Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0238

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/238 оd 16. veljače 2021. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2020/532 u pogledu odstupanja od provedbenih uredaba (EU) br. 180/2014 i (EU) br. 181/2014 u pogledu kontrole posebnih mjera za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije i na manjim egejskim otocima

    C/2021/903

    SL L 56, 17.2.2021, p. 10–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/238/oj

    17.2.2021   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 56/10


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/238

    оd 16. veljače 2021.

    o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2020/532 u pogledu odstupanja od provedbenih uredaba (EU) br. 180/2014 i (EU) br. 181/2014 u pogledu kontrole posebnih mjera za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije i na manjim egejskim otocima

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o financiranju, upravljanju i nadzoru zajedničke poljoprivredne politike i o stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EEZ) br. 352/78, (EZ) br. 165/94, (EZ) br. 2799/98, (EZ) br. 814/2000, (EZ) br. 1290/2005 i (EZ) 485/2008 (1), a posebno njezin članak 62. stavak 2. prvi podstavak točke (a) i (b),

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 228/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. ožujka 2013. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 247/2006 (2), a posebno njezin članak 8. i članak 18. stavak 1. drugi podstavak,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 229/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. ožujka 2013. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1405/2006 (3), a posebno njezin članak 7., članak 11. stavak 3., i 14. stavak 1. drugi podstavak,

    budući da:

    (1)

    Zbog pandemije bolesti COVID-19 i znatnih ograničenja kretanja koje su uvele, sve države članice imaju iznimne administrativne poteškoće s planiranjem i pravodobnom provedbom potrebnog broja kontrola na terenu.

    (2)

    S obzirom na neviđeni splet okolnosti, bilo je potrebno ublažiti te poteškoće odstupanjem od raznih provedbenih uredaba iz područja zajedničke poljoprivredne politike u pogledu određenih administrativnih kontrola i kontrola na terenu.

    (3)

    Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2020/532 (4) utvrđena su određena odstupanja od, među ostalim, provedbenih uredbi Komisije (EU) br. 809/2014 (5), (EU) br. 180/2014 (6) i (EU) br. 181/2014 (7).

    (4)

    Člankom 22. Provedbene uredbe (EU) br. 180/2014 i Člankom 20. Provedbene uredbe (EU) br. 181/2014 utvrđeno je da u svim prikladnim slučajevima predmetne države članice za provedbu kontrola posebnih mjera za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije i na manjim egejskim otocima koriste integrirani administrativni i kontrolni sustav. Odstupanja navedena u poglavlju I. Provedbene uredbe (EU) 2020/532 u pogledu kontrola provedenih u okviru integriranog administrativnog i kontrolnog sustava za izravna plaćanja i višestruku sukladnost primjenjuju se stoga mutatis mutandis za te kontrole.

    (5)

    Određene kontrole na terenu za posebne mjere za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije i na manjim egejskim otocima provode se međutim izvan integriranog administrativnog i kontrolnog sustava, pa se činilo da odstupanja utvrđena u poglavlju II. Provedbene uredbe (EU) 2020/532 nisu dovoljna za uklanjanje poteškoća s točnom i pravovremenom provedbom kontrola na terenu, osobito uzimajući u obzir geografsku udaljenost najudaljenijih regija.

    (6)

    Stoga je primjereno proširiti odstupanja utvrđena u poglavlju II. Provedbene uredbe (EU) 2020/532 na upotrebu alternativnih dokaza i/ili prilagođenog vremenskog okvira, pod uvjetom da bi to omogućilo provjeru ispravne provedbe mjera uz istodobno zadržavanje odgovarajuće razine jamstva.

    (7)

    Budući da se ovom Uredbom predviđa dodatno odstupanje od provedbenih uredbi (EU) br. 180/2014 i (EU) br. 181/2014 za godinu zahtjeva 2020. zbog pandemije bolesti COVID-19, ona bi trebala stupiti na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije i primjenjivati se retroaktivno od istog dana kao i Provedbena uredba (EU) 2020/532.

    (8)

    Člankom 59 stavkom 5. Uredbe (EU) br. 1306/2013 utvrđeno je da države članice osiguravaju najmanju razinu provjera na licu mjesta za učinkovito upravljanje rizicima i povećavaju tu najmanju razinu prema potrebi. S obzirom na prirodu tih obveza i proporcionalnost kontrola u okolnostima pandemije bolesti COVID-19, državama članicama koje koriste odstupanja predviđena u Provedbenoj uredbi (EU) 2020/532 trebalo bi dopustiti da u sljedećoj godini zahtjeva ne uzimaju u obzir rezultate provedenih kontrola. Međutim povećanje stopa kontrole koje se trebalo primijeniti u godini zahtjeva 2020. trebalo bi se primijeniti odgovarajućim povećanjem u godini zahtjeva 2021.

    (9)

    Provedbenu uredbu (EU) 2020/532 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

    (10)

    Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za izravna plaćanja,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Provedbena uredba (EU) 2020/532 mijenja se kako slijedi:

    1.

    u članku 12. dodaju se sljedeći stavci:

    „5.   Odstupajući od članka 16. stavka 2. i članka 22. Provedbene uredbe (EU) br. 180/2014, ako zbog mjera uvedenih radi odgovora na pandemiju bolesti COVID-19 države članice nisu u mogućnosti provoditi kontrole na terenu za posebne mjere u korist najudaljenijih regija u skladu s pravilima iz tih članaka, države članice mogu odlučiti:

    (a)

    zamijeniti kontrole na terenu upotrebom novih tehnologija, uključujući fotografije s lokacijskim označivanjem, datirane fotografije, datirana izvješća o nadzoru bespilotnim letjelicama, videokonferencije s korisnicima ili bilo koju relevantnu dokaznu dokumentaciju koja bi mogla služiti kao potpora pri provjeri ispravne provedbe mjera;

    (b)

    provesti te kontrole za godinu zahtjeva 2020. u bilo koje doba godine, uključujući nakon izvršenja konačnog plaćanja, ako one i u tom slučaju omogućuju provjeru uvjeta prihvatljivosti.

    Države članice koje koriste odstupanja predviđena u prvom podstavku, a posebno promjenu vremena kontrola ili smanjenje njihova broja, uspostavljaju postupke za upotrebu alternativne metodologije kako bi zadržale odgovarajuću razinu jamstva zakonitosti i pravilnosti rashoda te usklađenosti sa zahtjevima i standardima višestruke sukladnosti.

    6.   Rezultati kontrola provedenih u skladu sa stavcima 2. i 4. ovog članka ne uzimaju se u obzir za sljedeću godinu zahtjeva za potrebe članka 59. stavka 5. Uredbe (EU) br. 1306/2013. Međutim, povećanje stopa kontrole koje se trebalo primijeniti u godini zahtjeva 2020. u skladu s člankom 59. stavkom 5. te uredbe izvršit će se odgovarajućim povećanjem u godini zahtjeva 2021.”;

    2.

    u članku 13. dodaju se sljedeći stavci:

    „5.   Odstupajući od članka 13. stavka 2. i članka 20. Provedbene uredbe (EU) br. 181/2014, ako zbog mjera uvedenih radi odgovora na pandemiju bolesti COVID-19 Grčka nije u mogućnosti provoditi kontrole na terenu za posebne mjere u korist manjih egejskih otoka u skladu s pravilima utvrđenima u tim člancima, Grčka može odlučiti:

    (a)

    zamijeniti kontrole na terenu upotrebom novih tehnologija, uključujući fotografije s lokacijskim označivanjem, datirane fotografije, datirana izvješća o nadzoru bespilotnim letjelicama, videokonferencije s korisnicima ili bilo koju relevantnu dokaznu dokumentaciju koja bi mogla služiti kao potpora pri provjeri ispravne provedbe mjera;

    (b)

    provesti te kontrole za godinu zahtjeva 2020. u bilo koje doba godine, uključujući nakon izvršenja konačnog plaćanja, ako one i u tom slučaju omogućuju provjeru uvjeta prihvatljivosti.

    U slučaju da koristi odstupanja predviđena u prvom podstavku, a posebno promjenu vremena kontrola ili smanjenje njihova broja, Grčka uspostavlja postupke za upotrebu alternativne metodologije kako bi zadržala odgovarajuću razinu jamstva zakonitosti i pravilnosti rashoda te usklađenosti sa zahtjevima i standardima višestruke sukladnosti.

    6.   Rezultati kontrola provedenih u skladu sa stavcima 2. i 4. ovog članka ne uzimaju se u obzir za sljedeću godinu zahtjeva za potrebe članka 59. stavka 5. Uredbe (EU) br. 1306/2013. Međutim povećanje stopa kontrole koje se trebalo primijeniti u godini zahtjeva 2020. u skladu tom odredbom izvršit će se odgovarajućim povećanjem u godini zahtjeva 2021.”.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

    Primjenjuje se od 20. travnja 2020.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 16. veljače 2021.

    Za Komisiju

    Predsjednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  SL L 347, 20.12.2013., str. 549.

    (2)  SL L 78, 20.3.2013., str. 23.

    (3)  SL L 78, 20.3.2013., str. 41.

    (4)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/532 оd 16. travnja 2020. o odstupanju za 2020. od provedbenih uredaba (EU) br. 809/2014, (EU) br. 180/2014, (EU) br. 181/2014, (EU) 2017/892, (EU) 2016/1150, (EU) 2018/274, (EU) 2017/39, (EU) 2015/1368 i (EU) 2016/1240 u pogledu određenih administrativnih kontrola i kontrola na terenu koje se provode u okviru zajedničke poljoprivredne politike (SL L 119, 17.4.2020., str. 3.).

    (5)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 809/2014 оd 17. srpnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu integriranog administrativnog i kontrolnog sustava, mjera ruralnog razvoja i višestruke sukladnosti (SL L 227, 31.7.2014., str. 69.).

    (6)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 180/2014 od 20. veljače 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 228/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije (SL L 63, 4.3.2014., str. 13.).

    (7)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 181/2014 оd 20. veljače 2014. o utvrđivanju pravila primjene Uredbe (EU) br. 229/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka (SL L 63, 4.3.2014., str. 53.).


    Top