This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0615
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/615 of 19 April 2016 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/615 оd 19. travnja 2016. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/615 оd 19. travnja 2016. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
C/2016/2448
SL L 105, 21.4.2016, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.4.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 105/14 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/615
оd 19. travnja 2016.
o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),
budući da:
(1) |
Radi osiguravanja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature koja je priložena Uredbi (EEZ) br. 2658/87, potrebno je donijeti mjere u pogledu razvrstavanja robe iz Priloga ovoj Uredbi. |
(2) |
Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su opća pravila o tumačenju kombinirane nomenklature. Ta se pravila primjenjuju i na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije, a u cilju primjene tarifnih i drugih mjera povezanih s trgovinom robom. |
(3) |
U skladu s navedenim općim pravilima, robu opisanu u stupcu (1) tablice u Prilogu ovoj Uredbi trebalo bi razvrstati u odgovarajuću oznaku KN iz stupca (2), a na temelju obrazloženja navedenog u stupcu (3) te tablice. |
(4) |
Primjereno je odrediti da u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 (2) osoba kojoj su izdane obvezujuće tarifne informacije za robu na koju se odnosi ova Uredba, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, može nastaviti navoditi te informacije. Trebalo bi odrediti da to razdoblje traje tri mjeseca. |
(5) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Roba iz stupca (1) tablice u Prilogu razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u oznaku KN iz stupca (2) te tablice.
Članak 2.
Obvezujuće tarifne informacije koje nisu u skladu s ovom Uredbom mogu se nastaviti navoditi u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92 tijekom razdoblja od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 19. travnja 2016.
Za Komisiju,
u ime predsjednika,
Stephen QUEST
Glavni direktor za oporezivanje i carinsku uniju
(1) SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
(2) Uredba Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (SL L 302, 19.10.1992., str. 1.).
PRILOG
Opis robe |
Razvrstavanje (oznaka KN) |
Obrazloženje |
||||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||
Aparat (takozvana „priključna stanica za pametni telefon”) sastoji se od sljedećih dijelova:
Kad je pametni telefon priključen, njegova se baterija puni, a aparat istodobno služi kao ulazna/izlazna jedinica za vršenje svih funkcija priključenoga pametnog telefona. Budući da aparat nije opremljen uređajem za konverziju signala, svi signali koje prima od priključenoga pametnog telefona u nepromijenjenom su obliku. Aparat nije prikladan za povezivanje sa strojem za automatsku obradu podataka. |
8537 10 99 |
Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s općim pravilima 1, 3(c) i 6 za tumačenje kombinirane nomenklature i nazivima oznaka KN 8537 , 8537 10 i 8537 10 99 . Aparat je složeni stroj koji može vršiti funkcije iz tarifnih brojeva 8504 , 8518 , 8528 i 8537 . Sve posebne funkcije koje vrše njegove različite komponente uključene su u prethodno navedenim tarifnim brojevima poglavlja 85. Stoga je isključeno razvrstavanje proizvoda u tarifni broj 8543 kao elektronički strojevi i aparati, s posebnim funkcijama, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu u poglavlju 85. S obzirom na njegova svojstva, nijedna se funkcija ne smatra glavnom funkcijom aparata u smislu napomene 3 uz odsjek XVI. Dakle, razvrstava se u tarifni broj koji je posljednji po brojčanom redoslijedu. Aparat se stoga razvrstava u oznaku KN 8537 10 99 , kao ostale ploče, pultovi, stolovi, ormari i ostali nosači za električno upravljanje za napon ne veći od 1 000 V. |