Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0430

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/430 оd 18. ožujka 2019. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1178/2011 u pogledu korištenja ograničenih privilegija bez nadzora prije izdavanja dozvole pilota lakog zrakoplova (Tekst značajan za EGP.)

    C/2019/1980

    SL L 75, 19.3.2019, p. 66–67 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/430/oj

    19.3.2019   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 75/66


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/430

    оd 18. ožujka 2019.

    o izmjeni Uredbe (EU) br. 1178/2011 u pogledu korištenja ograničenih privilegija bez nadzora prije izdavanja dozvole pilota lakog zrakoplova

    (Tekst značajan za EGP)

    EUROPSKA KOMISIJA

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2018/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2018. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Agencije Europske unije za sigurnost zračnog prometa i izmjeni uredbi (EZ) br. 2111/2005, (EZ) br. 1008/2008, (EU) br. 996/2010, (EU) br. 376/2014 i direktiva 2014/30/EU i 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 552/2004 i (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3922/91 (1), a posebno njezin članak 23. stavak 1.,

    budući da:

    (1)

    U poddijelu B Priloga I. („dio-FCL”) Uredbi Komisije (EU) br. 1178/2011 (2) utvrđuju se zahtjevi za dozvolu pilota lakog zrakoplova („LAPL”).

    (2)

    U skladu s člankom 12. stavkom 2.a točkom 3. Uredbe (EU) br. 1178/2011 države članice do 8. travnja 2020. mogu primjenjivati nacionalna pravila za izdavanje dozvola koja omogućuju raniji pristup određenim privilegijama pilota u usporedbi s LAPL-om. Ta nacionalna pravila za izdavanje dozvola upotrebljavaju se i za modularni tečaj osposobljavanja za LAPL, pri čemu završetak određenih modula za osposobljavanje za LAPL omogućuje raniji pristup određenim privilegijama prije izdavanja LAPL-a.

    (3)

    Države članice u kojima se organizira takvo modularno osposobljavanje za LAPL obavijestile su Komisiju i Agenciju Europske unije za sigurnost zračnog prometa („Agencija”) da se njime promiču sportsko zrakoplovstvo i aktivnosti rekreacijskih pilota. To je u skladu s ciljevima Plana za opće zrakoplovstvo kojim se nastoji stvoriti proporcionalniji, fleksibilniji i proaktivniji regulatorni sustav. (3)

    (4)

    Prema članku 4. stavku 7. Uredbe (EU) br. 1178/2011 države članice mogu pilotima učenicima odobriti da prije izdavanja LAPL-a i podložno određenim uvjetima bez nadzora upravljaju jednomotornim klipnim avionom s maksimalnom masom polijetanja koja ne prelazi 2 000 kg.

    (5)

    Radi promicanja fleksibilnijeg regulatornog sustava općeg zrakoplovstva trebalo bi izmijeniti članak 4. stavak 7. Uredbe (EU) br. 1178/2011 kako bi se državama članicama omogućilo da, uzimajući u obzir potrebni stupanj osposobljavanja nužan za postizanje potrebne razine pilotske vještine, pilotima učenicima koji pohađaju osposobljavanje za LAPL odobre korištenje ograničenih privilegija bez nadzora nakon završetka određenih modula osposobljavanja, a prije nego što ispune sve zahtjeve potrebne za izdavanje LAPL-a za avione, helikoptere, jedrilice ili balone.

    (6)

    Ako izdaju takva odobrenja pilotima učenicima u skladu s člankom 4. stavkom 7. Uredbe (EU) br. 1178/2011, države članice trebale bi o tome periodički obavješćivati Komisiju i Agenciju te bi trebale pratiti takva odobrenja kako bi održale prihvatljivu razinu sigurnosti zračnog prometa.

    (7)

    Nadalje, trebalo bi izmijeniti članak 4. stavak 8. Uredbe (EU) br. 1178/2011 kako bi se produljilo razdoblje tijekom kojeg države članice mogu izdati odobrenje za korištenje posebnih ograničenih privilegija za upravljanje zrakoplovom u instrumentalnim uvjetima leta prije nego što pilot udovolji svim potrebnim uvjetima za izdavanje ovlaštenja za instrumentalno letenje. To je proširenje nužno do uvođenja osnovnog ovlaštenja za instrumentalno letenje.

    (8)

    Mjere predviđene ovom Uredbom predložene su u Mišljenju br. 08/2017 koje je izdala Agencija na temelju članka 19. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (4).

    (9)

    Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora osnovanog člankom 127. Uredbe (EU) 2018/1139,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Članak 4. Uredbe (EU) br. 1178/2011 mijenja se kako slijedi:

    (1)

    stavak 7. zamjenjuje se sljedećim:

    „7.   Država članica može odobriti pilotu učeniku koji pohađa tečaj osposobljavanja za LAPL da koristi ograničene privilegije bez nadzora prije nego što udovolji svim zahtjevima potrebnima za izdavanje LAPL-a podložno sljedećim uvjetima:

    (a)

    područje primjene privilegija zasniva se na procjeni sigurnosnog rizika koju obavlja država članica, uzimajući u obzir potrebni stupanj osposobljavanja nužan za postizanje potrebne razine pilotske vještine;

    (b)

    privilegije su ograničene na sljedeće:

    i.

    cijelo državno područje države članice koja izdaje odobrenje ili dijelove tog područja;

    ii.

    zrakoplove registrirane u državi članici koja izdaje odobrenje;

    iii.

    avione i helikoptere, koji su jednomotorni klipni zrakoplovi s maksimalnom masom polijetanja koja ne prelazi 2 000 kg, jedrilice i balone;

    (c)

    osposobljavanje koje se provodi prema odobrenju imatelju takvog odobrenja koji se prijavi za izdavanje LAPL-a priznaje država članica na temelju preporuke ATO-a ili DTO-a;

    (d)

    država članica dostavlja periodične izvještaje i procjene sigurnosnih rizika Komisiji i Agenciji svake tri godine;

    (e)

    države članice prate korištenje odobrenja izdanih na temelju ovog stavka kako bi osigurale prihvatljivu razinu sigurnosti zračnog prometa i poduzele odgovarajuće mjere u slučaju povećanog sigurnosnog rizika ili bilo kojih drugih sigurnosnih pitanja.”;

    (2)

    u stavku 8. u uvodnoj rečenici „8. travnja 2019.” zamjenjuje se riječima „8. travnja 2021.”

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 18. ožujka 2019.

    Za Komisiju

    Predsjednik

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  SL L 212, 22.8.2018., str. 1.

    (2)  Uredba Komisije (EU) br. 1178/2011 od 3. studenoga 2011. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i administrativnih postupaka vezano za članove posade zrakoplova u civilnom zrakoplovstvu u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 311, 25.11.2011., str. 1.).

    (3)  https://www.easa.europa.eu/easa-and-you/general-aviation/general-aviation-road-map

    (4)  Uredba (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Europske agencije za sigurnost zračnog prometa i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 91/670/EEZ, Uredbe (EZ) br. 1592/2002 i Direktive 2004/36/EZ (SL L 79, 19.3.2008., str. 1.).


    Top