Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0162

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/162 оd 1. veljače 2019. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1210/2003 o određenim posebnim ograničenjima gospodarskih i financijskih odnosa s Irakom

    C/2019/876

    SL L 32, 4.2.2019, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/162/oj

    4.2.2019   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 32/1


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/162

    оd 1. veljače 2019.

    o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1210/2003 o određenim posebnim ograničenjima gospodarskih i financijskih odnosa s Irakom

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1210/2003 od 7. srpnja 2003. o određenim posebnim ograničenjima gospodarskih i financijskih odnosa s Irakom i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 2465/96 (1), a posebno njezin članak 11. točku (b),

    budući da:

    (1)

    U Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 1210/2003 navode se javna tijela, društva i agencije te fizičke i pravne osobe, tijela i subjekti prijašnje iračke vlade na koje se odnosi zamrzavanje sredstava i ekonomskih izvora smještenih izvan Iraka na dan 22. svibnja 2003. na temelju te uredbe.

    (2)

    U Prilogu IV. Uredbi (EZ) br. 1210/2003 navode se fizičke i pravne osobe, tijela ili subjekti povezani s režimom bivšeg predsjednika Saddama Husseina na koje se odnosi zamrzavanje sredstava i gospodarskih izvora te zabrana stavljanja na raspolaganje sredstava ili gospodarskih izvora.

    (3)

    Odbor za sankcije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda odlučio je 29. siječnja 2019. izbrisati osam unosa s popisa osoba ili subjekata na koje bi se trebalo primjenjivati zamrzavanje sredstava i ekonomskih izvora.

    (4)

    Priloge III. i IV. Uredbi (EZ) br. 1210/2003 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Prilog III. Uredbi (EZ) br. 1210/2003 mijenja se kako je utvrđeno u Prilogu I. ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Prilog IV. Uredbi (EZ) br. 1210/2003 mijenja se kako je utvrđeno u Prilogu II. ovoj Uredbi.

    Članak 3.

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 1. veljače 2019.

    Za Komisiju,

    u ime predsjednika,

    Voditelj Službe za instrumente vanjske politike


    (1)  SL L 169, 8.7.2003., str. 6.


    PRILOG I.

    U Prilogu III. Uredbi Vijeća (EZ) br. 1210/2003 brišu se sljedeći unosi:

    „45.

    GENERAL ESTABLISHMENT FOR HOSPITALITY AFFAIRS. Adresa: P.O. Box 240, Hay Al-Wihda, Al-Wathik Square, Baghdad, Iraq.”

    „50.

    GENERAL ESTABLISHMENT FOR TRAVEL AND TOURIST SERVICES. Adresa: P.O. Box 10028, Karrada, No. 19, Hay Al-Wadha, Mahala (904), Baghdad, Iraq.”

    „93.

    NATIONAL COMPUTER CENTRE. Adresa: P.O. Box 3267, Saadoun Nafoora Square, Baghdad, Iraq.”

    „121.

    STATE CONTRACTING BUILDINGS COMPANY (alias STATE COMPANY FOR BUILDING CONTRACTS). Adresa: P.O. Box 19036, Al Nahda Area, Baghdad, Iraq.”

    „149.

    STATE ENTERPRISE FOR RUBBER INDUSTRIES. Adresa: P.O. Box 71, Diwaniya, Iraq.”

    „175.

    STATE ORGANISATION FOR BUILDINGS (alias (a) STATE ORGANISATION OF BUILDING, (b) DESIGN AND STUDIES SECTION, (c) GENERAL ESTABLISHMENT OF BUILDINGS FOR CENTRAL REGION, (d) GENERAL ESTABLISHMENT OF BUILDINGS FOR NORTHERN REGION, (e) GENERAL ESTABLISHMENT OF BUILDINGS FOR SOUTHERN REGION). Adrese: (a) Museum Square, Karkh, Baghdad, Iraq; (b) Mosul, left side, pored Al Hurya Bridge, P.O. Box 368, Baghdad, Iraq; (c) Karkh, Karadat Mariam, Baghdad, Iraq; (d) Maysan, Iraq.”

    „189.

    STATE ORGANISATION FOR TOURISM. Adrese: (a) P.O. Box 2387, Alwiyah, Saadoon St., Karrada Al Basra, Baghdad, Iraq; (b) Al-Masbah, pored Al Fatih Square, Baghdad, Iraq.”

    PRILOG II.

    U Prilogu IV. Uredbi Vijeća (EZ) br. 1210/2003 briše se sljedeći unos:

    „94.

    AL-HUDA STATE COMPANY FOR RELIGIOUS TOURISM (alias (a) AL-HUDA FOR RELIGIOUS TOURISM COMPANY, (b) AL-HODA STATE COMPANY FOR RELIGIOUS TOURISM, (c) AL-HODA FOR RELIGIOUS TOURISM COMPANY). Adresa: Irak.”

    Top