Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015TA1209(14)

Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europskog centra za sprečavanje i kontrolu bolesti za financijsku godinu 2014. s odgovorom Centra

SL C 409, 9.12.2015, p. 122–130 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.12.2015   

HR

Službeni list Europske unije

C 409/122


IZVJEŠĆE

o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europskog centra za sprečavanje i kontrolu bolesti za financijsku godinu 2014. s odgovorom Centra

(2015/C 409/14)

UVOD

1.

Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti (u daljnjem tekstu: Centar ili ECDC), sa sjedištem u Stockholmu, osnovan je Uredbom (EZ) br. 851/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (1). Glavna je zadaća Centra prikupljati i objavljivati podatke o sprečavanju i kontroli bolesti koje pogađaju ljude te pružati znanstvena mišljenja o toj temi. Njegova je obveza i koordiniranje europskom mrežom tijela koja djeluju u ovom području (2).

INFORMACIJE NA KOJIMA SE TEMELJI IZJAVA O JAMSTVU

2.

Revizijski pristup Suda obuhvaća analitičke revizijske postupke, izravno ispitivanje transakcija i procjenu ključnih kontrola nadzornih i kontrolnih sustava Centra. Tome se pridodaju dokazi prikupljeni radom drugih revizora i analizom jamstava uprave.

IZJAVA O JAMSTVU

3.

U skladu s odredbama članka 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), Sud je proveo reviziju:

(a)

godišnje računovodstvene dokumentacije Centra, koja se sastoji od financijskih izvještaja (3) i izvješća o izvršenju proračuna (4) za financijsku godinu koja je završila 31. prosinca 2014.; te

(b)

zakonitosti i pravilnosti transakcija povezanih s tom računovodstvenom dokumentacijom.

Odgovornost uprave

4.

Uprava je odgovorna za pripremu i vjerno prikazivanje godišnje računovodstvene dokumentacije Centra te za zakonitost i pravilnost povezanih transakcija (5):

(a)

odgovornosti uprave u vezi s godišnjom računovodstvenom dokumentacijom Centra uključuju izradu, primjenu i održavanje sustava unutarnje kontrole koji je važan za pripremu i vjerno prikazivanje financijskih izvještaja u kojima nema značajnog pogrešnog prikazivanja zbog prijevare ili pogreške, odabir i primjenu prikladnih računovodstvenih politika na temelju računovodstvenih pravila koja je usvojio računovodstveni službenik Komisije (6) te davanje razumnih računovodstvenih procjena u danim okolnostima. Ravnatelj odobrava godišnju računovodstvenu dokumentaciju Centra nakon što ju je računovodstveni službenik Centra pripremio na temelju dostupnih informacija i sastavio bilješku kao prilog računovodstvenoj dokumentaciji u kojoj između ostalog izjavljuje da ima razumno jamstvo da ona u svim značajnim aspektima istinito i vjerno prikazuje financijsko stanje Centra;

(b)

odgovornosti uprave u vezi sa zakonitošću i pravilnošću povezanih transakcija te usklađenošću s načelom dobrog financijskog upravljanja uključuju izradu, primjenu i održavanje djelotvornog i učinkovitog sustava unutarnje kontrole koji obuhvaća primjereni nadzor i prikladne mjere za sprječavanje nepravilnosti i prijevara te, po potrebi, pravne postupke za povrat pogrešno isplaćenih ili korištenih sredstava.

Odgovornost revizora

5.

Odgovornost je Suda da na temelju svojih revizija Europskom parlamentu i Vijeću (7) podnese izjavu o jamstvu u pogledu pouzdanosti godišnje računovodstvene dokumentacije te zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija. Sud provodi reviziju u skladu s međunarodnim revizijskim standardima i etičkim kodeksom IFAC-a te međunarodnim standardima vrhovnih revizijskih institucija INTOSAI-ja. Prema tim standardima Sud je dužan isplanirati i provesti reviziju tako da njome dobije razumno jamstvo o tome ima li u godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Centra značajnog pogrešnog prikazivanja i jesu li povezane transakcije zakonite i pravilne.

6.

Revizija uključuje postupke kojima se prikupljaju revizijski dokazi o iznosima i iskazima u računovodstvenoj dokumentaciji te o zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija. Odabir postupaka ovisi o prosudbi revizora koja se temelji na procjeni rizika od značajnog pogrešnog prikazivanja u računovodstvenoj dokumentaciji i značajne neusklađenosti povezanih transakcija s uvjetima iz pravnog okvira Europske unije do kojih je došlo zbog prijevare ili pogreške. Pri procjeni tih rizika revizor uzima u obzir postupke unutarnje kontrole koji su važni za pripremu i vjerno prikazivanje računovodstvene dokumentacije, kao i nadzorne i kontrolne sustave koji su uspostavljeni kako bi se zajamčila zakonitost i pravilnost povezanih transakcija te zatim priprema odgovarajuće revizijske postupke u danim okolnostima. Revizija uključuje i evaluaciju primjerenosti računovodstvenih politika, razumnosti računovodstvenih procjena te sveukupnog prikaza računovodstvene dokumentacije. U pripremi ovog izvješća i izjave o jamstvu Sud je u obzir uzeo reviziju koju je nad računovodstvenom dokumentacijom Centra izvršio neovisni vanjski revizor u skladu s člankom 208. stavkom 4. Financijske uredbe EU-a (8).

7.

Sud tako prikupljene revizijske dokaze smatra dostatnima i prikladnima da budu osnova za izjavu o jamstvu.

Mišljenje o pouzdanosti računovodstvene dokumentacije

8.

Prema mišljenju Suda godišnja računovodstvena dokumentacija Centra u svim značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Centra na dan 31. prosinca 2014. te rezultate poslovanja i novčane tokove za godinu završenu tim danom, u skladu s odredbama Financijske uredbe Centra i računovodstvenim pravilima koja je usvojio računovodstveni službenik Komisije.

Mišljenje o zakonitosti i pravilnosti transakcija povezanih s računovodstvenom dokumentacijom

9.

Prema mišljenju Suda transakcije povezane s godišnjom računovodstvenom dokumentacijom za godinu koja je završila 31. prosinca 2014. u svim su značajnim aspektima zakonite i pravilne.

10.

Primjedbama u nastavku ne dovodi se u pitanje mišljenje Suda.

PRIMJEDBE O PRORAČUNSKOM UPRAVLJANJU

11.

Ukupna stopa izvršenja proračuna bila je visoka i iznosila je 99 % (92 % 2013. godine). Međutim, prijenosi rezerviranih odobrenih sredstava bili su također razmjerno visoki i iznosili su 1,6 milijuna eura, tj. 25 % za glavu II. – administrativni rashodi (2013. godine 1,7 milijuna eura, tj. 26 %) te 8,1 milijun eura, tj. 49 % za glavu III. – operativni rashodi (2013. godine 7,9 milijuna eura, tj. 44 %). Prijenosi iz glave II. pretežno su se odnosili na planiranu nabavu hardvera i softvera (1 milijun eura) u drugoj polovici 2014. godine za koje su plaćanja dospjela tek 2015. godine. Prijenosi iz glave III. odnosili su se na višegodišnje projekte (4,7 milijuna eura), potporu IKT-a operativnim aktivnostima (1,6 milijuna eura) za koje su aktivnosti provedene i plaćanja izvršena u skladu s operativnim potrebama te stručna savjetovanja (1,2 milijuna eura) za organizaciju sastanaka održanih 2014. godine za koje računi nisu izdani do kraja godine i sastanaka u prvom tromjesečju 2015. godine.

PRAĆENJE MJERA PODUZETIH U POGLEDU PRIMJEDBI IZ PRIJAŠNJIH GODINA

12.

Pregled korektivnih mjera poduzetih kao odgovor na primjedbe Suda iz prijašnjih godina nalazi se u Prilogu I.

Ovo je izvješće usvojilo IV. revizijsko vijeće, kojim predsjeda član Revizorskog suda g. Milan Martin CVIKL, na sastanku održanom u Luxembourgu 8. rujna 2015.

Za Revizorski sud

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsjednik


(1)  SL L 142, 30.4.2004., str. 1.

(2)  U Prilogu II. ukratko se opisuju nadležnosti i djelovanje Centra. Priložen je u informativne svrhe.

(3)  Oni obuhvaćaju bilancu i izvještaj o financijskom rezultatu, tablicu novčanog toka, izvještaj o promjenama u neto imovini te kratak prikaz važnih računovodstvenih politika, kao i druga pojašnjenja.

(4)  Ona obuhvaćaju izvještaj o realizaciji proračuna i Prilog izvještaju o realizaciji proračuna.

(5)  Članci 39. i 50. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 1271/2013 (SL L 328, 7.12.2013., str. 42.).

(6)  Računovodstvena pravila koja je usvojio računovodstveni službenik Komisije proizlaze iz međunarodnih računovodstvenih standarda za javni sektor (IPSAS) koje je izdala Međunarodna federacija računovođa (IFAC), odnosno iz međunarodnih računovodstvenih standarda (IAS)/međunarodnih standarda financijskog izvještavanja (IFRS) koje je izdao Odbor za međunarodne računovodstvene standarde.

(7)  Članak 107. Uredbe (EU) br. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 298, 26.10.2012., str. 1.).


PRILOG I.

Praćenje mjera poduzetih u pogledu primjedbi iz prijašnjih godina

Godina

Primjedba Suda

Faza korektivne mjere

(Dovršeno/U tijeku/Predstoji/—)

2012.

U 2012. godini Centar je dodijelio bespovratna sredstva istraživačkim ustanovama i pojedincima. Ukupni rashodi za bespovratna sredstva iznosili su 7 52  000 eura, što čini 1,4 % operativnih rashoda za 2012. godinu. Prije povrata troškova koje korisnici zatraže, Centar obavlja ex ante provjere koje obuhvaćaju analizu zahtjeva za povrat troškova te djelomično i revizijska potvrde neovisnih revizijskih kuća koje su angažirali korisnici. Centar obično od korisnika ne pribavlja nikakvu dokumentaciju kojom bi se potvrdila prihvatljivost i točnost prikazanih troškova. Kako bi se postrožile kontrole, Centar je usvojio strategiju ex post provjera te je planirao njezinu provedbu tijekom 2012. godine. Međutim, došlo je do desetomjesečnog kašnjenja pri dobivanju pristupa međuinstitucijskom ugovoru o reviziji te u vrijeme revizije još uvijek nije bila obavljena nijedna ex post provjera rashoda za bespovratna sredstva za 2012. godinu. Za reviziju transakcija koju je obavio Sud Centar je u ime Suda pribavio popratnu dokumentaciju kojom je pruženo razumno jamstvo da je riječ o zakonitim i pravilnim transakcijama.

U tijeku

2013.

Iako je Centar poboljšao upravljanje postupcima nabave, u jednom postupku nabave pokrenutom 2013. godine u pozivu na nadmetanje i natječajnim specifikacijama postojale su proturječne informacije koje su mogle utjecati na natječaj i na ishod postupka. Plaćanja izvršena 2013. godine na temelju povezanog okvirnog ugovora i dvaju posebnih ugovora iznosila su 1 08  000 eura. Pošto je Sud proveo reviziju, Centar je odmah poduzeo korektivne mjere i okvirni je ugovor raskinut.

Dovršeno

2013.

Ukupna stopa izvršenja proračuna bila je razmjerno niska (92 %). U svim glavama proračuna došlo je do storniranja odobrenih sredstava za 2013. godinu.

2013.

Prijenos rezerviranih odobrenih sredstava bio je razmjerno visok i iznosio je 1 7 14  484 eura (26 %) za glavu II. (administrativni rashodi) te 7 9 07  139 eura (44 %) za glavu III. (operativni rashodi).

2013.

Kada je riječ o glavi II., prijenos je uglavnom povezan s nabavom hardvera i softvera (1 0 86  203 eura) i vanjskom evaluacijom Centra koja je u tijeku (2 10  000 eura).

2013.

Kada je riječ o glavi III., prenesena rezervirana odobrena sredstva uglavnom su se odnosila na višegodišnje projekte (4 6 20  605 eura) i informacijsku opremu za potporu operativnim aktivnostima (1 9 62  443 eura) za koje su aktivnosti provedene i plaćanja izvršena u skladu s operativnim potrebama. Međutim, uočeni su nedostatci u vezi s planiranjem i izvršenjem proračuna za operativne sastanke, ponajviše zbog precjenjivanja broja sudionika te troškova za hotele i letove. Za odgovarajuće proračunske linije stornirano je 29 % odobrenih sredstava za 2013. godinu (6 55  142 eura) i 59 % prijenosa iz 2012. godine (4 55  820 eura). Osim toga, 38 % rezerviranih odobrenih sredstava za 2013. godinu za operativne sastanke (u iznosu od 5 94  758 eura) preneseno je u 2014. godinu.


PRILOG II.

Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti (Stockholm)

Nadležnosti i djelovanje

Područja nadležnosti Europske unije u skladu s Ugovorom

(članak 168. Ugovora o funkcioniranju Europske unije)

Pri utvrđivanju i provedbi svih politika i aktivnosti Unije jamči se visok stupanj zaštite zdravlja ljudi.

Djelovanje Unije koje nadopunjuje nacionalne politike usmjereno je prema poboljšanju javnog zdravlja, sprječavanju tjelesnih i duševnih bolesti i oboljenja te uklanjanju izvora opasnosti za tjelesno i duševno zdravlje. Takvo djelovanje obuhvaća borbu protiv velikih zdravstvenih pošasti promicanjem istraživanja njihovih uzroka, prenošenja i prevencije te zdravstvenim obavješćivanjem i obrazovanjem i praćenjem, ranim upozoravanjem i suzbijanjem ozbiljnih prekograničnih zdravstvenih prijetnji.

Nadležnosti Centra

(Uredba (EZ) br. 851/2004 Europskog parlamenta i Vijeća)

Ciljevi

Jačanje europske obrane od zaraznih bolesti, posebice utvrđivanje, procjenjivanje i priopćavanje postojećih i novih prijetnji koje za zdravlje ljudi predstavljaju zarazne bolesti.

U tu svrhu Centar upravlja namjenskim nadzornim mrežama, pruža znanstvena mišljenja, upravlja sustavom ranog upozorenja i odgovora te pruža znanstvenu i tehničku pomoć i osposobljavanje.

Zadaće

Upravljanje namjenskim mrežama za praćenje bolesti i jačanje aktivnosti umrežavanja. Centar ima posebnu ulogu u prikupljanju podataka, njihovu potvrđivanju, analizi i objavljivanju.

Pružanje mjerodavnih stručnih savjeta i znanstvenih mišljenja i studija o zaraznim bolestima.

Upravljanje sustavom ranog upozorenja i odgovora i razvijanje postupaka za uočavanje novih zdravstvenih prijetnji.

Jačanje kapaciteta država članica u planiranju pripravnosti i osposobljavanju.

Informiranje javnosti i zainteresiranih strana o svome radu.

Upravljanje

Upravni odbor

Sastav

Po jednog člana imenuje svaka država članica, dva člana imenuje Europski parlament te tri predstavnika Komisije.

Zadaće

Upravni odbor usvaja godišnji program i proračun Centra te prati njihovo izvršenje.

Ravnatelj

Imenuje ga upravni odbor na temelju popisa kandidata koji predlaže Komisija.

Savjetodavni forum

Sastav

Predstavnik svake države članice te tri predstavnika Komisije bez prava glasa.

Zadaće

Forum se brine za znanstvenu izvrsnost rada Centra i za neovisnost aktivnosti koje Centar obavlja i mišljenja koja daje.

Vanjska revizija

Europski revizorski sud.

Unutarnja revizija

Služba Europske komisije za unutarnju reviziju.

Tijelo zaduženo za davanje razrješnice

Europski parlament u skladu s preporukom Vijeća.

Sredstva stavljena na raspolaganje Centru 2014. (2013.)

Završni proračun

60,4(58,3) milijuna eura

Osoblje na dan 31. prosinca 2014.

Odobrena radna mjesta: 194 (198)

Popunjena radna mjesta: 183 (190)

Ostala radna mjesta: 92 (95)

Ukupno: 275 (285), raspoređenih na sljedeće dužnosti:

operativni zadatci: 213 (186)

administrativni zadatci i podrška: 63 (99)

Proizvodi i usluge 2014. (2013.)

S pomoću alata za praćenje prijetnji (TTT) utvrđene su i praćene 44 (42) zdravstvene prijetnje. Navedena brojka odnosi se na nove prijetnje 2014. godine povrh kojih postoje i prijetnje koje se prate na polumjesečnoj, mjesečnoj i sezonskoj osnovi.

52 (52) tjedna izvješća o prijetnjama od zaraznih bolesti dostavljena 614 (400) primatelja. Izvješće je također svakog tjedna dostupno i na internetskim stranicama Centra te mu je 2014. godine pristupilo više od 15  000 posjetitelja (8  000 posjetitelja 2013. godine).

Potpora odjelu za obavijesti o epidemijama za 2 (2) veća događanja s masovnim okupljanjem.

Priprema 3 (3) procjene rizika, 26 (12) novih brzih procjena rizika te 13 (9) ažuriranja brzih procjena rizika.

Jedna (jedna) simulacija u svrhu ispitivanja i poboljšanja pripravnosti i odgovora na zarazne bolesti.

U sklopu Europskog programa za osposobljavanje za epidemiološke intervencije (EPIET) i Europskog programa za osposobljavanje za mikrobiologiju u javnom zdravstvu (EUPHEM) educirano je 115 (117) stipendista.

102 (112) stručnjaka za javno zdravstvo iz 26 zemalja skupine EU-EGP, 3 zemlje kandidatkinje za članstvo u EU (Albanija, Bosna i Hercegovina i bivša jugoslavenska Republika Makedonija) i 7 država izvan EU-a (Kanada, Egipat, Jordan, Libanon, Palestina, Švicarska i Ukrajina) sudjelovala su na kratkim modulima za osposobljavanje koje je organizirao Centar.

1 2 00  000(9 45  000) posjetitelja internetskih stranica Centra.

209 (216) objavljenih znanstvenih radova. Petogodišnji čimbenik utjecaja na temelju prosječnog broja citata: 5,09(5,46)

Sedmi Europski dan svjesnosti o antibioticima organiziran je 18. studenoga uz sudjelovanje preko 40 zemalja. Centar je surađivao i s partnerima u drugim dijelovima svijeta i tijekom tog tjedna u Sjedinjenim Američkim Državama, Kanadi, Australiji i Novom Zelandu promicao razboritu uporabu antibiotika.

17,4(16,3) milijuna jedinstvenih zapisa u bazama podataka europskog nadzornog sustava (TESSy); 1  676(1  492) aktivnih korisnika iz 58 (57) zemalja.

Objavljeno je godišnje epidemiološko izvješće. Centar je stavio na raspolaganje Atlas za praćenje zaraznih bolesti (engl. Surveillance Atlas of Infectious Diseases), internetsku aplikaciju kojom se u interaktivnom obliku prikazuju podatci o praćenju tih bolesti na razini EU-a. Do kraja 2014. godine Centar je preko Atlasa objavljivao podatke na razini EU-a i određene podatke na međunarodnoj razini u vezi s četiri bolesti.

Objavljeno je 16 (18) raznih izvješća o praćenju bolesti, uključujući i godišnja izvješća o tuberkulozi, HIV-u/AIDS-u i otpornosti na antimikrobna sredstva.

41 (41) tjedni bilten o gripi/tjedni pregled praćenja gripe za 2014. godinu.

88 (89) znanstvenih mišljenja iznesenih na zahtjev dionika.

Organizacija osme Europske znanstvene konferencije o primijenjenoj epidemiologiji zaraznih bolesti (ESCAIDE) održane od 5. do 7. studenoga 2014. u Stockholmu uz 608 (550) sudionika.

Tjedno objavljivanje znanstvenog časopisa Eurosurveillance, čiji je čimbenik utjecaja na temelju prosječnog broja citata u 2014. godini iznosio 4,65(5,49), zbog čega je Eurosurveillance ostao među 10 vodećih časopisa u kategoriji „zaraznih bolesti”.

Završno izvješće o drugoj neovisnoj vanjskoj evaluaciji Centra.

Centar je imao važnu ulogu u pogledu potpore EU-u i međunarodnoj zajednici u suzbijanju ebole, među ostalim i slanjem osoblja Centra u Gvineju.

Dionici su ispunili prvi godišnji upitnik.

Izvor: Prilog koji je dostavio Centar.


ODGOVOR CENTRA

11.

Centar pozdravlja primjedbu Revizorskog suda o visokoj stopi izvršenja proračuna (99 %) kao i njegovo zapažanje da je visok iznos prijenosa opravdan potrebama poslovanja.


Top