Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0353

    2012/353/EU: Odluka Vijeća od 22. lipnja 2012. o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma između Europske unije i Republike Moldove o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Republike Moldove o pojednostavnjenju izdavanja viza

    SL L 174, 4.7.2012, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/353/oj

    Related international agreement

    11/Sv. 118

    HR

    Službeni list Europske unije

    234


    32012D0353


    L 174/4

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


    ODLUKA VIJEĆA

    od 22. lipnja 2012.

    o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma između Europske unije i Republike Moldove o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Republike Moldove o pojednostavnjenju izdavanja viza

    (2012/353/EU)

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 77. stavak 2. točku (a), u vezi s člankom 218. stavkom 5.,

    uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

    budući da:

    (1)

    Sporazum između Europske zajednice i Republike Moldove o pojednostavnjenju izdavanja viza (1) stupio je na snagu 1. siječnja 2008.

    (2)

    Vijeće je 11. travnja 2011. ovlastilo Komisiju za otvaranje pregovora s Republikom Moldovom o izmjeni tog Sporazuma između Europske zajednice i Republike Moldove o pojednostavnjenju izdavanja viza Pregovori su uspješno zaključeni 22. ožujka 2012. parafiranjem Sporazuma između Europske unije i Republike Moldove o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Republike Moldove o pojednostavnjenju izdavanja viza („Sporazum”).

    (3)

    Sporazum bi trebalo potpisati, podložno njegovom sklapanju.

    (4)

    Ova Odluka predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u kojima Ujedinjena Kraljevina ne sudjeluje u skladu s Odlukom Vijeća 2000/365/EZ od 29. svibnja 2000. o zahtjevu Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske da sudjeluje u nekim odredbama schengenske pravne stečevine (2). Ujedinjena Kraljevina stoga ne sudjeluje u njezinom donošenju, nije njome vezana niti se ona na nju primjenjuje.

    (5)

    Ova Odluka predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u kojima Irska ne sudjeluje u skladu s Odlukom Vijeća 2002/192/EZ od 28. veljače 2002. o zahtjevu Irske za sudjelovanje u provedbi nekih odredaba schengenske pravne stečevine (3). Irska stoga ne sudjeluje u njezinom donošenju, nije njome vezana niti se ona na nju primjenjuje.

    (6)

    U skladu s člancima 1. i 2. Protokola (br. 22) o stajalištu Danske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke, nije njome vezana niti se ona na nju primjenjuje,

    DONIJELO JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Potpisivanje Sporazuma između Europske unije i Republike Moldove o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Republike Moldove o pojednostavnjenju izdavanja viza odobrava se u ime Unije, podložno sklapanju navedenog Sporazuma (4).

    Članak 2.

    Predsjednik Vijeća ovlašćuje se imenovati osobu(e) opunomoćenu(e) za potpisivanje Sporazuma u ime Unije.

    Članak 3.

    Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

    Sastavljeno u Luxembourgu 22. lipnja 2012.

    Za Vijeće

    Predsjednica

    M. VESTAGER


    (1)  SL L 334, 19.12.2007., str. 169.

    (2)  SL L 131, 1.6.2000., str. 43.

    (3)  SL L 64, 7.3.2002., str. 20.

    (4)  Tekst Sporazuma objavit će se zajedno s odlukom o njegovom sklapanju.


    Top