This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013DC0846
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL Rebuilding Trust in EU-US Data Flows
KOMUNIKACIJA KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU Ponovna uspostava povjerenja u protoku podataka između EU-a i SAD-a
KOMUNIKACIJA KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU Ponovna uspostava povjerenja u protoku podataka između EU-a i SAD-a
/* COM/2013/0846 final */
KOMUNIKACIJA KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU Ponovna uspostava povjerenja u protoku podataka između EU-a i SAD-a /* COM/2013/0846 final */
1. UVOD: OKRUŽJE
OBRADE PODATAKA EU-a I SAD-a KOJE SE MIJENJA Europska
unija i Sjedinjene Države strateški su partneri, a to je partnerstvo
ključno za promicanje naših vrijednosti koje dijelimo, naše sigurnosti i
naše zajedničke vodeće uloge u globalnim pitanjima. Međutim,
povjerenje u partnerstvo narušeno je i treba ga ponovno uspostaviti. Europska
unija, njezine države članice i europski građani izrazili su duboku
zabrinutost u vezi s otkrićem opsežnih programa prikupljanja obavještajnih
podataka koje provodi SAD, osobito u vezi sa zaštitom osobnih podataka[1]. Masovno
nadziranje privatne komunikacije, bez obzira radi li se o građanima,
poduzećima ili političkim vođama, neprihvatljivo je. Prijenosi osobnih
podataka važan su i nužan element transatlantskih odnosa. Oni čine
sastavni dio trgovinskih razmjena preko Atlantika, uključujući nove i
rastuće poslovne subjekte koji se bave digitalnom tehnologijom, poput
društvenih medija i računalstva u oblaku, pri čemu velike količine
podataka odlaze iz EU-a u SAD. Oni su isto tako ključna sastavnica
suradnje EU-a i SAD-a u području provedbe zakona te suradnje između
država članica i SAD-a u području nacionalne sigurnosti. Kako bi
olakšali protok podataka, a istovremeno osigurali visoku razinu zaštite
podataka kako je propisana pravom EU-a, SAD i EU uspostavili su niz sporazuma i
aranžmana. Trgovinske razmjene
predmet su Odluke 2000/520/EZ[2] (dalje u
tekstu „Odluka o ,sigurnoj luci’”). Tom se Odlukom pruža pravna osnova za
prijenose osobnih podataka iz EU-a poduzećima s poslovnim nastanom u SAD-u
koja poštuju načela privatnosti „sigurne luke”. Razmjena osobnih
podataka između EU-a i SAD-a za potrebe provedbe zakona,
uključujući sprečavanje i borbu protiv terorizma i drugih oblika
teškog kriminala, uređena je nizom sporazuma na razini EU-a. To su
Sporazum o uzajamnoj pravnoj pomoći[3], Sporazum o
uporabi i prijenosu podataka iz popisa imena putnika (PIP),[4], Sporazum o
obradi i slanju podataka o izvješćima u vezi s financijskim
plaćanjima za potrebe Programa za praćenje financiranja
terorističkih djelatnosti (TFTP)[5] i Sporazum
između Europola i SAD-a. Ti sporazumi predstavljaju odgovor na važne
izazove u području sigurnosti i od zajedničkog su interesa za
sigurnost EU-a i SAD-a, a njima se osigurava visoka razina zaštita osobnih
podataka. Osim toga, EU i SAD trenutačno pregovaraju o okvirnom sporazumu
o zaštiti podataka u području policijske i pravosudne suradnje („krovni
sporazum”)[6]. Cilj je
osigurati visoku razinu zaštite podataka za građane čiji se podatci
razmjenjuju i time dodatno unaprijediti suradnju EU-a i SAD-a u borbi protiv
kriminala i terorizma na temelju zajedničkih vrijednosti i usuglašenih
zaštitnih mehanizama. Ti instrumenti
djeluju u okruženju u kojem protok osobnih podataka sve više dobiva na
važnosti. S jedne strane,
razvoj digitalnog gospodarstva doveo je do eksponencijalnog rasta kvantitete,
kvalitete, raznolikosti i prirode aktivnosti u vezi s obradom podataka.
Građani u svakodnevnom životu sve više koriste usluge elektroničke
komunikacije. Osobni podatci postali su vrlo vrijedna imovina: 2011.
procijenjena vrijednost podataka građana EU-a iznosila je
315 milijardi EUR, uz potencijal da poraste do gotovo
1 bilijun EUR godišnje do 2020[7]. Tržište za
analizu velikih skupova podataka rate za 40 % godišnje diljem svijeta [8]. Slično
tome, tehnološki razvoj, na primjer povezan s računalstvom u oblaku,
ukazao je na važnost pojma međunarodnog prijenosa podataka budući da
prekogranični protok podataka postaje svakodnevna pojava.[9] Povećanje
uporabe elektroničkih komunikacija usluga obrade podataka,
uključujući računalstvo u oblaku, isto je tako bitno proširilo
područje primjene i značaj transatlantskih prijenosa podataka.
Elementi poput središnje pozicije poduzeća iz SAD-a u digitalnom gospodarstvu[10], transatlantsko usmjeravanje
elektroničkih komunikacija i obujam protoka elektroničkih podataka
između EU-a i SAD-a postali su još važniji. S druge strane,
moderne metode obrade osobnih podataka otvaraju nova i važna pitanja. To se
podjednako odnosi na nova sredstva opsežne obrade korisničkih podataka od
strane privatnih poduzeća u komercijalne svrhe i na povećanu
sposobnost opsežnog nadzora komunikacijskih podataka od strane obavještajnih
agencija. Opsežni programi
prikupljanja obavještajnih podataka koje provodi SAD, kao što je PRISM,
utječu na temeljna prava Europljana, a posebno na njihovo pravo na
privatnost i na zaštitu osobnih podataka. Ti programi isto tako ukazuju na vezu
između vladina nadzora i obrade podataka od strane privatnih
poduzeća, osobito internetskih poduzeća iz SAD-a. Stoga
posljedično mogu utjecati na gospodarstvo. Ako se građani brinu za
opširnu obradu njihovih osobnih podataka od strane privatnih poduzeća ili
nadzor njihovih podataka od strane obavještajnih agencija prilikom korištenja
internetskih usluga, to može utjecati na njihovo povjerenje u digitalno
gospodarstvo, što bi moglo imati negativne posljedice na rast. Takvim se razvojem
događaja protok podataka između EU-a i SAD-a izaže novim izazovima. U
ovoj se Komunikaciji obrađuju ti izazovi. Istražuje se kako učiniti
napredak na temelju nalaza koji su sadržani u Izvješću supredsjedatelja iz
EU-a ad hoc Radne skupine EU-a i SAD-a o „sigurnoj luci”. Nastoji se pružiti učinkovit putokaz prema napretku u ponovnoj
uspostavi povjerenja i jačanju suradnje EU-a i SAD-a u tim područjima
te osnaživanju širih transatlantskih odnosa. Ova se Komunikacija temelji na pretpostavci da se standardom zaštite
osobnih podataka treba baviti u njegovom pravom kontekstu, bez utjecaja na
druge dimenzije odnosa EU-a i SAD-a, uključujući trenutačne
pregovore o Partnerstvu za transatlantsku trgovinu i ulaganja. Zbog toga
standardi zaštite podataka neće biti dio pregovora o Partnerstvu za
transatlantsku trgovinu i ulaganja u kojem će se u cijelosti poštovati
pravila o zaštiti podataka. Važno je napomenuti da iako EU može poduzeti mjere u područjima
nadležnosti EU-a, osobito kako bi zaštitio primjenu prava EU-a[11], nacionalna
sigurnost ostaje isključiva odgovornost svake države članice[12]. 2. UTJECAJ NA INSTRUMENTE ZA PRIJENOSE PODATAKA Prvo, što se
tiče podataka prenesenih u komercijalne svrhe, „sigurna luka” dokazala se
kao važno sredstvo za prijenose podataka između EU-a i SAD-a. Njezina je
trgovačka važnost porasla nakon što je protok osobnih podataka zauzeo
istaknuto mjesto u transatlantskim trgovinskim odnosima. U posljednjih se 13
godina, program „sigurne luke” razvio do toga da uključuje više od 3000
poduzeća, od kojih se polovina pridružila u posljednjih pet godina. Pa
ipak, porasla je zabrinutost u vezi s razinom zaštite osobnih podataka
građana EU-a prenesenih u SAD u okviru programa „sigurne luke”. Zbog
dobrovoljne i deklaratorne prirode programa sve se veća pažnja pridaje
njegovoj transparentnosti i provođenju. Iako većina poduzeća iz
SAD-a primjenjuje njezina načela, neka samocertificirana poduzeća to
ne čine. Činjenica da neka samocertificirana poduzeća ne poštuju
načela „sigurne luke” koja se odnose na privatnost daje takvim
poduzećima konkurentsku prednost u odnosu na europska poduzeća koja
posluju na istim tržištima. Osim toga, iako su
prema Odluci o „sigurnoj luci” ograničenja pravila o zaštiti podataka
dopuštena ako je to potrebno zbog nacionalne sigurnosti[13], pojavilo se
pitanje jesu li opširno prikupljanje i obrada osobnih informacija u okviru
programa nadzora SAD-a potrebni i razmjerni kako bi se zadovoljili interesi
nacionalne sigurnosti. Isto tako je jasno iz nalaza ad hoc Radne skupine
EU-a i SAD-a da u okviru tih programa građani EU-a ne uživaju ista prava i
postupovne zaštitne mjere kao Amerikanci. Doseg tih programa
nadzora, zajedno s nejednakim tretmanom građana EU-a, dovodi u pitanje
razinu zaštite koja se pruža aranžmanom „sigurne luke”. Osobnim podatcima
građana EU-a koji su poslani u SAD prema „sigurnoj luci” mogu pristupiti i
dalje ih obrađivati tijela SAD-a na način koji nije u skladu s
razlozima na temelju kojih su ti podatci izvorno prikupljeni u EU-u te svrhama
zbog kojih su preneseni u SAD. Većina internetskih poduzeća iz SAD-a
za koje se čini da se na njih ti programi izravnije odnose certificirana su
prema programu „sigurne luke”. Drugo, što se
tiče razmjena podataka za potrebe provedbe zakona, postojeći
sporazumi (PIP, TFTP) pokazali su se kao vrlo vrijedni alati za rješavanje
zajedničkih sigurnosnih prijetnji koje su povezane s transnacionalnim kriminalom
i terorizmom, a istovremeno su u njima utvrđeni zaštitni mehanizmi kojima
se osigurava visoka razina zaštite podataka[14]. Ti se
zaštitni mehanizmi odnose i na građane EU-a, a u sporazumima su
predviđeni mehanizmi za preispitivanje njihove provedbe te rješavanje s
tim povezanih pitanja koja izazivaju zabrinutost. Sporazumom o TFTP-u
uspostavljen je i sustav nadzora s neovisnim nadzornicima EU-a koji
provjeravaju kako se podatci obuhvaćeni Sporazumom pretražuju u SAD-u. S obzirom na
zabrinutosti koje su se pojavile u EU-u u vezi s programima nadzora SAD-a,
Europska komisija upotrijebila je te mehanizme za provjeru kako se ti sporazumi
primjenjuju. U slučaju Sporazuma o PIP-u, provedeno je zajedničko
preispitivanje u kojem su sudjelovali stručnjaci za zaštitu podataka iz
EU-a i SAD-a koji su proučavali kako se Sporazum provodi[15]. To
preispitivanje nije rezultiralo nikakvim nalazima da su programi nadzora SAD-a
prošireni ili utječu na podatke o putnicima obuhvaćene Sporazumom o
PIP-u. U slučaju Sporazuma o TFTP-u Komisija je započela formalna
savjetovanja nakon što su izneseni navodi da obavještajne agencije SAD-a
izravno pristupaju osobnim podatcima u EU-u, što je suprotno Sporazumu. Tijekom
tih savjetovanja nisu otkriveni nikakvi elementi kojima bi se dokazalo kršenje
Sporazuma o TFTP-u, a SAD je dao pisano jamstvo da nije bilo izravnog
prikupljanja podataka suprotno odredbama Sporazuma. Međutim, zbog
opširnog prikupljanja i obrade osobnih informacija u okviru programa nadzora
SAD-a potrebno je nastaviti vrlo pomno praćenje provedbe sporazuma o PIP-u
i TFTP-u u budućnosti. Stoga su se EU i SAD usuglasili o ranijem
provođenju sljedećeg zajedničkog preispitivanja Sporazuma o
TFTP-u koje će se održati u proljeće 2014. U okviru tog i
budućih zajedničkih preispitivanja osigurat će se veća
transparentnost načina na koji sustav nadzora djeluje i štiti podatke
građana EU-a. Usporedno, poduzet će se mjere kako bi se osiguralo da
se u sustavu nadzora i dalje pomno pazi kako se obrađuju podatci preneseni
u SAD na temelju Sporazuma, a posebno kako se takvi podatci dijele među
tijelima SAD-a. Treće,
povećanje obujma obrade osobnih podataka naglašava važnost pravnih i
administrativnih zaštitnih mehanizama koji se primjenjuju. Jedan od ciljeva ad
hoc Radne skupine EU-a i SAD-a bio je utvrditi koji se zaštitni mehanizmi
primjenjuju kako bi se na najmanju mjeru sveo utjecaj obrade na temeljna prava
građana EU-a. Zaštitni mehanizmi potrebni su i za zaštitu poduzeća.
Određeni zakoni SAD-a, poput Zakona o borbi protiv terorizma (Patriot
Act), omogućuju tijelima SAD-a da izravno od poduzeća zatraže
pristup podatcima pohranjenima u EU-u. Stoga se od europskih poduzeća te
poduzeća iz SAD-a koja su prisutna u EU-u može zahtijevati da prenesu
podatke u SAD protivno zakonima EU-a i država članica te su ta
poduzeća stoga suočena sa suprotstavljenim zakonskim obvezama. Zbog
pravne nesigurnosti koja proizlazi iz takvih izravnih zahtjeva mogao bi se
zaustaviti razvoj novih digitalnih usluga, poput računalstva u oblaku, kojima
se pojedincima i poslovnim subjektima mogu pružiti učinkovita rješenja po
nižim cijenama. 3. OSIGURAVANJE UČINKOVITOSTI ZAŠTITE
PODATAKA Prijenosi osobnih
podataka između EU-a i SAD-a bitna su sastavnica transatlantskih
trgovinskih odnosa. Dijeljenje informacija isto je tako bitna sastavnica
suradnje EU-a i SAD-a u području sigurnosti i od ključne je važnosti
za zajednički cilj sprečavanja i suzbijanja teškog kriminala i
terorizma. Međutim, nedavna otkrića u vezi s programima SAD-a za
prikupljanje obavještajnih informacija negativno su utjecala na povjerenje na
kojem se temelji ta suradnja. Osobito su utjecala na povjerenje u način na
koji se osobni podatci obrađuju. Kako bi se ponovno uspostavilo povjerenje
u postupak prijenosa podataka u korist digitalnog gospodarstva, sigurnost kako
u EU-u, tako i u SAD-u te šire transatlantske odnose, treba poduzeti
sljedeće mjere. 3.1. Reforma zaštite podataka u EU-u Reformom zaštite
podataka koju je Komisija predložila u siječnju 2012.[16] osigurava se
ključni odgovor u odnosu na zaštitu osobnih podataka. Od osobite je
važnosti pet sastavnica predloženog paketa zaštite podataka. Prvo, što se
tiče teritorijalnog područja primjene, predloženom se uredbom
pojašnjava da će poduzeća koja nemaju poslovni nastan u Uniji morati
primjenjivati pravo EU-a u vezi sa zaštitom podataka kada nude robu i usluge
europskim potrošačima ili prate njihovo ponašanje. Drugim riječima,
temeljno pravo na zaštitu podataka poštovat će se neovisno o geografskoj
lokaciji poduzeća ili njegova pogona za obradu[17]. Drugo, u pogledu
međunarodnih prijenosa, predloženom se uredbom utvrđuju uvjeti prema
kojima se podatci mogu prenositi izvan EU-a. Prijenosi se mogu dopustiti samo
ako su ispunjeni ti uvjeti kojima se štite prava pojedinaca na visoku razinu
zaštite[18]. Treće, što se
tiče provedbe, predloženim se pravilima predviđaju proporcionalne i
odvraćajuće sankcije (do 2 % godišnjega globalnog prometa
poduzeća) kako bi se osiguralo da poduzeća postupaju u skladu s
pravom EU-a[19]. Postojanje
vjerodostojnih sankcija povećat će poticaj poduzećima da
postupaju u skladu s pravom EU-a. Četvrto,
predložena Uredba sadržava jasna pravila o obvezama obrađivača
podataka poput pružatelja usluga u oblaku, uključujući ona o
sigurnosti[20]. Kao što se
pokazalo otkrićima o programima SAD-a za prikupljanje obavještajnih
podataka, to je ključno jer ti programi utječu na podatke pohranjene
u oblaku. Isto tako, poduzeća koja osiguravaju prostor za pohranjivanje u
oblaku od kojih se traži da pružaju osobne podatke stranim tijelima neće
moći izbjeći svoju odgovornost upućujući na to da imaju
status obrađivača podataka, a ne nadzornika podataka. Peto, paket će
dovesti do uspostave sveobuhvatnih pravila za zaštitu osobnih podataka
obrađenih u sektoru provedbe zakona. Očekuje se da
će se o tom paketu pravovremeno postići suglasje tijekom 2014[21]. 3.2. Učiniti „sigurnu luku”
sigurnijom Program „sigurne luke” važna je sastavnica trgovinskih odnosa EU-a i
SAD-a na koji se oslanjaju poduzeća s obje strane Atlantika. U izvješću
Komisije o funkcioniranju „sigurne luke” utvrđen je niz slabosti programa.
Zbog nedostataka transparentnosti i provedbe neki samocertificirani
članovi „sigurne luke” u praksi ne poštuju njezina načela. To ima
negativan utjecaj na temeljna prava građana EU-a. Time se isto tako europska
poduzeća stavlja u neravnopravan položaj u usporedbi s onim konkurentskim
poduzećima iz SAD-a koja posluju prema tom programu, ali u praksi ne
primjenjuju njegova načela. Taj nedostatak utječe i na većinu
poduzeća iz SAD-a koja propisno primjenjuju program. „Sigurna luka”
djeluje i kao posrednik za prijenos osobnih podataka građana EU-a iz EU-a
prema SAD-u od strane poduzeća koja su dužna predati podatke obavještajnim
agencijama SAD-a u okviru programa prikupljanja obavještajnih podataka koje
provodi SAD. Ako se nedostatci ne isprave, time se poslovni subjekti iz EU-a
dovode u konkurentski nepovoljan položaj i negativno utječe na temeljna
prava građana EU-a na zaštitu podataka. Nedostatci programa
„sigurne luke” istaknuti su u odgovoru europskih tijela za zaštitu podataka na
nedavnih otkrića u vezi s nadzorom. Člankom 3. Odluke o
„sigurnoj luci” ta su tijela ovlaštena suspendirati, pod određenim
uvjetima, protok podataka prema certificiranim poduzećima.[22]
Njemački povjerenici za zaštitu podataka odlučili su da neće
izdati nova dopuštenja za prijenose podataka zemljama koje nisu članice
EU-a (na primjer, za korištenje određenih usluga u oblaku). Ispitat
će i treba li suspendirati prijenose podataka na temelju „sigurne luke”.[23] Postoji
rizik da će se takvim mjerama, poduzetima na nacionalnoj razini, stvoriti
razlike u obuhvatu, što znači da „sigurna luka” više neće biti
temeljni mehanizam za prijenos osobnih podataka između EU-a i SAD-a. Komisija je na
temelju Direktive 95/46/EZ ovlaštena suspendirati ili ukinuti Odluku o
„sigurnoj luci” ako se tim programom više ne pruža primjerena razina zaštite.
Nadalje, člankom 3. Odluke o „sigurnoj luci” propisano je da Komisija
može ukinuti, suspendirati ili ograničiti područje primjene odluke, a
prema članku 4. može izmijeniti odluku bilo kada uzimajući u
obzir iskustva u njezinoj provedbi. S obzirom na
navedeno, može se razmotriti nekoliko mogućnosti za politiku,
uključujući:
zadržavanje statusa
quo,
jačanje
programa „sigurne luke” i temeljito preispitivanje njegova funkcioniranja,
suspenziju ili
ukidanje Odluke o „sigurnoj luci”.
S obzirom na
utvrđene slabosti, trenutačnu provedbu „sigurne luke” nije
moguće zadržati. Međutim, njezino bi ukidanje negativno utjecalo na
interese poduzeća u EU-u i SAD-u koja su članovi tog programa.
Komisija smatra da „sigurnu luku” treba ojačati. Poboljšanjima treba
riješiti strukturne nedostatke koji se odnose na transparentnost i provedbu,
bitna načela „sigurne luke” i funkcioniranje iznimke u vezi s nacionalnom
sigurnošću. Konkretnije, da bi
„sigurna luka” radila kako je zamišljeno, potrebno je učinkovitije i
sustavnije praćenje i nadzor tijela SAD-a poštuju li certificirana
poduzeća načela privatnosti „sigurne luke”. Potrebno je poboljšati
transparentnost politika privatnosti certificiranih poduzeća. Isto je tako
potrebno građanima EU-a osigurati dostupnost i pristupačnost
mehanizama za rješavanje sporova. Komisija će
hitno kontaktirati tijela SAD-a kako bi raspravili o utvrđenim
nedostatcima. Načine poboljšanja treba utvrditi do ljeta 2014. i provesti
ih što je prije moguće. Komisija će na temelju toga obaviti opsežno
preispitivanje funkcioniranja „sigurne luke”. Taj širi proces preispitivanja
treba uključivati otvorena savjetovanja i raspravu u Europskom parlamentu
i Vijeću te razgovore s tijelima SAD-a. Isto je tako važno
da se iznimka u vezi s nacionalnom sigurnošću predviđena Odlukom o
„sigurnoj luci” koristi samo u mjeri u kojoj je to strogo potrebno i razmjerno.
3.3. Jačanje zaštitnih mehanizama
povezanih sa zaštitom podataka u suradnji u području provedbe zakona EU i SAD
trenutačno vode pregovore o „krovnom sporazumu” o prijenosu i obradi
osobnih informacija u kontekstu policijske i pravosudne suradnje u kaznenim
stvarima. Sklapanje takvog sporazuma kojim se predviđa visoka razina
zaštite osobnih podataka predstavljalo bi veliki doprinos jačanju
povjerenja s obje strane Atlantika. Unapređivanjem prava građana EU-a
na zaštitu podataka pomoglo bi se jačanju transatlantske suradnje
čiji je cilj sprečavanje i suzbijanje kriminala i terorizma. Prema odluci kojom
je Komisija ovlaštena za pregovore o krovnom sporazumu, cilj pregovora treba
biti osiguravanje visoke razine zaštite u skladu s pravnom stečevinom EU-a
u području zaštite podataka. To se treba odražavati u usuglašenim
pravilima i zaštitnim mehanizmima za, između ostalog, ograničenja u
pogledu svrhe, uvjete i trajanje zadržavanja podataka. U okviru pregovora,
Komisija treba osigurati i preuzimanje obveza o izvršivim pravima,
uključujući mehanizme pravne zaštite za građane EU-a koji nemaju
boravište u SAD-u[24]. Bliska
suradnja EU-a i SAD-a u rješavanju zajedničkih izazova u području
sigurnosti treba se odražavati u naporima za osiguravanjem da građani s
obje strane Atlantika uživaju ista prava prilikom obrade istih podataka u iste
svrhe. Isto je tako važno točno definirati odstupanja koja se temelje na
potrebama nacionalne sigurnosti. U tom pogledu treba usuglasiti zaštitne
mehanizme i ograničenja. Tim se pregovorima
pruža prilika da se pojasni da osobnim podatcima koje čuvaju privatna
poduzeća, a nalaze se u EU-u, tijela za provedbu zakona u SAD-u neće
izravno pristupati niti će se njima prenositi izvan formalnih kanala
suradnje, kao što su sporazumi o uzajamnoj pravnoj pomoći ili sektorski
sporazumi između EU-a i SAD-a o odobravanju takvih prijenosa. Pristup
drugim sredstvima treba isključiti, osim ako se odvija u jasno
definiranim, iznimnim situacijama koji podliježu sudskoj reviziji. SAD u tom
smislu treba preuzeti obveze[25]. „Krovnim
sporazumom” usuglašenim na tim temeljima treba se uspostaviti opći okvir
za osiguravanje visoke razine zaštite osobnih podataka prilikom njihova
prijenosa prema SAD-u u svrhu sprečavanja ili suzbijanja kriminala i
terorizma. Sektorskim sporazumima, kada je to potrebno zbog prirode predmetnog
prijenosa podataka, treba utvrditi dodatna pravila i zaštitne mehanizme na
temelju primjera iz sporazuma o PIP-u i TFTP-u između EU-a i SAD-a kojima
se postavljaju strogi uvjeti za prijenos podataka i zaštitni mehanizmi za
građane EU-a. 3.4. Rješavanje pitanja koja izazivaju zabrinutost u Europi u okviru
aktualnog procesa reformi u SAD-u Predsjednik SAD-a
Obama najavio je preispitivanje aktivnosti tijela koja su u SAD-u nadležna za
nacionalnu sigurnost, uključujući primjenjivi pravni okvir. Ovaj
aktualni proces pruža važnu priliku za rješavanje zabrinutosti EU-a koje su
potaknute nedavnim otkrićima o programima prikupljanja obavještajnih
podatka koje provodi SAD. Najvažnije promjene trebale bi biti proširenje
primjene postojećih zaštitnih mehanizama koji su na raspolaganju
građanima SAD-a i osobama koje imaju boravište u SAD-u i na građane
EU-a koji nemaju boravište u SAD-u, veća transparentnost i bolji nadzor
obavještajnih aktivnosti. Takvim bi se promjenama ponovno uspostavilo
povjerenje u razmjene podataka između EU-a i SAD-a te promicalo korištenje
interneta od strane Europljana. U pogledu
proširenja primjene zaštitnih mehanizama koji su na raspolaganju građanima
SAD-a i osobama koje imaju boravište u SAD-u i na građane EU-a, treba
preispitati pravne standarde u vezi s programima nadzora SAD-a koji
različito postupaju s građanima SAD-a i EU-a, uključujući
iz perspektive nužnosti i razmjernosti, vodeći računa o bliskom
transatlantskom sigurnosnom partnerstvu koje se temelji na zajedničkim
vrijednostima, pravima i slobodama. Time bi se smanjio opseg u kojem su
Europljani obuhvaćeni programima prikupljanja obavještajnih podatka koje
provodi SAD. Potrebna je
veća transparentnost pravnog okvira programa prikupljanja obavještajnih
podatka koje provodi SAD te njegova tumačenja od strane sudova u SAD-u te
kvantitativna dimenzija programa prikupljanja obavještajnih podatka koje
provodi SAD. I građani EU-a imali bi koristi od takvih promjena. Nadzor programa
prikupljanja obavještajnih podatka koje provodi SAD poboljšao bi se
jačanjem uloge Suda za nadzor stranih obavještajnih aktivnosti i
uvođenjem mehanizama pravne zaštite za pojedince. Tim bi se mehanizmima
moglo smanjiti obrađivanje osobnih podataka Europljana koji nisu važni za
potrebe nacionalne sigurnosti. 3.5. Promicanje
standarda privatnosti na međunarodnoj razini Pitanja koja se
postavljaju u vezi sa suvremenim metodama zaštite podataka nisu ograničena
na prijenos podataka između EU-a i SAD-a. Visoka razina zaštite osobnih
podataka treba biti zajamčena i svakom pojedincu. Pravila EU-a o
prikupljanju, obradi i prijenosu podataka treba promicati na međunarodnoj
razini. Nedavno je
predložen niz inicijativa za promicanje zaštite privatnosti, osobito na
internetu[26]. EU treba
osigurati da se u takvim inicijativama, ako se provedu, u potpunosti uzmu u
obzir načela zaštite temeljnih prava, slobode izražavanja, osobnih
podataka i privatnosti kako su utvrđena u pravu EU-a i Strategiji
kibernetičke sigurnosti EU-a. To uključuje demokratski i
učinkovit model upravljanja od strane više dionika. Aktualnim reformama
zakona o zaštiti podataka s obje strane Atlantika pruža se jedinstvena prilika
EU-u i SAD-u da odrede standarde na međunarodnoj razini. Razmjene podataka
preko Atlantika i šire imale bi velike koristi od jačanja domaćeg
pravnog okvira SAD-a, uključujući donošenje Povelje o pravima
potrošača na privatnost (Consumer Privacy Bill of Rights) koju je
predsjednik Obama najavio u veljači 2012. kao dio sveobuhvatnog plana za
poboljšanje zaštite privatnosti potrošača. Postojanje skupa snažnih i
provedivih pravila o zaštiti podataka u zakonima kako u EU-u, tako i u SAD-u
predstavljalo bi čvrstu osnovu za prekogranični protok podataka. S obzirom na
promicanje standarda privatnosti na međunarodnoj razini, treba poticati i
pristupanje Konvenciji Vijeća Europe za zaštitu pojedinaca s obzirom na
automatsku
obradu osobnih podataka („Konvencija 108”) koja je otvorena zemljama koje nisu
članice Vijeća Europe[27]. Zaštitni
mehanizmi i jamstva usuglašeni u međunarodnim forumima trebaju rezultirati
visokom razinom zaštite koja je u skladu s onime što se zahtijeva prema pravu
EU-a. 4. ZAKLJUČCI I
PREPORUKE Pitanja
utvrđena u ovoj Komunikaciji zahtijevaju poduzimanje mjera od strane SAD-a
te EU-a i njegovih država članica. Zabrinutosti u vezi
s transatlantskim razmjenama podataka su, prije svega, upozorenje EU-u i
njegovim državama članicama da brzo i ambiciozno započnu s reformom
zaštite podataka. To pokazuje potrebu, sada više nego ikada prije, za snažnim
zakonodavnim okvirom s jasnim pravilima koja su provediva i u situacijama kada
se podatci prenose u inozemstvo. Stoga institucije EU-a trebaju nastaviti s
radom na donošenju reforme zaštite podataka u EU-u do proljeća 2014. kako
bi se osigurala učinkovita i sveobuhvatna zaštita osobnih podataka. S obzirom na
važnost transatlantskog protoka podataka, bitno je da se instrumentima na
kojima se te razmjene temelje na odgovarajući način rješavaju izazovi
i mogućnosti digitalnog doba i razvoja novih tehnologija poput
računalstva u oblaku. Postojećim i budućim aranžmanima i
sporazumima treba osigurati jamstvo daljnje visoke razine zaštite preko
Atlantika. Snažan program
„sigurne luke” u interesu je građana i poduzeća iz EU-a i SAD-a.
Kratkoročno, treba ga ojačati boljim praćenjem i provedbom te,
na temelju toga, opsežnijim preispitivanjem njegova funkcioniranja. Potrebna su
poboljšanja kako bi se osiguralo ispunjavanje izvornih ciljeva Odluke o
„sigurnoj luci” – tj. kontinuitet zaštite podataka, pravna sigurnost i slobodan
protok podataka između EU-a i SAD-a. Tim se
poboljšanjima treba usredotočiti na potrebu da tijela SAD-a bolje nadziru
i prate kako samocertificirana poduzeća poštuju načela privatnosti
„sigurne luke” koja se odnose na privatnost. Važno je i da se
iznimka u vezi s nacionalnom sigurnošću predviđena Odlukom o
„sigurnoj luci” koristi samo u mjeri u kojoj je to strogo potrebno i razmjerno.
U području provedbe
zakona trenutačni pregovori o „krovnom sporazumu” trebaju rezultirati
visokom razinom zaštite za građane s obje strane Atlantika. Takvim bi se
sporazumom ojačalo povjerenja Europljana u razmjene podataka između
EU-a i SAD-a te osigurao temelj za daljnji razvoj suradnje u području
sigurnosti i partnerstva između EU-a i SAD-a. U okviru pregovora treba
osigurati preuzimanje obveze s učinkom da postupovni zaštitni mehanizmi,
uključujući pravnu zaštitu u pravosuđu, budu raspoloživi
Europljanima koji nemaju boravište u SAD-u. Treba tražiti da
administracija SAD-a preuzme obvezu osigurati da osobnim podatcima koje
čuvaju privatni subjekti u EU-u druge agencije SAD-a za provedbu zakona
neće pristupati izvan formalnih kanala suradnje, kao što su sporazumi o
uzajamnoj pravnoj suradnji i sektorski sporazumi između EU-a i SAD-a kao
što su sporazumi o PIP-u i TFTP-u kojima se odobravaju takvi prijenosi pod
strogim uvjetima, osim u jasno definiranim, iznimnim situacijama koji podliježu
sudskoj reviziji. SAD treba proširiti
primjenu zaštitnih mehanizama koji su na raspolaganju građanima SAD-a i
osobama koje imaju boravište u SAD-u i na građane EU-a koji nemaju
boravište u SAD-u, osigurati nužnost i razmjernost primjene programa te
veću transparentnost i nadzor u pravnom okviru koji se primjenjuje na
tijela u SAD-u nadležna za nacionalnu sigurnost. Područja
navedena u ovoj komunikaciji zahtijevat će konstruktivni angažman s obje
strane Atlantika. Zajedno, kao strateški partneri, EU i SAD mogu nadvladati
trenutačne napetosti u transatlantskim odnosima i ponovno uspostaviti
povjerenje u protok podataka između EU-a i SAD-a. Preuzimanjem
zajedničkih političkih i pravnih obveza u pogledu daljnje suradnje u
tim područjima ukupni transatlantski odnosi će ojačati. [1] Za potrebe ove Komunikacije upućivanja na
građane EU-a uključuju i osobe čiji se podatci obrađuju, a
nisu građani EU-a, koji su obuhvaćeni područjem primjene prava
Europske unije o zaštiti podataka. [2] Odluka Komisije 2000/520/EZ od 26. srpnja 2000.
sukladno s Direktivom 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o
primjerenosti zaštite koju pružaju načela privatnosti „sigurne luke” i uz
njih vezana često postavljana pitanja koje je izdalo Ministarstvo trgovine
SAD-a, SL L 215, 25.8.2000., str. 7. [3] Odluka Vijeća 2009/820/ZVSP od 23. listopada
2009. o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma o izručenju između
Europske unije i Sjedinjenih Američkih Država te Sporazuma o uzajamnoj
pravnoj pomoći između Europske unije i Sjedinjenih Američkih
Država, SL L 291, 7.11. 2009., str. 40. [4] Odluka Vijeća 2012/472/EU od 26. travnja 2012.
o sklapanju Sporazuma između Sjedinjenih Američkih Država i Europske
unije o upotrebi i prijenosu podataka o imenima putnika Ministarstvu domovinske
sigurnosti Sjedinjenih Američkih Država, SL L 215, 11.8.2012.,
str. 4.
[5] Odluka Vijeća od 13. srpnja 2010. o sklapanju
Sporazuma između Europske unije i Sjedinjenih Američkih Država o
obradi i slanju podataka o izvješćima u vezi s financijskim
plaćanjima iz Europske unije Sjedinjenim Američkim Državama za
potrebe Programa za praćenje financiranja terorističkih djelatnosti,
SL L 195, 27.7.2010., str. 3. [6] Vijeće je 3. prosinca 2010. donijelo Odluku
kojom je ovlastilo Komisiju za pregovore o Sporazumu. Vidi IP/10/1661 od
3. prosinca 2010. [7] Vidi Boston Consulting Group, The Value of our
Digital Identity, studeni 2012. [8] Vidi
McKinsey, Big data: The next frontier for innovation, competition,
and productivity, 2011. [9] Komunikacija o ostvarivanju potencijala računalstva
u oblaku u Europi, COM(2012) 529 završna verzija [10] Na primjer, ukupni broj jedinstvenih posjetitelja servisima
Microsoft Hotmail, Google Gmail i Yahoo! Mail iz europskih zemalja u lipnju
2012. iznosio je preko 227 milijuna, nadmašujući broj svih drugih
pružatelja. Ukupni broj jedinstvenih europskih korisnika koji su pristupali
servisima Facebook i Facebook Mobile u ožujku 2012. iznosio je
195 milijuna, što je Facebook učinilo najvećom društvenom mrežom
u Europi. Google je vodeći internetski pretraživač s 90,2 %
korisnika interneta diljem svijeta. U lipnju 2013. servis za slanje poruka na
mobilni uređaj iz SAD-a What's App koristilo je 91 % korisnika
Iphonea u Njemačkoj. [11] Vidi Presudu Suda Europske unije u predmetu C-300/11, ZZ
protiv Secretary of State for the Home Department. [12] Članak 4. stavak 2. UEU-a. [13] Vidi npr. Odluku o „sigurnoj luci”, Prilog I. [14] Vidi Zajedničko izvješće Komisije i Ministarstva
financija SAD-a o vrijednosti dostavljenih podataka TFTP-a na temelju
članka 6. stavka 6. Sporazuma između Europske unije i
Sjedinjenih Američkih Država o obradi i slanju podataka o izvješćima
u vezi s financijskim plaćanjima iz Europske unije Sjedinjenim
Američkim Državama za potrebe Programa za praćenje financiranja
terorističkih djelatnosti. [15] Vidi izvješće Komisije „Zajedničko
preispitivanje provedbe Sporazuma između Sjedinjenih Američkih Država
i Europske unije o upotrebi i prijenosu podataka o imenima putnika Ministarstvu
domovinske sigurnosti Sjedinjenih Američkih Država”. [16] COM(2012) 10 završna verzija: Prijedlog Direktive
Europskog parlamenta i Vijeća o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom
osobnih podataka od strane nadležnih tijela od strane nadležnih tijela u svrhe
sprečavanja, istrage, otkrivanja ili progona kaznenih djela ili
izvršavanja kaznenopravnih sankcija i o slobodnom protoku takvih podataka,
Bruxelles, 25.1.2012. i COM(2012) 11 završna verzija: Prijedlog Uredbe
Europskog parlamenta i Vijeća o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom
osobnih podataka i o slobodnom protoku takvih podataka (Opća uredba o
zaštiti podataka). [17] Komisija prima na znanje da je Europski parlament
glasujući u Odboru za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje
poslove 21. listopada 2103. o izvješćima o reformi zaštite podataka
koje su podnijeli članovi Europskog parlamenta Jan-Philipp Albrecht i
Dimitrios Droutsas potvrdio i ojačao to važno načelo utvrđeno u
članku 3. predložene Uredbe. [18] Komisija prima na znanje da je 21. listopada 2013.
Odbor za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove Europskog
parlamenta izglasao prijedlog za uključivanje odredbe u predloženu Uredbu
da zahtjevi stranih tijela za pristup osobnim podatcima prikupljenima u EU-u
podliježu prethodnom odobrenju nacionalnog tijela za zaštitu podataka u
slučaju da se takav zahtjev izdaje izvan ugovora o uzajamnoj pravnoj
pomoći ili drugog međunarodnog sporazuma. [19] Komisija prima na znanje da je 21. listopada 2013.
Odbor za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove Europskog
parlamenta izglasao prijedlog o jačanju prijedloga Komisije
određujući da kazne mogu biti do 5 godišnjeg globalnog prometa
poduzeća. [20] Komisija prima na znanje da je 21. listopada 2013.
Odbor za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove Europskog
parlamenta izglasao da se podrži jačanje obveza obrađivača
podataka, posebno u pogledu članka 26. predložene Uredbe. [21] U zaključcima iz listopada 2013. Europsko vijeće
navodi: „Važno je potaknuti povjerenje građana i poslovnih subjekata u
digitalno gospodarstvo. Pravodobno donošenje jakog okvira EU-a za opću
zaštitu podataka i Direktive o kibernetičkoj sigurnosti ključno je za
dovršetak jedinstvenog digitalnog tržišta do 2015.” [22] Konkretno, na temelju članka 3. Odluke o
„sigurnoj luci”, takve se suspenzije mogu primijeniti u slučajevima gdje
postoji stvarna vjerojatnost da se krše načela; ako postoje opravdani
razlozi da se vjeruje da predmetni mehanizam provedbe ne poduzima ili neće
poduzeti primjerene i pravovremene korake da razriješi predmetni slučaj;
ako bi nastavak prijenosa stvorio trenutačnu opasnost da ozbiljno našteti
osobama čiji se podatci obrađuju te ako su nadležna tijela država
članica poduzela odgovarajuće napore da u tim okolnostima obavijeste
organizaciju i dala joj mogućnost da se očituje. [23] Bundesbeauftragten für den Datenschutz und die
Informationsfreiheit, priopćenje za tisak od 24. srpnja 2013. [24] Vidi odgovarajući odlomak Zajedničke izjave za
tisak nakon ministarskog sastanka između EU-a i SAD-a u području
pravosuđa i unutarnjih poslova koji je održan 18. studenoga 2013. u
Washingtonu: „Stoga smo se
zbog žurnosti obvezali brzo unaprijediti pregovore o smislenom i sveobuhvatnom
krovnom sporazumu o zaštiti podataka u području provedbe zakona. Sporazum
bi bio osnova za olakšavanje prijenosa podataka u kontekstu policijske i
pravosudne suradnje u kaznenim stvarima osiguravanjem visoke razine zaštite
osobnih podataka građana EU-a i SAD-a. Predani smo radu na rješavanju
preostalih pitanja koja su iznijele obje strane, uključujući
mehanizme pravne zaštite (što je ključno pitanje za EU). Cilj nam je
dovršiti pregovore o sporazumu prije ljeta 2014.” [25] Vidi odgovarajući odlomak Zajedničke izjave za
tisak nakon ministarskog sastanka između EU-a i SAD-a u području
pravosuđa i unutarnjih poslova koji je održan 18. studenoga 2013. u
Washingtonu: „Isto tako naglašavamo vrijednost Sporazuma između EU-a i
SAD-a o uzajamnoj pravnoj pomoći. Ponavljamo da smo predani osigurati njegovu
široku i učinkovitu primjenu za potrebe iznošenja dokaza u kaznenim
postupcima. Razgovaralo se i o potrebi pojašnjavanja da osobnim podatcima koje
čuvaju privatni subjekti na državnom području druge strane agencije
za provedbu zakona neće pristupati izvan zakonski odobrenih kanala. Isto
smo tako suglasni preispitati funkcioniranje sporazuma o uzajamnoj pravnoj
suradnji, kako je predviđeno Sporazumom te se međusobno savjetovati
kada god je to potrebno.” [26] U tom smislu vidi nacrt rezolucije koji su Njemačka
i Brazil predložili Općoj skupštini UN-a u kojem se poziva na zaštitu
privatnosti na internetu i izvan njega. [27] SAD je već stranka druge konvencije Vijeća Europe:
Konvencije o kibernetičkom kriminalu iz 2001. (poznate i kao
„Budimpeštanska konvencija”).