sustavima i drugim sektorima njihovih gospodarstava. Osim toga, postojao je rizik da će se narušiti potpora koja se pruža najpotrebitijima. To je dovelo do izvanrednog stanja koje zahtijeva uvođenje posebnih mjera.

    (7)Kako bi se odgovorilo na utjecaj krize, uredbe (EU) br. 1301/2013 3 i (EU) br. 1303/2013 4 Europskog parlamenta i Vijeća izmijenjene su Uredbom (EU) 2020/460 Europskog parlamenta i Vijeća 5 kako bi se omogućila veća fleksibilnost u provedbi operativnih programa koji se podupiru iz EFRR-a, ESF-a i Kohezijskog fonda (zajedno: „fondovi”) te Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo. Međutim, s obzirom na to da su se ozbiljni negativni učinci na gospodarstva i društva Unije povećali, obje su uredbe ponovno izmijenjene Uredbom (EU) 2020/558 Europskog parlamenta i Vijeća 6 . Osim toga, kako bi se odgovorilo na učinak krize na najpotrebitije, Uredba (EU) br. 223/2014 Europskog parlamenta i Vijeća 7 izmijenjena je i Uredbom (EU) 2020/559 Europskog parlamenta i Vijeća 8 kako bi se uvele posebne mjere za FEAD radi suočavanja s izbijanjem bolesti COVID-19. Tim izmjenama osigurava se iznimna dodatna fleksibilnost kako bi se državama članicama omogućilo da se usredotoče na potreban odgovor na tu dosad nezabilježenu krizu povećanjem mogućnosti mobiliziranja neiskorištenih sredstava iz fondova te pojednostavnjenjem postupovnih zahtjeva povezanih s provedbom programa kako bi se ispunila potreba za brzim odgovorom na javnozdravstvenu krizu. Naknadnom izmjenom Uredbe (EU) br. 1303/2013, uvedenom Uredbom (EU) 2020/2221 Europskog parlamenta i Vijeća 9 , stavljena su na raspolaganje znatna dodatna sredstva kao Pomoć za oporavak za koheziju i europska područja („REACT-EU”) radi pružanja pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva. U okviru istog paketa Uredba (EU) br. 223/2014 izmijenjena je i Uredbom (EU) 2021/177 Europskog parlamenta i Vijeća 10 kako bi se državama članicama omogućila mobilizacija tih dodatnih sredstava za najpotrebitije u kontekstu provedbe FEAD-a.

    (8)Iako su fleksibilne mogućnosti i dodatna sredstva predviđena za razdoblje 2014.–2020. pomogla državama članicama u odgovoru na krizu i nastojanjima da se oporave, pojava novih varijanti koronavirusa, posebno varijante omikron, kao i rašireno pooštravanje ograničenja u posljednjem tromjesečju 2021. ipak su imali ozbiljne negativne učinke na gospodarstva i društva država članica te su otežali normalnu provedbu programa kohezijske politike i programa koji se podupiru u okviru FEAD-a. Nedavna vojna agresija Rusije i posljedični migracijski tokovi pogoršali su te učinke i mogli bi dodatno ugroziti oporavak gospodarstva. Stoga je, u skladu s mogućnošću iz Uredbe (EU) 2020/558, potrebno iznimno produljiti jednu od prethodno uvedenih mjera, odnosno mogućnost primjene stope sufinanciranja od 100 % za obračunsku godinu 2020.–2021. na sljedeću obračunsku godinu.

    (9)Kako bi se smanjilo opterećenje javnih proračuna kao odgovor na kriznu situaciju, ubrzala provedba programa i omogućila potrebna ulaganja za oporavak regija, državama članicama trebalo bi stoga iznimno dati mogućnost primjene stope sufinanciranja od 100 % u programu koji se podupire iz EFRR-a, ESF-a, Kohezijskog fonda ili FEAD-a i za obračunsku godinu 2021.–2022.

    (10) Kako bi se poštovale gornje granice plaćanja za 2022. i 2023. iz višegodišnjeg financijskog okvira, za te bi godine trebalo utvrditi gornju granicu za plaćanja koja proizlaze iz primjene stope sufinanciranja od 100 % u okviru EFRR-a, Kohezijskog fonda ili ESF-a. Plaćanja koja se ne mogu izvršiti zbog primjene tih gornjih granica Komisija bi trebala isplatiti što prije, ovisno o raspoloživosti financijskih sredstava, uz prihvaćanje računa ili naknadnim plaćanjima. Takva odgoda plaćanja ne bi trebala utjecati na prihvaćanje računa niti imati bilo kakav drugi učinak.

    (11)Uzimajući u obzir da primjena 100 % sufinanciranja neće znatno utjecati na sadržaj samih operativnih programa, primjereno je omogućiti brzu provedbu tog sufinanciranja bez potrebe za odlukom Komisije kojom se odobrava izmjena financijskih tablica operativnog programa koju donesu države članice. Država članica ipak bi trebala dostaviti revidirane financijske tablice prije podnošenja konačnog zahtjeva za plaćanje za obračunsku godinu. Moguće posljedične izmjene, uključujući vrijednosti pokazatelja, mogu se donijeti kao dio naknadne izmjene programa nakon završetka obračunske godine.

    (12)S obzirom na to da ciljeve ove Uredbe, to jest uvođenje mjera fleksibilnosti pri pružanju potpore iz fondova, ne mogu dostatno ostvariti same države članice, nego se zbog opsega i učinaka predloženog djelovanja oni na bolji način mogu ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj uniji. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tih ciljeva.

    (13)Uredbu (EU) br. 1303/2013 i Uredbu (EU) br. 223/2014 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

    (14)S obzirom na potrebu da se državama članicama omogući da na vrijeme izmijene svoje programe kako bi mogle iskoristiti primjenu stope sufinanciranja od 100 % za obračunsku godinu 2021.–2022., primjereno je da ova Uredba stupi na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    (15)Uzimajući u obzir hitnost svladavanja migracijskih izazova koji su posljedica nedavne vojne agresije Rusije i nastavak javnozdravstvene krize povezane s pandemijom bolesti COVID-19, smatra se primjerenim predvidjeti iznimku od roka od osam tjedana iz članka 4. Protokola br. 1 o ulozi nacionalnih parlamenata u Europskoj uniji, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji, Ugovoru o funkcioniranju Europske unije i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju,

    DONIJELI SU OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Izmjena Uredbe (EU) br. 1303/2013

    Uredba (EU) br. 1303/2013 mijenja se kako slijedi:

    (1)u članku 25.a umeće se sljedeći stavak 1.a:

    „1.a    Odstupajući od članka 60. stavka 1. i članka 120. stavka 3. prvog i četvrtog podstavka, stopa sufinanciranja od 100 % može se primijeniti na izdatke prijavljene u zahtjevima za plaćanje za obračunsku godinu koja počinje 1. srpnja 2021. i završava 30. lipnja 2022. za jednu ili više prioritetnih osi u programu koji se financira iz EFRR-a, ESF-a ili Kohezijskog fonda.

    Odstupajući od članka 30. stavaka 1. i 2. i članka 96. stavka 10., za primjenu stope sufinanciranja od 100 % nije potrebna odluka Komisije kojom se odobrava izmjena programa. Država članica dužna je obavijestiti Komisiju o revidiranim financijskim tablicama nakon odobrenja odbora za praćenje. Stopa sufinanciranja od 100 % primjenjuje se samo ako je Komisija obaviještena o financijskim tablicama prije podnošenja konačnog zahtjeva za međuplaćanje za obračunsku godinu koja počinje 1. srpnja 2021. i završava 30. lipnja 2022. u skladu s člankom 135. stavkom 2.

    Ukupna dodatna plaćanja koja proizlaze iz primjene stope sufinanciranja od 100 % ne smiju premašiti 5 milijardi EUR u 2022. i 1 milijardu EUR u 2023.

    Komisija izvršava međuplaćanja primjenom stope sufinanciranja koja se primjenjuje na predmetne prioritetne osi prije dostave obavijesti iz drugog podstavka. Odstupajući od članka 135. stavka 5., Komisija isplaćuje dodatne iznose koji proizlaze iz primjene stope sufinanciranja od 100 % nakon primitka svih konačnih zahtjeva za međuplaćanje za obračunsku godinu 2021.–2022., prema potrebi na proporcionalnoj osnovi kako bi se poštovale gornje granice utvrđene u trećem podstavku.

    Odstupajući od članka 139. stavka 7., preostali iznosi koji proizlaze iz primjene stope sufinanciranja od 100 %, koji se ne mogu isplatiti nakon prihvaćanja računa kako bi se poštovale gornje granice utvrđene u trećem podstavku, isplaćuju se 2024. ili kasnije.”;

    (2)u članku 65. stavku 10. dodaje se sljedeći podstavak:

    „Odstupajući od stavka 9., rashodi za operacije kojima se svladavaju migracijski izazovi koji su posljedica vojne agresije Rusije prihvatljivi su od 24. veljače 2022.”;

    (3)u članku 98. dodaje se sljedeći stavak 4.:

    „4. Operacije kojima se svladavaju migracijski izazovi koji su posljedica vojne agresije Rusije mogu se financirati iz EFRR-a ili ESF-a na temelju pravila koja se primjenjuju na drugi fond.

    U takvim se slučajevima te operacije programiraju u okviru namjenske prioritetne osi tog drugog fonda kojom se doprinosi odgovarajućim investicijskim prioritetima.

    Ako se podaci o sudionicima moraju dostaviti za operacije u okviru namjenske prioritetne osi iz drugog podstavka, ti se podaci temelje na utemeljenim procjenama i ograničeni su na ukupan broj osoba koje primaju potporu i broj djece mlađe od 18 godina.

    Ovaj stavak ne primjenjuje se na programe u okviru cilja „Europska teritorijalna suradnja”.”.

    Članak 2.

    Izmjena Uredbe (EU) br. 223/2014

    Uredba (EU) br. 223/2014 mijenja se kako slijedi:

    (1)u članku 9. stavku 4. dodaje se sljedeći podstavak:

    „Prvi i drugi podstavak primjenjuju se i u svrhu izmjene elemenata operativnog programa za svladavanje migracijskih izazova koji su posljedica vojne agresije Rusije.”;

    (2)u članku 20. umeće se sljedeći stavak 1.b:

    „1.b    Odstupajući od stavka 1., na rashode prijavljene u zahtjevima za plaćanje za obračunsku godinu koja počinje 1. srpnja 2021., a završava 30. lipnja 2022., može se primijeniti stopa sufinanciranja od 100 %.

    Odstupajući od članka 9. stavaka 1., 2. i 3., za primjenu stope sufinanciranja od 100 % nije potrebna odluka Komisije kojom se odobrava izmjena programa. Država članica dužna je obavijestiti Komisiju o revidiranim financijskim tablicama iz odjeljka 5.1. predložaka za operativne programe iz Priloga I. Stopa sufinanciranja od 100 % primjenjuje se samo ako je Komisija obaviještena o financijskim tablicama prije podnošenja konačnog zahtjeva za međuplaćanje za obračunsku godinu koja počinje 1. srpnja 2021. i završava 30. lipnja 2022. u skladu s člankom 45. stavkom 2.”;

    (3)u članku 22. stavku 4. dodaje se sljedeći podstavak:

    „Odstupajući od prvog podstavka, rashodi za operacije kojima se svladavaju migracijski izazovi koji su posljedica vojne agresije Rusije prihvatljivi su od 24. veljače 2022.”.

    Članak 3.

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu,

    Za Europski parlament    Za Vijeće

    Predsjednik    Predsjednik

    PROCIJENJENI FINANCIJSKI UČINAK PRIJEDLOGA/INICIJATIVE

    Naslovi višegodišnjeg financijskog okvira i proračunske linije rashoda na koje prijedlog/inicijativa ima učinak

    Postojeće proračunske linije

    Prema redoslijedu naslova višegodišnjeg financijskog okvira i proračunskih linija.

    Naslov višegodišnjeg financijskog okvira

    Proračunska linija

    Vrsta 
    rashoda

    Doprinos

    Broj  

    dif./nedif. 11 .

    zemalja EFTA-e 12

    zemalja kandidatkinja 13

    trećih zemalja

    u smislu članka 21. stavka 2. točke (b) Financijske uredbe

    2a Ekonomska, socijalna i teritorijalna kohezija

    05.02.99.01 Završetak Europskog fonda za regionalni razvoj (EFRR)

    05.03.99.01 Završetak Kohezijskog fonda (KF)

    07.02.99.01 Završetak Europskog socijalnog fonda (ESF)

    07.02.99.04 Završetak Fonda europske pomoći za najpotrebitije (FEAD)

    dif.

    NE

    NE

    NE

    NE

    Procijenjeni financijski učinak prijedloga na odobrena sredstva

    Sažetak procijenjenog učinka na odobrena sredstva za poslovanje

    Predložena izmjena ne podrazumijeva nikakve promjene godišnjih gornjih granica za obveze iz višegodišnjeg financijskog okvira u skladu s Prilogom I. Uredbi (EU) br. 1311/2013 ni ukupnih potreba za plaćanjima u razdoblju 2021.–2027.

    Ukupna godišnja raščlamba odobrenih sredstava za preuzimanje obveza za Europski fond za regionalni razvoj, Europski socijalni fond i Kohezijski fond ostaje nepromijenjena.

    Očekuje se da će prijedlog rezultirati pojačanim financiranjem odobrenim sredstvima za plaćanja na početku obračunske godine koja počinje 1. srpnja 2021. i završava 30. lipnja 2022., prema procjenama u nastavku.

    Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna administrativna odobrena sredstva.

    U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)

    Naslov višegodišnjeg financijskog 
    okvira

    Broj

    2a

    Glavne uprave: Regionalna i urbana politika i Zapošljavanje, socijalna pitanja i uključivanje

    2021.

    2022.

    2023.

    2024.

    2025.

    UKUPNO

    • Odobrena sredstva za poslovanje

    05.02.99.01 Završetak Europskog fonda za regionalni razvoj (EFRR)

    05.03.99.01 Završetak Kohezijskog fonda (KF)

    07.02.99.01 Završetak Europskog socijalnog fonda (ESF)

    07.02.99.04 Završetak Fonda europske pomoći za najpotrebitije (FEAD)

    Obveze

    (1a)

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    Plaćanja

    (2a)

    0,000

    5,000

    1,000

    – 6,000

    0,000

    0,000

    Proračunska linija

    Obveze

    (1b)

    Plaćanja

    (2b)

    Administrativna odobrena sredstva koja se financiraju iz omotnice za posebne programe 14  

    Proračunska linija

    (3)

    UKUPNA odobrena sredstva 
    za Glavnu upravu za regionalnu i urbanu politiku i Glavnu upravu za zapošljavanje, socijalna pitanja i uključivanje

    Obveze

    = 1a + 1b + 3

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    Plaćanja

    = 2a + 2b

    + 3

    0,000

    5,000

    1,000

    – 6,000

    0,000

    0,000

     



    UKUPNA odobrena sredstva za poslovanje

    Obveze

    (4)

    Plaćanja

    (5)

    • UKUPNA administrativna odobrena sredstva koja se financiraju iz omotnice za posebne programe

    (6)

    UKUPNA odobrena sredstva iz NASLOVA 2a 
    višegodišnjeg financijskog okvira

    Obveze

    = 4 + 6

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    Plaćanja

    = 5 + 6

    0,000

    5,000

    1,000

    – 6,000

    0,000

    0,000





    Naslov višegodišnjeg financijskog 
    okvira

    7.

    „Administrativni rashodi”

    U ovaj se dio unose „administrativni proračunski podaci”, koji se najprije unose u prilog zakonodavnom financijskom izvještaju (Prilog V. internim pravilima), koji se učitava u sustav DECIDE za potrebe savjetovanja među službama.

    U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)

    Godina 
    N

    Godina 
    N+1

    Godina 
    N+2

    Godina 
    N+3

    Unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja učinka (vidjeti točku 1.6.)

    UKUPNO

    Glavna uprava: <…….>

    • Ljudski resursi

    • Ostali administrativni rashodi

    GLAVNA UPRAVA <…….> UKUPNO

    Odobrena sredstva

    UKUPNA odobrena sredstva 
    iz NASLOVA 7. 
    višegodišnjeg financijskog okvira 

    (ukupne obveze = ukupna plaćanja)

    U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)

    2021.

    2022.

    2023.

    2024.

    2025.

    UKUPNO

    UKUPNA odobrena sredstva iz NASLOVA 1.–7. 
    višegodišnjeg financijskog okvira 

    Obveze

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    0,000

    Plaćanja

    0,000

    5,000

    1,000

    – 6,000

    0,000

    0,000

    Procijenjeni rezultati financirani odobrenim sredstvima za poslovanje

    Za prijedlog/inicijativu potrebna su postojeća odobrena sredstva za poslovanje (bez izmjena):

    Odobrena sredstva za preuzimanje obveza u milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)

    Navesti ciljeve i rezultate

    Godina 
    N

    Godina 
    N+1

    Godina 
    N+2

    Godina 
    N+3

    Unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja učinka (vidjeti točku 1.6.)

    UKUPNO

    REZULTATI

    Vrsta 15

    Prosječni trošak

    Broj

    Trošak

    Broj

    Trošak

    Broj

    Trošak

    Broj

    Trošak

    Broj

    Trošak

    Broj

    Trošak

    Broj

    Trošak

    Ukupni broj

    Ukupni trošak

    POSEBNI CILJ br. 1 16

    – Rezultat

    – Rezultat

    – Rezultat

    Međuzbroj za posebni cilj br. 1

    POSEBNI CILJ br. 2...

    – Rezultat

    Međuzbroj za posebni cilj br. 2

    UKUPNO

    Sažetak procijenjenog učinka na administrativna odobrena sredstva

    X    Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna administrativna odobrena sredstva.

       Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća administrativna odobrena sredstva:

    U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)

    Godina 
    N 17

    Godina 
    N+1

    Godina 
    N+2

    Godina 
    N+3

    Unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja učinka (vidjeti točku 1.6.)

    UKUPNO

    NASLOV 7. 
    višegodišnjeg financijskog okvira

    Ljudski resursi

    Ostali administrativni rashodi

    Međuzbroj za NASLOV 7. 
    višegodišnjeg financijskog okvira

    Izvan NASLOVA 7. 18  
    of the multiannual financial framework

    Ljudski resursi

    Ostali administrativni 
    rashodi

    Međuzbroj 
    izvan NASLOVA 7. 
    višegodišnjeg financijskog okvira

    UKUPNO

    Potrebna odobrena sredstva za ljudske resurse i ostale administrativne rashode pokrit će se odobrenim sredstvima glavne uprave koja su već dodijeljena za upravljanje djelovanjem i/ili su preraspodijeljena unutar glavne uprave te, prema potrebi, dodatnim sredstvima koja se mogu dodijeliti nadležnoj glavnoj upravi u okviru godišnjeg postupka dodjele sredstava uzimajući u obzir proračunska ograničenja.

    Procijenjene potrebe u pogledu ljudskih resursa

    X    Za prijedlog/inicijativu nisu potrebni ljudski resursi.

       Za prijedlog/inicijativu potrebni su sljedeći ljudski resursi:

    Procjenu navesti u ekvivalentima punog radnog vremena

    Godina 
    N

    Godina 
    N+1

    Godina N+2

    Godina N+3

    Unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja učinka (vidjeti točku 1.6.)

    • Radna mjesta prema planu radnih mjesta (dužnosnici i privremeno osoblje)

    20 01 02 01 (sjedište i predstavništva Komisije)

    20 01 02 03 (delegacije)

    01 01 01 01  (neizravno istraživanje)

    01 01 01 11 (izravno istraživanje)

    Druge proračunske linije (navesti)

    Vanjsko osoblje (u ekvivalentu punog radnog vremena: EPRV) 19

    20 02 01 (UO, UNS, UsO iz „globalne omotnice”)

    20 02 03 (UO, LO, UNS, UsO i MSD u delegacijama)

    XX 01 xx yy zz   20

    – u sjedištima

    – u delegacijama

    01 01 01 02 (UO, UNS, UsO – neizravno istraživanje)

    01 01 01 12 (UO, UNS, UsO – izravno istraživanje)

    Druge proračunske linije (navesti)

    UKUPNO

    XX se odnosi na odgovarajuće područje politike ili glavu proračuna.

    Potrebe za ljudskim resursima pokrit će se osobljem glavne uprave kojemu je već povjereno upravljanje djelovanjem i/ili koje je preraspoređeno unutar glavne uprave te, prema potrebi, resursima koji se mogu dodijeliti nadležnoj glavnoj upravi u okviru godišnjeg postupka dodjele sredstava uzimajući u obzir proračunska ograničenja.

    Opis zadaća:

    Dužnosnici i privremeno osoblje

    Vanjsko osoblje

    Usklađenost s aktualnim višegodišnjim financijskim okvirom

    Prijedlog/inicijativa u skladu je s aktualnim višegodišnjim financijskim okvirom.

    Prijedlog/inicijativa:

       može se u potpunosti financirati preraspodjelom unutar relevantnog naslova višegodišnjeg financijskog okvira (VFO).

    Objasniti o kakvom je reprogramiranju riječ te navesti predmetne proračunske linije i odgovarajuće iznose. U slučaju većeg reprogramiranja dostaviti tablicu u Excel formatu.

       zahtijeva upotrebu nedodijeljene razlike u okviru relevantnog naslova VFO-a i/ili upotrebu posebnih instrumenata kako su definirani u Uredbi o VFO-u.

    Objasniti što je potrebno te navesti predmetne naslove i proračunske linije, odgovarajuće iznose te instrumente čija se upotreba predlaže.

       zahtijeva reviziju VFO-a.

    Objasniti što je potrebno te navesti predmetne naslove i proračunske linije te odgovarajuće iznose.

    Doprinos trećih strana

    U prijedlogu/inicijativi:

    X    ne predviđa se sudjelovanje trećih strana u sufinanciranju.

       predviđa se sudjelovanje trećih strana u sufinanciranju prema sljedećoj procjeni:

    Odobrena sredstva u milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)

    Godina 
    N 21

    Godina 
    N+1

    Godina 
    N+2

    Godina 
    N+3

    Unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja učinka (vidjeti točku 1.6.)

    Ukupno

    Navesti tijelo koje sudjeluje u financiranju 

    UKUPNO sufinancirana odobrena sredstva

     



    Procijenjeni učinak na prihode 

    X    Prijedlog/inicijativa nema financijski učinak na prihode.

       Prijedlog/inicijativa ima sljedeći financijski učinak:

       na vlastita sredstva

       na ostale prihode

    navesti jesu li prihodi namijenjeni proračunskim linijama rashoda    

    U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)

    Proračunska linija prihoda:

    Odobrena sredstva dostupna za tekuću financijsku godinu

    Učinak prijedloga/inicijative 22

    Godina 
    N

    Godina 
    N+1

    Godina 
    N+2

    Godina 
    N+3

    Unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja učinka (vidjeti točku 1.6.)

    Članak ………….

    Za namjenske prihode navesti odgovarajuće proračunske linije rashoda.

    […]

    Ostale napomene (npr. metoda/formula za izračun učinka na prihode ili druge informacije)

    […]

    (1)    SL C , str. .
    (2)    SL C , str. .
    (3)    Uredba (EU) br. 1301/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za regionalni razvoj i o posebnim odredbama o cilju „Ulaganje za rast i radna mjesta” te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1080/2006 (SL L 347, 20.12.2013., str. 289.).
    (4)    Uredba (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (SL L 347, 20.12.2013., str. 320.).
    (5)    Uredba (EU) 2020/460 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. ožujka 2020. o izmjeni uredaba (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 508/2014 s obzirom na posebne mjere za mobilizaciju ulaganja u zdravstvene sustave država članica i u druge sektore njihovih gospodarstava u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (Investicijska inicijativa kao odgovor na koronavirus) (SL L 99, 31.3.2020., str. 5.).
    (6)    Uredba (EU) 2020/558 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2020. o izmjeni uredbi (EU) br. 1301/2013 i (EU) br. 1303/2013 u pogledu posebnih mjera radi pružanja iznimne fleksibilnosti za korištenje europskih strukturnih i investicijskih fondova u odgovoru na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 130, 24.4.2020., str. 1.).
    (7)    Uredba (EU) br. 223/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2014. o Fondu europske pomoći za najpotrebitije (SL L 72, 12.3.2014., str. 1.).
    (8)    Uredba (EU) 2020/559 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2021. o izmjeni Uredbe (EU) br. 223/2014 u pogledu uvođenja posebnih mjera kao odgovor na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 130, 24.4.2020., str. 7.).
    (9)    Uredba (EU) 2020/2221 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. prosinca 2020. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu dodatnih sredstava i provedbenih mehanizama radi pružanja pomoći u sanaciji krize u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 i njezinih socijalnih posljedica te u pripremi zelenog, digitalnog i otpornog oporavka gospodarstva (REACT-EU) (SL L 437, 28.12.2020., str. 30.).
    (10)    Uredba (EU) 2021/177 Europskog parlamenta i Vijeća od 10. veljače 2021. o izmjeni Uredbe (EU) br. 223/2014 u pogledu uvođenja posebnih mjera za rješavanje krize povezane s izbijanjem bolesti COVID-19 (SL L 53, 16.2.2021., str. 1.).
    (11)    Dif. = diferencirana odobrena sredstva; nedif. = nediferencirana odobrena sredstva.
    (12)    EFTA: Europsko udruženje slobodne trgovine.
    (13)    Zemlje kandidatkinje i, ako je primjenjivo, potencijalni kandidati sa zapadnog Balkana.
    (14)    Tehnička i/ili administrativna pomoć i rashodi za potporu provedbi programa i/ili djelovanja EU-a (prijašnje linije „BA”), neizravno istraživanje, izravno istraživanje.
    (15)    Rezultati se odnose na proizvode i usluge koji se isporučuju (npr.: broj financiranih studentskih razmjena, kilometri izgrađenih prometnica itd.).
    (16)    Kako je opisan u odjeljku 1.4.2. „Posebni ciljevi…”.
    (17)    Godina N je godina početka provedbe prijedloga/inicijative. Umjesto „N” upisati predviđenu prvu godinu provedbe (na primjer: 2021.). Isto vrijedi i za ostale godine.
    (18)    Tehnička i/ili administrativna pomoć i rashodi za potporu provedbi programa i/ili djelovanja EU-a (prijašnje linije „BA”), neizravno istraživanje, izravno istraživanje.
    (19)    UO = ugovorno osoblje; LO = lokalno osoblje; UNS = upućeni nacionalni stručnjaci; UsO = ustupljeno osoblje; MSD = mladi stručnjaci u delegacijama.
    (20)    U okviru gornje granice za vanjsko osoblje iz odobrenih sredstava za poslovanje (prijašnje linije „BA”).
    (21)    Godina N je godina početka provedbe prijedloga/inicijative. Umjesto „N” upisati predviđenu prvu godinu provedbe (na primjer: 2021.). Isto vrijedi i za ostale godine.
    (22)    Kad je riječ o tradicionalnim vlastitim sredstvima (carine, pristojbe na šećer) navedeni iznosi moraju biti neto iznosi, to jest bruto iznosi nakon odbitka od 20 % na ime troškova naplate.
    Top