Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0477

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/477 оd 31. ožujka 2020. o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2020/39 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz peroksisulfata (persulfata) podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća

    C/2020/1898

    SL L 100, 1.4.2020, p. 25–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/477/oj

    1.4.2020   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 100/25


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/477

    оd 31. ožujka 2020.

    o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2020/39 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz peroksisulfata (persulfata) podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije (1) („osnovna uredba”), a posebno njezin članak 13. stavak 3. i članak 14. stavak 5.

    budući da:

    1.   Postupak

    1.1.   Postojeće mjere

    (1)

    Vijeće je 11. listopada 2007. Uredbom (EZ) br. 1184/2007 (2) uvelo konačnu antidampinšku pristojbu na uvoz peroksisulfata podrijetlom iz, među ostalim, Narodne Republike Kine („početne mjere”). Tretman tržišnoga gospodarstva (MET) odobren je dvama društvima. Za jedno društvo određena je pojedinačna antidampinška pristojba od 24,5 %. Za drugo društvo, ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd. (dalje u tekstu: „ABC Shanghai”), nije utvrđen damping i stoga je za njega određena pojedinačna antidampinška pristojba od 0 %. Na sva druga društva primjenjuje se stopa antidampinške pristojbe od 71,8 %. Ispitni postupak koji je doveo do početnih mjera dalje se u tekstu naziva „početni ispitni postupak”.

    (2)

    Vijeće je 17. prosinca 2013. nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera produljilo antidampinške mjere protiv uvoza iz Narodne Republike Kine („NRK”) Uredbom Vijeća (EU) br. 1343/2013 („proširene mjere”) (3).

    (3)

    Komisija je 17. prosinca 2018., nakon objave obavijesti o skorom isteku mjere na snazi (4), u obavijesti u Službenom listu Europske unije (5) („Obavijest o pokretanju postupka”) najavila pokretanje druge revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. osnovne uredbe.

    (4)

    Komisija je 17. siječnja 2020. nakon druge revizije zbog predstojećeg isteka mjera Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2020/39 (6) zadržala početne mjere. Dalje u tekstu te se mjere nazivaju „mjere koje su trenutačno na snazi”.

    1.2.   Pokretanje postupka po službenoj dužnosti

    (5)

    Komisija je u prvoj polovini 2019. analizirala raspoložive dokaze o strukturi i kanalima prodaje peroksisulfata nakon uvođenja početnih mjera. Statistički podaci o uvozu pokazali su promjenu strukture trgovine nakon uvođenja konačne antidampinške pristojbe za predmetni proizvod. Ti su podaci pokazali i da kineski uvoz sada uglavnom ulazi u Uniju pod dodatnom oznakom TARIC za proizvode koje proizvodi društvo ABC Shanghai te ne podliježe antidampinškim pristojbama. Međutim, dokazi kojima je raspolagala Komisija pokazali su da društvo ABC Shanghai više ne proizvodi peroksisulfate, stoga se čini da su promjene u strukturi trgovine posljedica preusmjeravanja izvoza. Činilo se da nema valjanog uzroka ili ekonomske opravdanosti za to preusmjeravanje izvoza osim pristojbe od 0 % koja se trenutačno primjenjuje na društvo ABC Shanghai.

    (6)

    Nadalje, Komisija je raspolagala dostatnim dokazima o tome da se korektivni učinci postojećih antidampinških mjera koje se primjenjuju na peroksisulfate umanjuju i u pogledu količina i u pogledu cijena.

    (7)

    Naposljetku, Komisija je raspolagala dostatnim dokazima o tome da su cijene izvoza peroksisulfata društva ABC Shanghai tada bile dampinške u odnosu na prethodno utvrđenu uobičajenu vrijednost.

    (8)

    Stoga, nakon što je obavijestila države članice, Komisija je na vlastitu inicijativu odlučila pokrenuti ispitni postupak u skladu s člankom 13. osnovne uredbe zbog mogućnosti da društvo ABC Shanghai izbjegava antidampinške mjere koje su trenutačno na snazi te kako bi uvela obvezu evidentiranja uvoza peroksisulfata od društva ABC Shanghai. Pokretanje ispitnog postupka najavljeno je 26. rujna 2019. objavom Provedbene uredbe u Službenom listu Europske unije („Uredba o pokretanju postupka”) (7).

    1.3.   Ispitni postupak

    (9)

    Komisija je o pokretanju ispitnog postupka obavijestila tijela Narodne Republike Kine („NRK”), društvo ABC Shanghai i industriju Unije. Zainteresiranim stranama dana je mogućnost da izraze svoja stajališta u pisanom obliku te da zatraže saslušanje.

    (10)

    K tome, Komisija je od društva ABC Shanghai izričito zatražila da obavijesti Komisiju želi li surađivati u postupku i ispuniti upitnik. Društvo ABC Shanghai 8. listopada 2019. potvrdilo je da će surađivati s Komisijom kako bi dokazalo da su njegova praksa i struktura prodaje ekonomski i pravno opravdani. Stoga mu je 9. listopada 2019. poslan upitnik.

    (11)

    Komisija je 19. studenoga 2019. primila odgovore na upitnik od društva ABC Shanghai i njegovih dvaju povezanih društava, tj. Siancity Xiamen Co., Ltd („Siancity”) i Fujian Hongguan Chemical Corp („Hongguan”).

    (12)

    Komisija je 28. siječnja 2020. obavijestila sve zainteresirane strane o ključnim činjenicama i razmatranjima na temelju kojih namjerava društvu ABC Shanghai odrediti stopu preostale pristojbe od 71,8 %. Svim je stranama odobreno razdoblje unutar kojeg su mogle podnijeti primjedbe na objavu.

    (13)

    Društvo ABC Shanghai iznijelo je 12. veljače 2020. primjedbe na objavu Komisije. Te su primjedbe analizirane i prema potrebi uzete u obzir. Nijedna druga zainteresirana strana nije dostavila primjedbe na objavu Komisije.

    1.4.   Razdoblje izvješćivanja i razdoblje ispitnog postupka

    (14)

    Razdoblje ispitnog postupka trajalo je od 1. siječnja 2016. do 30. lipnja 2019. („razdoblje ispitnog postupka”). Za razdoblje ispitnog postupka prikupljeni su podaci kako bi se, među ostalim, ispitala navodna promjena u strukturi trgovine te praksa, obrada ili rad na kojima se ona temelji. U razdoblju od 1. srpnja 2018. do 30. lipnja 2019. („razdoblje izvješćivanja”) zatraženi su podrobniji podaci radi ispitivanja mogućeg umanjivanja korektivnih učinaka mjera na snazi i postojanja dampinga.

    2.   Rezultati ispitnog postupka

    2.1.   Opće napomene

    (15)

    Komisija je u skladu s člankom 13. stavkom 1. osnovne uredbe analizirala i. je li došlo do promjene u strukturi trgovine u pogledu pojedinačnih proizvođača izvoznika iz NRK-a; ii. je li ta promjena proizašla iz prakse, obrade ili rada za koje nije bilo dostatnog valjanog uzroka ili ekonomske opravdanosti osim uvođenja pristojbe; iii. ima li dokaza o šteti ili o tome da su korektivni učinci pristojbe umanjivani u pogledu cijena i/ili količina proizvoda iz ispitnog postupka; te iv. ima li dokaza o dampingu u odnosu na uobičajenu vrijednost koja je ranije utvrđena za istovjetni proizvod.

    2.2.   Predmetni proizvod i proizvod iz ispitnog postupka

    (16)

    Predmetni proizvod jesu peroksisulfati (persulfati), uključujući kalijev peroksimonosulfat sulfat, trenutačno razvrstani u oznake KN 2833 40 00 i ex 2842 90 80 (oznaka TARIC 2842908020) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine („predmetni proizvod”).

    (17)

    Peroksisulfati se upotrebljavaju kao inicijatori ili kao oksidansi u brojnim procesima. Primjerice, upotrebljavaju se kao inicijator polimerizacije u proizvodnji polimera, kao sredstvo za jetkanje u proizvodnji tiskanih pločica ili kao sredstvo za izbjeljivanje u kozmetičkim proizvodima za kosu.

    (18)

    Proizvod iz ovog ispitnog postupka istovjetan je proizvodu iz uvodne izjave 16., trenutačno je razvrstan u iste oznake kao predmetni proizvod i uvozi se pod dodatnom oznakom TARIC A820 („proizvod iz predmetnog postupka”).

    2.3.   Detaljni nalazi ispitnog postupka

    2.3.1.   Informacije primljene od nacionalnih carinskih tijela

    (19)

    Komisiju su 14. lipnja 2019. njemačka carinska tijela obavijestila da su računi društva Siancity, trgovca povezanog s društvom ABC Shanghai, sustavno sadržavali izjavu kojom se potvrđuje da je uvezene peroksisulfate proizvelo društvo ABC Shanghai i da su stoga pošiljke ocarinjene za puštanje u slobodan promet u Njemačkoj pod dodatnom oznakom TARIC A820 (8).

    (20)

    Komisiju su 2. rujna 2019. francuska carinska tijela obavijestila da je račun od 3. lipnja 2019. koji je poslalo društvo Siancity sadržavao izjavu kojom se potvrđuje da je uvezene peroksisulfate proizvelo društvo ABC Shanghai.

    2.3.2.   Odgovor na upitnik dostavljen od društva ABC Shanghai i njegovih povezanih društava Siancity i Hongguan

    (21)

    Kako je navedeno u uvodnoj izjavi 11., Komisija je 19. studenoga 2019. zaprimila odgovore na upitnik od društva ABC Shanghai i njegovih dvaju povezanih društava, tj. Siancity i Hongguan (dalje u tekstu „grupa ABC” i/ili „društvo ABC Shanghai i njegova povezana društva”). Grupa ABC istog je dana dostavila i podrobnije objašnjenje s nekoliko detaljnih preliminarnih primjedbi o pokretanju predmetnog postupka za sprečavanje izbjegavanja mjera.

    (22)

    Glavni elementi izjava iznesenih u tim dokumentima mogu se sažeti kako slijedi:

    Prije 2017. i tijekom te godine društvo ABC Shanghai, koje se nalazi u Šangaju, proizvodilo je predmetni proizvod.

    U veljači 2017. jedan od dioničara društva ABC Shanghai stekao je 20 % udjela u društvu Hongguan doprinosom u gotovini i u obliku proizvodnih postrojenja društva ABC Shanghai. Sjedište društva Hongguan nalazi se u pokrajini Fujian, koja je od Šangaja udaljena oko 900 km. Otad su društva ABC Shanghai i Hongguan povezana društva. Potonje je osnovano u studenome 2009. te je u prosincu 2016. restrukturirano u dioničko društvo.

    Zbog niza propisa i izmjena zakona o zaštiti okoliša, uključujući propis o premještanju društava za proizvodnju opasnih kemikalija smještenih na urbanim i stambenim područjima, većinski dioničar društva ABC Shanghai bio je prisiljen obustaviti proizvodnju u svojim poslovnim prostorima u Šangaju. Proizvodnju je prebacio na svoje povezano društvo Hongguan koje se nalazi u pokrajini Fujian. Društvo ABC Shanghai je „službeno” obustavilo proizvodnju 31. prosinca 2017. i od 1. siječnja 2018. postalo trgovačko društvo.

    Društvo ABC Shanghai premjestilo je 2018. sva proizvodna postrojenja iz svojih poslovnih prostora u Šangaju u poslovne prostore povezanog društva Hongguan (9). Od 2018. (10) društvo Hongguan proizvodi i prodaje peroksisulfate društvu ABC Shanghai, koje ih pak prodaje svojim kupcima, među njima i svojem povezanom društvu Siancity, koje proizvod iz ispitnog postupka izvozi na tržište Unije.

    Svojom odlukom i postupanjem društvo ABC Shanghai navodno nije htjelo izbjeći mjere na snazi.

    2.3.3.   Analiza dokumenata koje su dostavili društvo ABC Shanghai i njegova povezana društva

    (23)

    Društvo ABC Shanghai bio je pravni subjekt posebno naveden kao proizvođač izvoznik u svim uredbama o uvođenju antidampinških pristojbi na peroksisulfate podrijetlom iz NRK-a. Na njega se primjenjuje stopa antidampinške pristojbe od 0 % koja se primjenjuje na uvoz pod dodatnom oznakom TARIC A820 tog društva (11).

    (24)

    Nadalje, početnim ispitnim postupkom i dvjema uredbama o reviziji zbog predstojećeg isteka mjera iz uvodnih izjava 1., 2. i 4. utvrđeno je da je uvjet za primjenu svake pojedinačne stope pristojbe, uključujući stopu pristojbe od 0 % za društvo ABC Shanghai, podnošenje valjanog trgovačkog računa s izjavom da je predmetni proizvod proizvelo društvo (naziv društva i adresa) (dodatna oznaka TARIC).

    (25)

    Nakon pokretanja predmetnog ispitnog postupka za sprečavanje izbjegavanja mjera društvo ABC Shanghai 19. studenoga 2019. prvi je put obavijestilo Komisiju da ono više ne proizvodi proizvod iz ispitnog postupka jer je njegovu proizvodnju obustavilo krajem 2017. Unatoč tome, kako je navedeno u uvodnoj izjavi 39. i na temelju izjava iz uvodne izjave 40., društvo ABC Shanghai i dalje je izvozilo najmanje 85 % ukupnog obujma kineskog uvoza proizvoda iz ispitnog postupka u 2018. odnosno tijekom razdoblja izvješćivanja.

    (26)

    Osim toga, društvo Siancity je 19. studenoga 2019. u okviru odgovora na upitnik dostavilo tri računa izdana 2018. uvoznicima iz Unije. Ta tri računa sadržavaju izjavu da je pravni subjekt društvo ABC Shanghai s dodatnom oznakom TARIC A820, na koje se primjenjuje stopa pristojbe od 0 %, bio proizvođač proizvoda iz ispitnog postupka navedenog na računu, tj. peroksisulfata.

    (27)

    Izjave iz tih triju računa, koje su dovele do primjene stope antidampinške pristojbe od 0 %, bile su netočne. Kako je navedeno u uvodnoj izjavi 22., društvo ABC Shanghai „službeno” je obustavilo proizvodnju krajem 2017. Stoga ono nije bilo proizvođač peroksisulfata iz ta tri računa. Taj je uvoz trebao biti prijavljen pod dodatnom oznakom TARIC „svih ostalih društava” i na njega se trebala primjenjivati stopa antidampinške pristojbe od 71,8 %, odnosno stopa antidampinške pristojbe koja se primjenjuje na sva ostala društva za koje nije utvrđena pojedinačna stopa antidampinške pristojbe.

    (28)

    Na temelju prethodno navedenog Komisija je zaključila da su društvo ABC Shanghai i njegova povezana društva namjerno prikrila činjenicu da pravni subjekt ABC Shanghai od 2018. više ne proizvodi proizvod iz ispitnog postupka te druge značajne promjene u strukturi grupe u cilju daljnjeg ostvarivanja koristi od pojedinačne stope antidampinške pristojbe društva ABC Shanghai od 0 % na uvoz proizvoda koji proizvodi njegovo povezano društvo Hongguan. To je praksa „preusmjeravanja” jer se pojedinačna stopa pristojbe od 0 % koja se primjenjuje na društvo ABC Shanghai upotrebljava za „preusmjeravanje” proizvoda koje proizvodi drugo društvo u Uniju, a da se pritom ne plaća stopa pristojbe koja se na te proizvode inače primjenjuje.

    (29)

    Društvo ABC Shanghai i njegova povezana društva nisu dostavila dokaze koji bi potvrdili da je za tu praksu postojao bilo kakav valjani uzrok ili ekonomska opravdanost osim mogućnosti izbjegavanja naplate antidampinških pristojbi na izvoz u Uniju peroksisulfata koje proizvodi Hongguan.

    (30)

    Nakon objave društvo ABC Shanghai ponovilo je da je „takva promjena isključivo uzrokovana i vođena zahtjevima u pogledu zaštite okoliša, zbog kojih je društvo ABC Shanghai moralo premjestiti sva proizvodna postrojenja na drugu lokaciju izvan Šangaja”. Stoga je ono odluku o premještanju donijelo kako bi nastavilo trgovinske aktivnosti, a ne kako bi izbjeglo pristojbe. Navelo je i da društvom ABC Shanghai upravlja fizička osoba koja nije bila upoznata s antidampinškim zakonom, izbjegavanjem mjera ili obvezama izvješćivanja Komisije.

    (31)

    Komisija je te argumente odbacila.

    (32)

    Prvo, promjena do koje je došlo 2018. ne može se smatrati pukim premještanjem. Društvo ABC Shanghai bilo je pravni subjekt izričito naveden kao proizvođač izvoznik u Uredbi o uvođenju antidampinških pristojbi na peroksisulfate podrijetlom iz NRK-a. Jedan od dioničara društva ABC Shanghai kupio je 2017. dionice postojećeg društva (Hongguan) koje je već proizvodilo predmetni proizvod. Proizvodna oprema društva ABC Shanghai premještena je početkom 2018. u taj drugi pravni subjekt (Hongguan). Stoga je društvo Hongguan postalo proizvođač proizvoda iz ispitnog postupka, a društvo ABC Shanghai trgovac.

    (33)

    Drugo, društvu ABC Shanghai odobren je tretman tržišnoga gospodarstva („MET”). Odobravanje takvog tretmana uvelike je ovisilo o gospodarskom stanju proizvodnog postrojenja pravnog subjekta u Šangaju. Ne može se ni pretpostaviti ni dokazati da u tvornici društva Hongguan u pokrajini Fujian postoje isti uvjeti. Stoga se ne može smatrati da je društvo Hongguan preuzelo stopu pristojbe društva ABC Shanghai, koja je proizašla iz nalaza na kojem se temelji MET.

    (34)

    Treće, uvjet za primjenu njegove pojedinačne stope pristojbe bilo je podnošenje valjanog trgovačkog računa s izjavom da je predmetni proizvod proizveo pravni subjekt ABC Shanghai. Međutim, na uvoznoj dokumentaciji dostavljenoj carinskim tijelima u EU-u pravni subjekt ABC Shanghai i dalje je naveden kao proizvođač proizvoda iz ispitnog postupka premda od početka 2018. nije bio pravni subjekt koji je stvarno proizvodio robu. Stoga je stopa pristojbe koja se primjenjuje na robu koju je proizvelo društvo ABC Shanghai pogrešno primijenjena na uvoz robe koju je zapravo proizveo drugi pravni subjekt i na koju se trebala primjenjivati viša stopa pristojbe.

    (35)

    Četvrto, u pogledu argumenta da fizička osoba koja vodi poslovanje društva ABC Shanghai nije bila upoznata s antidampinškim zakonom, Komisija je podsjetila na to da namjera nije pravni uvjet za utvrđivanje postojanja izbjegavanja mjera u skladu s člankom 13. stavkom 1. osnovne uredbe. U svakom slučaju, čini se da se na temelju opetovanih izjava koje je društvo Siancity podnijelo carinskim tijelima EU-a, u kojima se navodi da je društvo ABC Shanghai proizvođač izvoznik, može zaključiti da je postojala upućenosti u to da samo društvo ABC Shanghai može ostvariti korist od pristojbe od 0 %. Na nadležnom je tijelu EU-a da istraži je li s obzirom na izjave na računima grupe ABC došlo do carinske prijevare.

    (36)

    Komisija je stoga ostala pri nalazu da društvo ABC Shanghai i njegova povezana društva nisu dostavila dokaze koji bi potvrdili da je za deklariranje društva ABC Shangai kao proizvođača uvezenog predmetnog proizvoda postojao bilo kakav valjani uzrok ili ekonomska opravdanost osim izbjegavanja naplate više stope antidampinške pristojbe na njegov izvoz peroksisulfata u Uniju.

    2.4.   Promjena strukture trgovine

    2.4.1.   Obujam uvoza iz Kine

    (37)

    Podaci o društvu dostupni su u bazi podataka uspostavljenoj u skladu s člankom 14. stavkom 6. osnovne uredbe („baza podataka iz članka 14. stavka 6.”). U toj bazi podataka prikupljaju se, među ostalim, podaci koje države članice dostavljaju Komisiji svakog mjeseca o uvozu proizvoda na koje se primjenjuju antidampinške mjere, koji sadržavaju i dodatne oznake TARIC za predmetno društvo. Stoga je za potrebe ovog ispitnog postupka Komisija upotrijebila podatke iz baze podataka iz članka 14. stavka 6. kako bi usporedbom proizvođača izvoznika s različitom razinom pristojbi utvrdila promjene u strukturi trgovine. Ti su podaci u skladu s neprovjerenim podacima primljenima u okviru odgovora na upitnik 19. studenoga 2019. (vidjeti uvodnu izjavu 11.).

    (38)

    Obujam uvoza proizvoda iz ispitnog postupka činio je više od 85 % ukupnog obujma kineskog uvoza predmetnog proizvoda u Uniju tijekom razdoblja ispitnog postupka, uključujući razdoblje izvješćivanja, kako je prijavljeno u bazi podataka iz članka 14. stavka 6.

    2.4.2   Promjena strukture trgovine u Kini

    (39)

    U tablici 1. u nastavku prikazan je obujam uvoza predmetnog proizvoda u rasponima (koji nisu povjerljivi) iz NRK-a u Uniju od 1. siječnja 2016. do kraja razdoblja izvješćivanja.

    Tablica 1.

    Ukupan obujam uvoza iz NRK-a (u tonama, rasponima) u Uniju

     

    2016

    2017

    2018

    Razdoblje izvješćivanja

    OBUJAM UVOZA

    2 300 –

    3 000

    3 600 –

    4 200

    4 200 –

    4 800

    4 000 -

    4 800

    Izvor: baza podataka iz članka 14. stavka 6.

    (40)

    Obujam ukupnog uvoza iz NRK-a sustavno se povećavao od 2016. do 2018. K tome, unatoč malom smanjenju obujma uvoza tijekom razdoblja izvješćivanja u usporedbi s 2018., te su vrijednosti i dalje znatno više od onih zabilježenih 2016. i 2017. Kako je navedeno u uvodnoj izjavi 38., obujam uvoza proizvoda iz ispitnog postupka činio je više od 85 % ukupnog obujma kineskog uvoza predmetnog proizvoda u Uniju tijekom razdoblja ispitnog postupka.

    (41)

    Kako je objašnjeno u odjeljcima 2.3.2. i 2.3.3., proizvođač izvoznik ABC Shanghai obustavio je proizvodnju krajem 2017. i od 2018. postao trgovac. Nadalje, njegovo povezano društvo Hongguan postalo je početkom 2018. proizvođač proizvoda iz predmetnog postupka.

    (42)

    Unatoč tome, uvoz proizvoda iz ispitnog postupka u Uniju pripisan pravnom subjektu ABC Shanghai nastavio se tijekom 2018. i razdoblja izvješćivanja nakon što je to društvo obustavilo proizvodnju. Obujam uvoza tijekom 2018. i razdoblja izvješćivanja pod tom dodatnom oznakom TARIC (A820) bio je viši nego 2016. i 2017., kada je društvo ABC Shanghai još uvijek bilo proizvođač peroksisulfata uvezenih u Uniju. Istodobno se uvoz pod dodatnom oznakom TARIC za „sve ostale proizvođače” A999 smanjio tijekom razdoblja ispitnog postupka.

    (43)

    Nakon objave društvo ABC Shanghai tvrdilo je da je promjena strukture i prodaje legitimno opravdana na temelju uvedenih pravila o okolišu te da je premještanje bilo jedina opcija.

    (44)

    Komisija je odbacila tu tvrdnju. Kako je prethodno objašnjeno u uvodnoj izjavi 32., događaji iz 2018. ne mogu se smatrati jednostavnim premještanjem proizvodnih postrojenja, već promjenom korporativne strukture nakon koje je drugi pravni subjekt proizvodio proizvod iz ispitnog postupka. Osim toga, u početnom ispitnom postupku za pravni subjekt ABC Shanghai utvrđena je stopa pristojbe od 0 %, koja se temeljila na tretmanu tržišnog gospodarstva samo za taj subjekt (vidjeti uvodnu izjavu 33.). Stoga je društvo ABC Shanghai o toj promjeni trebalo obavijestiti Komisiju kako bi ispitala moguće posljedice te promjene na primjenu antidampinških mjera na uvoz proizvoda iz ispitnog postupka koji proizvodi novo društvo. Međutim, društvo ABC Shanghai odlučilo je to ne učiniti.

    2.4.3.   Priroda prakse izbjegavanja mjera u Kini

    (45)

    U članku 13. stavku 1. osnovne uredbe zahtijeva se da promjena strukture trgovine proizlazi iz prakse, obrade ili rada za koje nema dostatnog valjanog uzroka ili ekonomske opravdanosti osim uvođenja pristojbe. Praksa, obrada ili rad među ostalim uključuje reorganizaciju strukture i kanala prodaje u zemlji na koju se primjenjuju mjere od strane izvoznikâ ili proizvođačâ kako bi se njihovi proizvodi izvozili u Uniju putem proizvođača koji ostvaruju korist od pojedinačne pristojbe koja je niža od one koja se primjenjuje na proizvode proizvođačâ.

    (46)

    Kako je objašnjeno u odjeljku 2.3., Komisija je utvrdila da su društvo ABC Shanghai i njegova povezana društva preusmjeravanjem provodila izbjegavanje mjera. Iako društvo Hongguan nije imalo svoju dodatnu oznaku, od 2018. počelo je izvoziti velike količine predmetnog proizvoda u Uniju pod dodatnom oznakom TARIC društva ABC Shanghai.

    (47)

    Prema bazi podataka iz članka 14. stavka 6. obujam uvoza u Uniju pod dodatnom oznakom TARIC društva ABC Shanghai (A820) čini više od 85 % ukupnog obujma uvoza u Uniju tijekom 2018. i razdoblja izvješćivanja. Međutim, pravni subjekt koji je proizveo taj obujam uvoza nije bio ABC Shanghai, već Hongguan.

    (48)

    Te promjene trgovinskih tokova u Uniju čine promjenu strukture trgovine između povezanih društava Hongguan (proizvođač proizvoda iz ispitnog postupka od 2018.) i ABC Shanghai (proizvođač proizvoda iz ispitnog postupka od kraja 2017.) u zemlji na koju se primjenjuju mjere i Unije, a koja proizlazi iz prakse, obrade ili rada za koje u ispitnom postupku nije otkriven nikakav valjan uzrok ili ekonomska opravdanost osim izbjegavanja preostale ili više pristojbe koja je na snazi za peroksisulfate podrijetlom iz NRK-a.

    (49)

    S obzirom na prethodna razmatranja, Komisija je utvrdila da su se prakse preusmjeravanja proizvoda iz ispitnog postupka provodile.

    2.5.   Nedostatan valjani uzrok ili ekonomska opravdanost osim uvođenja antidampinške pristojbe

    (50)

    Kako je objašnjeno u uvodnim izjavama 28. i 29., ispitnim postupkom nije otkriven nikakav valjan uzrok ili ekonomska opravdanost za prakse preusmjeravanja koje su provodile stranke, osim izbjegavanja više pristojbe koja je na snazi za Hongguanov uvoz peroksisulfata podrijetlom iz NRK-a.

    2.6.   Dokazi o dampingu

    (51)

    Komisija je u skladu s člankom 13. stavkom 1. osnovne uredbe ispitala postoje li dokazi o dampingu u odnosu na uobičajenu vrijednost koja je prethodno utvrđena za predmetni proizvod.

    (52)

    Kako bi utvrdila uobičajenu vrijednost, Komisija je odlučila upotrijebiti podatke iz zadnjeg ispitnog postupka koji je doveo do mjera koje su trenutačno na snazi, odnosno uobičajenu vrijednost franko tvornica po vrsti proizvoda utvrđenu u odjeljku 3.1.4. Provedbene uredbe (EU) 2020/39.

    (53)

    Izvozna cijena po vrsti proizvoda temeljila se na podacima koje je dostavilo društvo Siancity, povezani trgovac iz grupe ABC, a koji su navedeni u odgovoru na upitnik primljen 19. studenoga 2019. Te su izvozne cijene prilagođene na vrijednost franko tvornica,

    (54)

    a zatim je prosječna uobičajena vrijednost po vrsti proizvoda uspoređena s ponderiranim prosječnim izvoznim cijenama po vrsti proizvoda tijekom razdoblja izvješćivanja.

    (55)

    Budući da su te izvozne cijene za sve vrste proizvoda bile ispod uobičajene vrijednosti za te vrste proizvoda, za proizvod iz ispitnog postupka potvrđeno je postojanje dampinga.

    2.7.   Umanjivanje korektivnog učinka antidampinške pristojbe

    (56)

    Konačno, u skladu s člankom 13. stavkom 1. osnovne uredbe Komisija je ispitala je li uvoz proizvoda iz ispitnog postupka umanjio korektivne učinke mjera koje su trenutačno na snazi u pogledu količina i cijena.

    (57)

    U uvodnoj izjavi 109. Provedbene uredbe (EU) 2020/39 Komisija je utvrdila da je potrošnja u Uniji iznosila od 37 000 do 43 000 tona tijekom razdoblja ispitnog postupka revizije zbog predstojećeg isteka mjera (od 1. listopada 2017. do 30. rujna 2018.) i to su najnoviji podaci o potrošnji u Uniji kojima Komisija raspolaže. Tržišni udio uvoza pod dodatnom oznakom TARIC A820 predmetnog društva tijekom razdoblja izvješćivanja prema bazi podataka iz članka 14. stavka 6. iznosi više od 10 % ukupnog tržišta Unije, što je znatan udio tržišta.

    (58)

    Kad je riječ o cijenama, prosječna neštetna cijena nije utvrđena u zadnjem ispitnom postupku koji je doveo do mjera koje su trenutačno na snazi. Stoga Komisija smatra da je primjereno upotrijebiti prosječan trošak proizvodnje industrije Unije jer je taj trošak niži od prosječne neštetne cijene. Prosječan trošak proizvodnje industrije Unije, kako je utvrđen u zadnjem ispitnom postupku koji je doveo do mjera koje su trenutačno na snazi, uspoređen je s ponderiranim prosječnim cijenama CIF grupe ABC za koju je utvrđeno da je zaobilazila mjere tijekom razdoblja izvješćivanja ovog ispitnog postupka kako je prijavljeno u bazi podataka iz članka 14. stavka 6.

    (59)

    Budući da su cijene CIF bile ispod prosječnog troška proizvodnje industrije Unije, uvozom kojim su se izbjegavale mjere umanjivali su se korektivni učinci pristojbe u pogledu cijena.

    (60)

    Komisija je stoga zaključila da su se prethodno opisanim praksama preusmjeravanja umanjivali korektivni učinci mjera koje su trenutačno na snazi i u pogledu količina i u pogledu cijena.

    3.   Mjere

    (61)

    S obzirom na navedeno, Komisija je zaključila da se konačna antidampinška pristojba koja je uvedena na uvoz peroksisulfata podrijetlom iz NRK-a izbjegavala praksama preusmjeravanja preko društva ABC Shanghai, na koje se primjenjuje stopa antidampinške pristojbe od 0 %.

    (62)

    U skladu s člankom 13. stavkom 1. drugim podstavkom osnovne uredbe antidampinška pristojba na uvoz predmetnog proizvoda podrijetlom iz NRK-a koja se primjenjuje na „sva ostala društva” trebala bi se stoga proširiti na uvoz istog proizvoda za koji je deklarirano da ga proizvodi društvo ABC Shanghai (tj. „proizvod iz predmetnog postupka”) jer ga zapravo proizvodi društvo Hongguan, na koje se ne primjenjuje nijedna pojedinačna pristojba (već stopa pristojbe koja se primjenjuje na „sva ostala društva”).

    (63)

    Člankom 13. stavkom 3. i člankom 14. stavkom 5. osnovne uredbe utvrđeno je da bi se sve proširene mjere trebale primjenjivati na uvoz koji je pri ulasku u Uniju evidentiran kako je utvrđeno Uredbom o pokretanju postupka. Stoga bi trebalo naplatiti pristojbe na evidentirani uvoz peroksisulfata podrijetlom iz NRK-a koji su uvezeni u Uniju pod dodatnom oznakom TARIC A820 tijekom razdoblja evidentiranja uvoza. Iznos antidampinških pristojbi koje je potrebno retroaktivno naplatiti trebao bi odgovarati preostaloj pristojbi od 71,8 %.

    4.   Objava

    (64)

    Komisija je obavijestila sve zainteresirane strane o ključnim činjenicama i razmatranjima koji su doveli do prethodno navedenih zaključaka te ih je pozvala da iznesu primjedbe. Usmene i pisane primjedbe koje su strane dostavile prema potrebi su uzete u obzir.

    (65)

    Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora osnovanog člankom 15. stavkom 1. osnovne uredbe,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    1.   Konačna antidampinška pristojba od 71,8 % koja se primjenjuje na „sva ostala društva” uvedena člankom 1. stavkom 2. Provedbene uredbe (EU) 2020/39 na uvoz peroksisulfata (persulfata), uključujući kalijev peroksimonosulfat sulfat, trenutačno razvrstanih u oznake KN 2833 40 00 i ex 2842 90 80 (oznaka TARIC 2842908020) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine, od 27. rujna 2019. proširuje se na uvoz za koji je deklarirano da ga je proizvelo društvo ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd pod dodatnom oznakom TARIC A820. Zadržava se dodatna oznaka TARIC A820, kako je navedeno u članku 1. stavku 2. Provedbene uredbe (EU) 2020/39.

    2.   Tablica iz članka 1. stavka 2. Provedbene uredbe (EU) 2020/39 zamjenjuje se sljedećom tablicom:

    Društvo

    Pristojba (%)

    Dodatna oznaka TARIC

    ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd, Shanghai

    71,8

    A820

    United Initiators Shanghai Co., Ltd

    24,5

    A821

    Sva ostala društva

    71,8

    A999

    3.   Pristojba proširena stavkom 1. ovog članka naplaćuje se na uvoz evidentiran u skladu s člankom 2. Provedbene uredbe (EU) 2019/1584 te člankom 13. stavkom 3. i člankom 14. stavkom 5. Uredbe (EU) 2016/1036 za društvo ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd.

    4.   Iznos antidampinških pristojbi koji je potrebno retroaktivno naplatiti dobiva se primjenom antidampinške pristojbe od 71,8 % koja se primjenjuje na „sva ostala društva”. Osim ako je drukčije određeno, primjenjuju se važeće odredbe o carinama.

    Članak 2.

    Carinska tijela pozivaju se da obustave evidentiranje uvoza uvedeno u skladu s člankom 2. Provedbene uredbe (EU) 2019/1584.

    Članak 3.

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 31. ožujka 2020.

    Za Komisiju

    Predsjednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  SL L 176, 30.6.2016., str. 21., kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EU) 2018/825 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o izmjeni Uredbe (EU) 2016/1036 o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije i Uredbe (EU) 2016/1037 o zaštiti od subvencioniranog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije (SL L 143, 7.6.2018., str. 1.).

    (2)  Uredba Vijeća (EZ) br. 1184/2007 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz peroksisulfata (persulfata) podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država, Narodne Republike Kine i Tajvana (SL L 265, 11.10.2007., str. 1.).

    (3)  Provedbena uredba Vijeća (EU) br. 1343/2013 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz peroksisulfata (persulfata) podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije nakon isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1225/2009 (SL L 338, 17.12.2013., str. 11.).

    (4)  Obavijest o predstojećem isteku određenih antidampinških mjera (SL C 110, 23.3.2018., str. 29.).

    (5)  Obavijest o pokretanju revizije zbog predstojećeg isteka antidampinških mjera koje se primjenjuju na uvoz peroksisulfatâ (persulfatâ) podrijetlom iz Narodne Republike Kine (SL C 454, 17.12.2018., str. 7.).

    (6)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/39 od 16. siječnja 2020. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz peroksisulfata (persulfata) podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 (SL L 13, 17.1.2020., str. 18.).

    (7)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/1584 o pokretanju ispitnog postupka o mogućem izbjegavanju antidampinških mjera uvedenih Provedbenom uredbom Vijeća (EU) br. 1343/2013 na uvoz peroksisulfata (persulfata) podrijetlom iz Narodne Republike Kine, te o uvjetovanju takvog uvoza evidentiranjem (SL L 246, 26.9.2019., str. 19.).

    (8)  E-poruka njemačkih carinskih tijela od 14. lipnja 2019. upućena Europskoj komisiji.

    (9)  U odgovoru na upitnik nije naveden točan datum.

    (10)  U odgovoru na upitnik nije naveden točan datum.

    (11)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/39 od 16. siječnja 2020. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz peroksisulfata (persulfata) podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 (SL L 13, 17.1.2020., str. 18.).


    Top