Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0615

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/615 оd 19. travnja 2016. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

    C/2016/2448

    SL L 105, 21.4.2016, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/615/oj

    21.4.2016   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 105/14


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/615

    оd 19. travnja 2016.

    o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),

    budući da:

    (1)

    Radi osiguravanja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature koja je priložena Uredbi (EEZ) br. 2658/87, potrebno je donijeti mjere u pogledu razvrstavanja robe iz Priloga ovoj Uredbi.

    (2)

    Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su opća pravila o tumačenju kombinirane nomenklature. Ta se pravila primjenjuju i na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije, a u cilju primjene tarifnih i drugih mjera povezanih s trgovinom robom.

    (3)

    U skladu s navedenim općim pravilima, robu opisanu u stupcu (1) tablice u Prilogu ovoj Uredbi trebalo bi razvrstati u odgovarajuću oznaku KN iz stupca (2), a na temelju obrazloženja navedenog u stupcu (3) te tablice.

    (4)

    Primjereno je odrediti da u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 (2) osoba kojoj su izdane obvezujuće tarifne informacije za robu na koju se odnosi ova Uredba, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, može nastaviti navoditi te informacije. Trebalo bi odrediti da to razdoblje traje tri mjeseca.

    (5)

    Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Roba iz stupca (1) tablice u Prilogu razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u oznaku KN iz stupca (2) te tablice.

    Članak 2.

    Obvezujuće tarifne informacije koje nisu u skladu s ovom Uredbom mogu se nastaviti navoditi u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92 tijekom razdoblja od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.

    Članak 3.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 19. travnja 2016.

    Za Komisiju,

    u ime predsjednika,

    Stephen QUEST

    Glavni direktor za oporezivanje i carinsku uniju


    (1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.

    (2)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (SL L 302, 19.10.1992., str. 1.).


    PRILOG

    Opis robe

    Razvrstavanje

    (oznaka KN)

    Obrazloženje

    (1)

    (2)

    (3)

    Aparat (takozvana „priključna stanica za pametni telefon”) sastoji se od sljedećih dijelova:

    LCD zaslona u boji veličine 29,5 cm,

    rasklopivog kućišta s dva ulaza za USB,

    tipkovnice s dodirnom podlogom,

    priključka za pametni telefon,

    utičnice za napajanje za napon ne veći od 1 000 V,

    ugrađenih zvučnika.

    Kad je pametni telefon priključen, njegova se baterija puni, a aparat istodobno služi kao ulazna/izlazna jedinica za vršenje svih funkcija priključenoga pametnog telefona.

    Budući da aparat nije opremljen uređajem za konverziju signala, svi signali koje prima od priključenoga pametnog telefona u nepromijenjenom su obliku.

    Aparat nije prikladan za povezivanje sa strojem za automatsku obradu podataka.

    8537 10 99

    Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s općim pravilima 1, 3(c) i 6 za tumačenje kombinirane nomenklature i nazivima oznaka KN 8537 , 8537 10 i 8537 10 99 .

    Aparat je složeni stroj koji može vršiti funkcije iz tarifnih brojeva 8504 , 8518 , 8528 i 8537 . Sve posebne funkcije koje vrše njegove različite komponente uključene su u prethodno navedenim tarifnim brojevima poglavlja 85. Stoga je isključeno razvrstavanje proizvoda u tarifni broj 8543 kao elektronički strojevi i aparati, s posebnim funkcijama, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu u poglavlju 85.

    S obzirom na njegova svojstva, nijedna se funkcija ne smatra glavnom funkcijom aparata u smislu napomene 3 uz odsjek XVI.

    Dakle, razvrstava se u tarifni broj koji je posljednji po brojčanom redoslijedu.

    Aparat se stoga razvrstava u oznaku KN 8537 10 99 , kao ostale ploče, pultovi, stolovi, ormari i ostali nosači za električno upravljanje za napon ne veći od 1 000 V.


    Top