This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0197
Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be adopted, on behalf of the European Union, in the EEA Joint Committee concerning an amendment to Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje treba donijeti, u ime Europske unije, u Zajedničkom odboru EGP-a o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda
Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje treba donijeti, u ime Europske unije, u Zajedničkom odboru EGP-a o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda
/* COM/2014/0197 final - 2014/0111 (NLE) */
Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje treba donijeti, u ime Europske unije, u Zajedničkom odboru EGP-a o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda /* COM/2014/0197 final - 2014/0111 (NLE) */
OBRAZLOŽENJE 1. KONTEKST PRIJEDLOGA Kako bi se osigurala potrebna pravna sigurnost
i homogenost unutarnjeg tržišta, Zajednički odbor EGP-a integrirat će
sve relevantno zakonodavstvo Unije u Sporazum o EGP-u što je prije moguće
nakon njegova donošenja te također omogućiti sudjelovanje država
članica EGP-a i EFTA-e u akcijama, aktivnostima ili programima EU-a
relevantnima za EGP. Člankom 78. Sporazuma o EGP-u
predviđa se da će ugovorne stranke ojačati i proširiti suradnju
u okviru aktivnosti Unije na području, između ostalog, socijalne
politike. 2. REZULTATI SAVJETOVANJA SA
ZAINTERESIRANIM STRANAMA I OCJENE UTJECAJA Cilj nacrta Odluke Zajedničkog odbora
EGP-a (priložen predloženoj Odluci Vijeća) jest izmjena Protokola 31 uz
Sporazum o EGP-u o suradnji na posebnim područjima izvan područja
četiriju sloboda kako bi se proširila suradnja ugovornih stranaka u
području društvene suradnje. Konkretnije, Uredba (EU) br. 1296/2013
Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o Programu Europske
unije za zapošljavanje i socijalne inovacije i izmjeni Odluke
br. 283/2010/EU o uspostavi Europskog mikrofinancijskog instrumenta za
zapošljavanje i socijalnu uključenost – Progress[1], uključuje se u
Sporazum o EGP-u kako bi se državama članicama EGP-a i EFTA-e
omogućilo sudjelovanje u odabranim potprogramima Programa Europske unije
za zapošljavanje i socijalne inovacije (EaSI). Članak 15. stavak 1. Protokola
31 uz Sporazum o EGP-u pravna je osnova za sudjelovanje država članica
EGP-a i EFTA-e u različitim aktivnostima Unije u okviru EURES-a.
Članak 15. stavak 2. pravna je osnova za financijske doprinose u
tom pogledu. Od 1. siječnja 2014., financiranje u okviru EURES-a odvijat
će se u sklopu Programa Europske unije za zapošljavanje i socijalne inovacije.
Budući da će Program biti uključen u članak 15.
stavak 8., budući financijski doprinosi davat će se u skladu s
člankom 15. stavkom 6. Nacrtom Odluke Zajedničkog odbora
stoga se izmjenjuje članak 15. stavak 2., kako bi se pojasnilo
da će se ova odredba primjenjivati samo na aktivnosti provedene prije
stupanja na snagu Programa 1. siječnja 2014. U tekstu prilagodbe u Prilogu pojašnjava se da
Lihtenštajn ne sudjeluje u Programu te stoga ni financijski ne doprinosi
programu. Norveška će
sudjelovati u potprogramu EURES u okviru programa. U kasnijoj se fazi može dati
prednost opsežnijem sudjelovanju. Ako to bude slučaj, predložit će se
nova Odluka Zajedničkog odbora EGP-a kako bi se proširilo sudjelovanje
Norveške. Protokol 31 uz Sporazum o EGP-u treba stoga
izmijeniti kako bi se omogućila provedba te proširene suradnje od 1.
siječnja 2014. 3. PRAVNI ELEMENTI PRIJEDLOGA Članak 1. stavak 3. Uredbe
Vijeća (EZ) br. 2894/94 o rješenjima za provedbu Sporazuma o EGP-u
predviđa da Vijeće utvrđuje stajalište o takvim Odlukama koje je
potrebno donijeti u ime Unije, na prijedlog Komisije. Komisija Vijeću na donošenje daje Nacrt
Odluke Zajedničkog odbora EGP-a koji predstavlja stajalište Unije.
Komisija se nada da će ga što prije moći predstaviti Zajedničkom
odboru EGP-a. 2014/0111 (NLE) Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje treba donijeti, u ime
Europske unije, u Zajedničkom odboru EGP-a o izmjeni Protokola 31 uz
Sporazum o EGP-u o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju
sloboda
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE, uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju
Europske unije, a posebno njegov članak 46. točku (d), članak
149., članak 153. stavak 2. točku (a), članak 175. stavak 3. i
članak 218. stavak 9., uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ)
br. 2894/94 od 28. studenoga 1994. u vezi s rješenjima za provedbu
Sporazuma o Europskom gospodarskom području[2],
a posebno njezin članak 1. stavak 3., uzimajući u obzir prijedlog Europske
komisije, budući da: (1) Protokol 31 uz Sporazum o
Europskom gospodarskom prostoru (dalje u tekstu „Sporazum o EGP-u”) sadrži
posebne odredbe i rješenja o suradnji u specifičnim poljima izvan
četiri slobode, (2) Primjereno je proširiti
suradnju ugovornih stranaka Sporazuma o EGP-u kako bi se uključila Uredba
(EU) br. 1296/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca
2013. o Programu Europske unije za zapošljavanje i socijalne inovacije i
izmjeni Odluke br. 283/2010/EU o uspostavi Europskog mikrofinancijskog
instrumenta za zapošljavanje i socijalnu uključenost – Progress[3]. (3) Protokol 31 uz Sporazum o
EGP-u treba stoga izmijeniti kako bi se omogućila provedba te proširene
suradnje od 1. siječnja 2014., (4) Stajalište Unije u
Zajedničkom odboru EGP-a trebalo bi se temeljiti na priloženom nacrtu
Odluke, DONIJELO JE OVU ODLUKU: Članak 1. Stajalište koje će Unija zauzeti u
Zajedničkom odboru EGP-a o predloženoj izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o
EGP-u temelji se na nacrtu Odluke Zajedničkog odbora EGP-a priloženom ovoj
Odluci. Članak 2. Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja. Sastavljeno u Bruxellesu, Za
Vijeće Predsjednik [1] SL L 347, 20.12.2013., str. 238. [2] SL L 305, 30.11.1994., str. 6. [3] SL L 347, 20.12.2013., str. 238. PRILOG
ODLUCI ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-a br. .../2014
o
izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u
o suradnji na posebnim područjima izvan područja četiriju
sloboda ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a, Uzimajući u obzir Sporazum o Europskom
gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegove članke 86. i
98., budući da: (1)
Primjereno je proširiti suradnju ugovornih stranaka
Sporazuma o EGP-u kako bi se uključila Uredba (EU) br. 1296/2013
Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o Programu Europske unije
za zapošljavanje i socijalne inovacije i izmjeni Odluke br. 283/2010/EU o
uspostavi Europskog mikrofinancijskog instrumenta za zapošljavanje i socijalnu
uključenost – Progress[1], (2)
Protokol 31 uz Sporazum o EGP-u treba stoga
izmijeniti kako bi se omogućila provedba te proširene suradnje od 1.
siječnja 2014., DONIJELO JE OVU ODLUKU: Članak 1. Članak 15. Protokola 31 uz Sporazum o
EGP-u mijenja se kako slijedi: 1. U stavku 2. riječi „koje budu
izvršene prije 1. siječnja 2014.,” dodaju se nakon riječi „stavku
1.”. 2. U stavku 8. dodaje se sljedeće: „- 32013 R 1296: Uredba (EU)
br. 1296/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o
Programu Europske unije za zapošljavanje i socijalne inovacije i izmjeni Odluke
br. 283/2010/EU o uspostavi Europskog mikrofinancijskog instrumenta za
zapošljavanje i socijalnu uključenost – Progress (SL L 347,
20.12.2013., str. 238.). Lihtenštajn se izuzima
iz sudjelovanja i financijskog doprinosa programu. Norveška sudjeluje i
financijski doprinosi samo potprogramu EURES programa.” 3. Tekst stavka 5. zamjenjuje se
sljedećim: Države članice EFTA-e sudjeluju u
aktivnostima Zajednice iz prve alineje stavka 8. od 1. siječnja 1999., u
aktivnostima iz druge alineje od 1. siječnja 2003. i u aktivnostima iz
treće alineje od 1. siječnja 2014.” Članak 2. Ova Odluka stupa na snagu na dan nakon
posljednje obavijesti u skladu s članku 103. stavku 1. Sporazuma o EGP-u*. Primjenjuje
se od 1. siječnja 2014. Članak 3. Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i
u Dodatku o EGP-u u Službenom listu Europske unije. Sastavljeno u Bruxellesu Za
Zajednički odbor EGP-a Predsjednik
Tajnici
Zajedničkog
odbora EGP-a
[1] SL L 347, 20.12.2013., str. 238. * [Ustavni zahtjevi nisu navedeni.] [Ustavni zahtjevi su
navedeni.]