Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0237

    Uredba Komisije (EU) br. 237/2010 od 22. ožujka 2010. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1342/2008 o donošenju dugoročnog plana za stokove bakalara i ribolov koji iskorištava te stokove

    SL L 75, 23.3.2010, p. 2–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/237/oj

    04/Sv. 006

    HR

    Službeni list Europske unije

    152


    32010R0237


    L 075/2

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    22.03.2010.


    UREDBA KOMISIJE (EU) br. 237/2010

    od 22. ožujka 2010.

    o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1342/2008 o donošenju dugoročnog plana za stokove bakalara i ribolov koji iskorištava te stokove

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1342/2008 od 18. prosinca 2008. o donošenju dugoročnog plana za stokove bakalara i ribolov koji iskorištava te stokove i o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 423/2004 (1), a posebno njezin članak 32.,

    budući da:

    (1)

    Uredba (EZ) br. 1342/2008 utvrđuje u članku 32. mogućnost usvajanja detaljnih pravila za potrebe primjene članka 11. stavka 3., članaka 14., 16. i 17. te Uredbe.

    (2)

    Određene skupine plovila mogu biti isključene iz režima ribolovnog napora koji je propisan u poglavlju III. Uredbe (EZ) br. 1342/2008 na temelju savjeta Znanstvenog, tehničkog i gospodarskog odbora za ribarstvo (STECF) iz članka 11. stavka 2. te Uredbe. Potrebno je utvrditi postupak i zahtjeve kako bi države članice mogle dostaviti potrebne informacije koje omogućuju STECF-u da ocijeni jesu li uvjeti za isključenje bili i ostaju li ispunjeni. Posebno je važno da su informacije koje dostavljaju države članice dovoljno detaljne te da su uz njih priloženi popratni dokazi.

    (3)

    U informacijama koje dostavljaju države članice, a koje se odnose na ispunjavanje uvjeta propisanih člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008, potrebno je naznačiti skupinu plovila koja se jasno može razlikovati od ostalih plovila u predmetnoj skupini napora te posebne radnje ili tehnička svojstva te skupine plovila čiji ulov bakalara ne prelazi 1,5 % njezina ukupnog ulova.

    (4)

    Članak 14. Uredbe (EZ) br. 1342/2008 zahtijeva od država članica da osiguraju da za svako područje utvrđeno u Prilogu I. toj Uredbi ukupni kapacitet plovila koja posjeduju posebne dozvole za ribarstvo nije veći od ukupnog kapaciteta iz 2006. ili 2007. godine. Potrebna su detaljna pravila za izračunavanje i prilagodbu razina najvećeg kapaciteta, posebno u vezi s postupanjem s kapacitetom koji je uklonjen uz državnu pomoć, ili je prenesen između zemljopisnih područja u skladu s člankom 16. te Uredbe.

    (5)

    Kako bi se osigurala mogućnost kontroliranja, potrebno je utvrditi detaljne zahtjeve i obrasce za posebne dozvole za ribarstvo koje će se izdati plovilima koja love ribu reguliranim ribolovnim alatom u zemljopisnom području koje podliježe režimu ribolovnih napora, te za popise plovila kojima su izdane posebne dozvole za ribarstvo.

    (6)

    Potrebno je utvrditi detaljna pravila kako bi se državama članicama omogućilo da prilagode najviši dopušteni ribolovni napor država članica sukladno članku 16. Uredbe (EZ) br. 1342/2008 ili slijedom prijenosa napora između skupina napora sukladno članku 17. predmetne Uredbe. Takva pravila trebaju definirati postupke i metode izračunavanja koje primjenjuju države članice.

    (7)

    Korištenje elektroničkih sredstava za razmjenjivanje informacija pojednostavnjuje postupke, čini ih učinkovitijima i transparentnijima te štedi vrijeme. Kako bi se u potpunosti iskoristile ove prednosti i istodobno osigurala sigurna komunikacija, s ciljem uspostave zajedničkoga računalnog sustava za upravljanje podacima o rasporedu ribolovnog napora ribarskih plovila Zajednice, neophodno je odrediti obrazac svakog dokumenta i osigurati detaljan opis informacija koje takvi dokumenti trebaju sadržavati.

    (8)

    Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za ribarstvo i akvakulturu,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    POGLAVLJE I.

    PREDMET I DEFINICIJE

    Članak 1.

    Predmet

    Ova Uredba propisuje detaljna pravila za primjenu članka 11. stavka 3., članaka 14., 16. i 17. Uredbe (EZ) br. 1342/2008.

    Članak 2.

    Definicije

    U smislu ove Uredbe, sljedeće definicije primjenjuju se uz one koje su propisane u članku 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008:

    (a)

    „skupina plovila” znači jedno ili više plovila koja pripadaju jednoj skupini napora koja se jasno i nedvojbeno razlikuje od ostalih plovila u istoj skupini napora na temelju aktivnosti ili tehničkih svojstava zbog kojih je njihov ulov bakalara nizak;

    (b)

    „ribolovna sezona” znači razdoblje koje traje od 1. veljače jedne godine do 31. siječnja sljedeće godine;

    (c)

    „regulirani ribolovni alat” znači svaki alat koji pripada skupini ribolovnih alata iz točke 1. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 1342/2008.

    POGLAVLJE II.

    SKUPINE PLOVILA KOJE SU ISKLJUČENE IZ REŽIMA RIBOLOVNOG NAPORA

    Članak 3.

    Zahtjev za isključenje

    1.   Za potrebe isključenja skupine plovila iz režima ribolovnog napora sukladno članku 11. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008, države članice moraju poslati Komisiji zahtjev za isključenje koji je popraćen informacijama koje dokazuju da će se predmetna skupina plovila pridržavati uvjeta koji je propisan u članku 11. stavku 2. točki (b) Uredbe (EZ) br. 1342/2008 te potkrepljuju način na koji je ispunjen uvjet iz članka 11. stavka 2. točke (c) te Uredbe.

    2.   Zahtjev se šalje u elektroničkom obliku i u skladu s uvjetima propisanima u Prilogu I. Potpuni zahtjevi primljeni barem 30 dana prije plenarnog sastanka STECF-a šalju se na ocjenu STECF-u na tom sastanku. Zahtjevi primljeni nakon toga mogu biti poslani STECF-u na ocjenu na sljedećem sastanku.

    3.   Kada je skupina plovila isključena iz režima ribolovnog napora u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008, ribolovni napor koji se može povezati s aktivnošću ili tehničkim svojstvima te skupine, i prema kojemu je utvrđen osnovni napor, više se ne uzima u obzir za potrebe utvrđivanja najvećega dopuštenog ribolovnog napora.

    4.   Kada se skupina plovila ponovo uključuje u režim napora na temelju članka 11. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008, ribolovni napor dodijeljen predmetnoj skupini napora bit će prilagođen uzimajući u obzir godišnje usklađenje napora koje je nastupilo od utvrđivanja osnovnog napora za tu skupinu napora.

    5.   Kada plovilo više ne udovoljava zahtjevima koji su određeni u odluci o isključenju, posebno u pogledu aktivnosti ili tehničkih svojstava te skupine plovila, dotična država članica pribraja napor koji je to plovilo ostvarilo tijekom ribolovne sezone najvećemu dopuštenom ribolovnom naporu.

    Članak 4.

    Godišnje izvješće

    1.   Svaka država članica mora poslati Komisiji, do 31. ožujka svake godine, izvješće o aktivnostima koje je (su) tijekom prethodne ribolovne sezone obavila(-e) skupina(-e) plovila koja plove pod njezinom zastavom, a koja su isključena iz režima napora u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008. Izvješće dokazuje da je uvjet iz članka 11. stavka 2. točke (b), i koji je definiran u odluci o isključenju, ispunjen za vrijeme trajanja predmetne sezone.

    2.   Izvješće dokazuje na koji se način kontroliraju i prate aktivnosti ili tehnička svojstva skupina plovila koja su isključena iz režima ribolovnog napora sukladno članku 11. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008 kako bi se osiguralo da sva plovila iz te skupine udovoljavaju uvjetu za isključenje koji je propisan u članku 11. stavku 2. točki (b) i definiran u odluci o isključenju.

    3.   Izvješće iz stavka 1. dostavlja se u skladu sa zahtjevima propisanima u tablicama 1. i 3. iz Priloga I. Odstupajući od zahtjeva utvrđenih u tom Prilogu, podaci u godišnjem izvješću ograničeni su na prethodnu ribolovnu sezonu.

    4.   Godišnje izvješće uključuje popis plovila zajedno s brojem iz registra ribolovne flote Zajednice koji je pripadao isključenoj skupini plovila za vrijeme trajanja prethodne ribolovne sezone. Ove informacije uključene su u tablicu 1.

    POGLAVLJE III.

    DOZVOLE ZA RIBARSTVO

    Članak 5.

    Posebne dozvole za ribarstvo

    1.   U posebnim dozvolama za ribarstvo iz članka 14. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008 navode se skupine ribolovnih alata i zemljopisna područja za koja se izdaju.

    2.   Za plovila s reguliranim ribolovnim alatom, u bilo kojem zemljopisnom području, koja predstavljaju skupinu plovila koja je isključena iz primjene režima ribolovnog napora sukladno članku 11. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008, u posebnoj se dozvoli za ribarstvo navode aktivnost ili tehnička svojstva za koja je odobreno isključenje i uvjeti koji se odnose na takvo isključenje.

    3.   Oblik i sadržaj popisa plovila koja posjeduju posebnu dozvolu za ribarstvo, kako se navodi u članku 14. stavku 4. Uredbe (EZ) br. 1342/2008, u skladu je s Prilogom II. Države članice moraju ažurirati popis bilježenjem promjena broja plovila koja su uvrštena na popis ili izdanih posebnih dozvola za ribarstvo, u roku od 20 radnih dana od kada nastupi takva promjena.

    4.   Države članice dužne su dostaviti Komisiji i drugim državama članicama poveznicu na odgovarajuću stranicu ili njihovu službenu internetsku stranicu gdje je objavljen popis plovila koja posjeduju posebnu dozvolu za ribarstvo. Države članice obavješćuju Komisiju i druge države članice o svim promjenama te poveznice u roku od 20 radnih dana od kada nastupi takva promjena.

    5.   Države članice osiguravaju da se svi podaci u vezi s popisima plovila koja posjeduju posebne dozvole za ribarstvo i sve promjene tih popisa redovito pohranjuju. Pohranjene informacije stavljaju se na raspolaganje Komisiji na njezin zahtjev.

    Članak 6.

    Najveći ribolovni kapacitet

    1.   Najveći kapacitet iz članka 14. stavka 3. Uredbe (EZ) br. 1342/2008 izračunava se kao najveći kapacitet u kilovatima (kW) koji su ostvarila plovila koja su imala odobrenje za ribolov tijekom razdoblja 2006. ili 2007. godine s reguliranim ribolovnim alatom i na bilo kojem zemljopisnom području iz Priloga I. Uredbi (EZ) br. 1342/2008.

    2.   U roku od mjesec dana od stupanja na snagu ove Uredbe, države članice Komisiji šalju u elektroničkom obliku i u skladu sa zahtjevima u Prilogu III. sljedeće:

    (a)

    popis plovila i pripadajućeg kapaciteta koji je izražen u kilovatima (kW), koji je korišten za utvrđivanje najvećeg kapaciteta u skladu sa stavkom 1., za svako zemljopisno područje;

    (b)

    predmetnu referentnu godinu.

    3.   Najveći kapacitet za svako pojedino područje izračunan u skladu sa stavkom 1. prilagođava se:

    (a)

    oduzimanjem kapaciteta plovila koja podliježu trajnom prestanku ribolovnih aktivnosti s državnim potporama nakon stupanja na snagu ove Uredbe; i/ili

    (b)

    u skladu s bilo kojim prijenosom kapaciteta koji je obavljen u skladu s člankom 16. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1342/2008.

    4.   Države članice obavješćuju Komisiju u roku od 20 radnih dana o svakoj odluci o prilagođavanju najvećeg kapaciteta, dostavljajući Komisiji ažurirane informacije u skladu s tablicom 2. u Prilogu III.

    POGLAVLJE IV.

    PRILAGOĐAVANJE NAJVEĆEG DOPUŠTENOG RIBOLOVNOG NAPORA

    Članak 7.

    Prilagođavanje ribolovnog napora u odnosu na upravljanje kvotama

    1.   Države članice mogu prilagoditi svoj najveći dopušteni ribolovni napor za određenu skupinu napora putem prijenosa ribolovnog napora od iste skupine napora iz druge države članice u skladu s člankom 16. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1342/2008. Prilagodba je valjana samo za jednu ribolovnu sezonu.

    2.   Kada država članica obustavi razmjenu kvota u skladu s člankom 16. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008, dotična država članica može povećati svoj najveći dopušteni ribolovni napor za skupinu napora ili skupine napora kojima će se dodijeliti obnovljene kvote za broj kW-dana koji odgovara obnovljenoj kvoti. Broj kW-dana ne smije prelaziti količinu izračunatu na temelju ulova po jedinici napora (CPUE) predmetne skupine ili predmetnih skupina napora.

    3.   Država članica koja vraća kvotu iz stavka 2. smanjuje svoj najveći dopušteni ribolovni napor u skupini ili skupinama napora koje su prije toga lovile ribu za navedenu kvotu. Ribolovni napor koji se oduzima mora odgovarati broju kW-dana koji više nije potreban za izlov vraćene kvote. Broj kW-dana izračunava se na temelju CPUE-a te skupine ili tih skupina napora.

    4.   Količina ribolovnog napora za koju se povećava ili smanjuje najveći dopušteni ribolovni napor u skladu sa stavkom 2. ili 3. uzima se u obzir za potrebe utvrđivanja najvećega dopuštenog ribolovnog napora u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 1342/2008.

    Članak 8.

    Detaljna pravila za prijenos ribolovnog napora između skupina napora

    1.   Prijenosi ribolovnog napora iz članka 17. Uredbe (EZ) br. 1342/2008 utvrđuju se u skladu sa stavcima 2. do 6.

    2.   Kada Komisija državama članicama odredi standardne korekcijske faktore koji su utvrđeni za određene skupine ribolovnih alata u skladu s člankom 17. stavkom 5.Uredbe (EZ) br. 1342/2008, države članice moraju koristiti takve standardne korektivne faktore za prijenos napora između skupina alata.

    3.   Za skupine nastojanja za koje još nije određen standardni korektivni faktor, države članice utvrđuju količinu prijenosa primjenjujući sljedeću formulu:

    (a)

    gdje se primjenjuje članak 17. stavak 3. Uredbe (EZ) br. 1342/2008:

    količina prijenosa napora = 1 × količina napora skupine napora davateljice;

    (b)

    gdje se primjenjuje članak 17. stavak 4. Uredbe (EZ) br. 1342/2008:

    količina prijenosa napora = korektivni faktor × količina napora skupine napora davateljice,

    pri čemu se korektivni faktor izračunava na sljedeći način:

    korektivni faktor = CPUEdavateljica/CPUEprimateljica.

    4.   Odstupajući od stavka 2., nakon što obavijesti Komisiju u elektroničkom obliku u skladu sa zahtjevima iz Priloga IV., dokazujući da se CPUE države članice razlikuje za barem 15 % od CPUE-a koji je korišten za utvrđivanje standardnog korektivnog faktora, dotična država članica može primijeniti različiti korektivni faktor.

    5.   Prilagodbe ribolovnog napora nakon prijenosa napora valjane su tijekom samo jedne ribolovne sezone.

    6.   Odstupajući od stavka 5., prijenos ribolovnog napora može biti trajan u slučaju kada je dio flote podvrgnut trajnoj strukturnoj promjeni njezinih ribolovnih aktivnosti. Takav prijenos provodi se samo između skupina napora koje su zahvaćene promjenom. Ne dovodeći u pitanje stavak 2. korektivni faktor koji se koristi temelji se na CPUE-u skupina ribolovnih alata davateljice i primateljice.

    Članak 9.

    Izračunavanje ulova po jedinici napora

    1.   U smislu članaka 8. i 9. ulov po jedinici napora temelji se na ulovu zajedno s odbačenim ulovom kako je potkrijepljeno znanstvenim dokazima. Izračunava se primjenjujući sljedeću formulu, pri čemu se uzima prosjek ulova i napora tijekom zadnje 3 godine:

    CPUE = ulov skupina napora[1]/ribolovni napor skupina napora[1].

    2.   Odstupajući od stavka 1., za prvu godinu primjene ove Uredbe, kada su podaci za usporedbu odbačenog ulova za obje skupine alata dostupni za ograničeno razdoblje, CPUE se temelji na tom razdoblju. Za preostalo razdoblje uspoređuju se podaci o istovaru.

    3.   Odstupajući od stavka 1., kada se smanjenje ulova skupine ribolovnog alata primateljice može pripisati mjerama za izbjegavanje bakalara iz članka 13. stavka 2. točaka (a), (b) i (c) Uredbe (EZ) br. 1342/2008, koje su uvedene u tu skupinu ribolovnih alata u posljednje tri godine, CPUE se može temeljiti na novijem dijelu trogodišnjeg razdoblja, pod uvjetom da su podaci o ulovu za to razdoblje reprezentativni za cjelokupnu skupinu ribolovnih alata.

    Članak 10.

    Obveze izvješćivanja

    1.   Države članice moraju obavijestiti Komisiju u roku od 20 radnih dana, u elektroničkom obliku i u skladu sa zahtjevima iz Priloga V. ovoj Uredbi, o svakom prilagođavanju najvećega dopuštenog ribolovnog napora iz članka 16. ili 17. Uredbe (EZ) br. 1342/2008.

    2.   Komisija može zatražiti od država članica da dostave dodatne podatke kao što su razdvojeni podaci o bakalaru i ukupnom ulovu, odbačeni bakalar, ribolovni napor, ribolovni alat i područje davateljice i alat primateljice, te metoda korištena za izračunavanje ulova po jedinici napora (CPUE).

    POGLAVLJE V.

    ZAVRŠNE ODREDBE

    Članak 11.

    Stupanje na snagu

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 22. ožujka 2010.

    Za Komisiju

    Predsjednik

    José Manuel BARROSO


    (1)  SL L 348, 24.12.2008., str. 20.


    PRILOG I.

    Sadržaj i oblik zahtjeva za isključenje

    1.

    Zahtjevi za isključenje sadrže detaljan opis skupine plovila te njihovih aktivnosti ili tehničkih svojstava rezultat kojih je ulov bakalara manji od 1,5 % njihova ukupnog ulova kako je utvrđeno u tablicama 1., 3. i 5.

    2.

    Ako se zahtjev odnosi na skupinu plovila koja lovi ribu koristeći isključivo regulirani ribolovni alat čija tehnička svojstva rezultiraju ulovom bakalara, uključujući odbačeni ulov, manjim od 1,5 % ukupnog ulova te skupine, zahtjevu se moraju priložiti detaljne informacije o tehničkim svojstvima ribolovnih alata i dostupni znanstveni dokazi koji potvrđuju njegovu selektivnost.

    3.

    Ako se zahtjev odnosi na skupinu plovila koja ribu lovi u određenom dijelu zemljopisnog područja gdje korištenje reguliranog ribolovnog alata donosi ulov bakalara, uključujući odbačeni ulov, manji od 1,5 % ukupnog ulova te skupine, zbog činjenice da je to zemljopisno područje izvan područja rasprostranjenosti bakalara, zahtjev mora sadržavati raspoložive dokaze koji pokazuju da su ribolovne aktivnosti tih plovila ograničene na odabrano područje.

    4.

    Zahtjevu se prilaže opis postupaka nadzora koji se provode nad skupinom plovila koja se isključuje iz primjene režima napora kako bi se prikupile informacije potrebne za godišnje izvješće. U zahtjevu se također navodi sustav za kontrolu skupine plovila. Potrebne su detaljne informacije u slučaju kada država članica mora osigurati ograničavanje aktivnosti skupine na dijelove jednog zemljopisnog područja.

    5.

    Država članica može dostaviti sve ostale relevantne informacije koje omogućuju STECF-u da ocijeni pridržava li se određena skupina plovila uvjeta iz članka 11. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008.

    6.

    Zahtjevi se dostavljaju Komisiji u Excelu ili istovjetnom formatu.

    Tablica 1.

    Aktivnosti skupine plovila

    Zemlja

    (1)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Godina

    (2)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Skupina napora

    (3)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    CFR broj

    kW

    Mjesec

    Regulirani ribolovni alat

    Veličina oka mreže

    Područje

    Potpodručje

    Raspon dubina na kojima se lovi riba

    Iskrcaj bakalara

    Odbačeni bakalar

    Ukupni ulov

    Napor

    (4)

    (5)

    (6)

    (7)

    (8)

    (9)

    (10)

    (11)

    (12)

    (13)

    (14)

    (15)

     

     

     

     

     

     

     

    Ukupno:

     

     

     

     


    Tablica 2.

    Format podataka za tablicu 1.

    Naziv polja

    Najveći broj znakova/brojeva

    Poravnanje

    L (lijevo)/D (desno)

    Definicije i komentari

    (1)

    Zemlja

    3

    D

    Država članica koja podnosi zahtjev ili izvješće

    (2)

    Godina

    4

    L

    Godina za koju se podnose podaci, koja mora biti jedna od posljednje dvije koje su neposredno prethodile godini u kojoj je država članica zatražila isključenje

    (3)

    Skupina napora

    8

    D

    Kombinacija skupina ribolovnih alata i skupina zemljopisnih područja kako je navedeno u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1342/2008 kojoj pripada skupina plovila

    (4)

    CFR broj

    12

    D

    Broj plovila prema registru ribolovne flote Zajednice

    (5)

    kW

    4

    D

    Kapacitet izražen u kW mora biti sukladan CFR-u

    (6)

    Mjesec

    2

    L

    Za svaki mjesec u ribolovnoj sezoni koji je obuhvaćen zahtjevom

    (7)

    Regulirani ribolovni alat

    3

    D

    Jedan od sljedećih tipova ribolovnih alata:

     

    TR1

     

    TR2

     

    TR3

     

    BT1

     

    BT2

     

    GN

     

    GT

     

    LL

    (8)

    Veličina oka mreže

    3

    L

    Veličina oka mreže mora odgovarati stvarnoj veličini oka mreže koju koristi skupina plovila

    (9)

    Područje

    9

    D

    Jedno od sljedećih zemljopisnih područja koja su navedena u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1342/2008:

     

    (a)

     

    (b)(i)

     

    (b)(ii)

     

    (b)(iii)

     

    (c)

     

    (d)

    (10)

    Potpodručje

    10

    D

    Prema potrebi: navesti potpodručje u kojem se odvijaju ribolovne aktivnosti

    (11)

    Raspon ribolovnih dubina na kojima se lovi riba

    8

    D

    Ovaj se stupac ispunjava samo ako je primjenjiva točka 3. ovog Priloga

    (12)

    Iskrcaj bakalara

    7

    L

    Iskrcaj bakalara koji se odnose na aktivnost ili tehnička svojstva skupine plovila za koja se traži isključenje

    (13)

    Odbačeni bakalar

    7

    L

    Količina odbačenog bakalara

    (14)

    Ukupni ulov

    7

    L

    Ukupni ulov plovila (iskrcaj i odbačeni ulov) prema težini bakalara i sve ostale ribe, rakova i mekušaca

    (15)

    Napor

    7

    L

    Količina ribolovnog napora izražena u kW-dana korištena za dobivanje ukupnog ulova (13)

    Tablica 3.

    Obrazac zahtjeva za isključenje kada se koriste podaci iz programa uzimanja uzoraka na brodu ili drugih programa uzorkovanja

    1.

    Ako nisu dostupni podaci o odbačenom ulovu za pojedino plovilo, zahtjevu se prilažu informacije prikupljene ili u sklopu programa promatrača na brodu ili drugih programa uzimanja uzoraka. Dostavljeni podaci moraju biti relevantni za skupinu plovila. Kako bi se procijenio udio bakalara u ulovu za vrijeme trajanja aktivnosti skupine plovila, države članice osiguravaju sljedeće informacije:

    Broj putovanja

    CFR broj

    Kapacitet

    Ribolovni alat

    Veličina oka mreže

    Područje

    Dubina

    Mjesec

    Ciljne vrste

    Ulov bakalara

    Ukupni ulov

    Uloženi napor

    Ukupni napor

    Intenzitet uzorkovanja

    Ukupna dužina

    GT

    kW

    Iskrcaj

    Odbačen ulov

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (6)

    (7)

    (8)

    (9)

    (10)

    (11)

    (12)

    (13)

    (14)

    (15)

    (16)

    (17)

    2.

    Intenzitet uzimanja uzoraka slijedi planove uzorkovanja koji su utvrđeni prema okviru Zajednice za prikupljanje podataka pri čemu se skupina plovila uzorkuje kao djelatnost (métier) na temelju tog okvira. Kada skupina plovila nije obuhvaćena okvirom Zajednice za prikupljanje podataka, strategija uzorkovanja slijedi metodu koja je razvijena kao dio nacionalnog programa koji je uspostavljen na temelju tog okvira.

    Tablica 4.

    Format podataka za tablicu 3.

    Naziv polja

    Najveći broj znakova/brojeva

    Poravnanje

    L (lijevo)/D (desno)

    Definicije i komentari

    (1)

    Broj putovanja

    3

    L

    Uzastopno numeriranje

    (2)

    CFR broj

    12

    D

    Broj plovila prema registru ribolovne flote Zajednice

    (3)

    kapacitet

    Ukupna dužina

    5

    L

    Kapacitet pojedinog plovila koji se koristi za programe na brodu ili programe uzorkovanja. Mora biti u skladu s podacima u CFR-u

    (4)

    GT

    6

    L

    (5)

    kW

    6

    L

    (6)

    Ribolovni alat

    3

    D

    Jedan od sljedećih tipova ribolovnih alata:

     

    TR1

     

    TR2

     

    TR3

     

    BT1

     

    BT2

     

    GN

     

    GT

     

    LL

    (7)

    Veličina oka mreže

    3

    L

    Veličina oka mreže mora odgovarati stvarnoj veličini oka mreže koju koristi skupina plovila

    (8)

    Područje

    8

    D

    Jedno od sljedećih zemljopisnih područja:

     

    (a)

     

    (b)(i)

     

    (b)(ii)

     

    (b)(iii)

     

    (c)

     

    (d)

    (9)

    Dubina

    5/5

    L

    Prema potrebi: navesti dubinu ili raspon dubina na kojima se odvija ribolov

    (10)

    Mjesec

    2

    L

    Podatke o ulovu i naporu osigurava plovilo za mjesec u godini i za (tri) posljednje kalendarske godine

    (11)

    Ciljne vrste

    7

    D

    3-slovna oznaka kako je utvrđena u Prilogu I. Uredbi Vijeća (EZ) br. 43/2009 (1)

    (12)

    Iskrcaj bakalara

    5

    L

    Količina iskrcaja bakalara

    (13)

    Odbačeni bakalar

    5

    L

    Količina odbačenog bakalara u skladu s planom uzorkovanja reprezentativna za aktivnost ili tehnička svojstva skupine plovila. Podaci o odbačenom ulovu mogu se odnositi na dijelove skupine plovila

    (14)

    Ukupni ulov

    6

    L

    Ulov (iskrcaj i odbačen ulov) prema težini bakalara i sve ostale ribe, rakova i mekušaca

    (15)

    Uloženi napor

    7

    L

    Količina ribolovnog napora izražena u kW-dana korištena za dobivanje ukupnog ulova (12)

    (16)

    Ukupni napor

    7

    L

    Ukupni napor skupine plovila za vrijeme ribolovne sezone

    (17)

    Intenzitet uzorkovanja

    3

    L

    Omjer uzorkovanog napora prema naporu koji je ostvarila skupina plovila za vrijeme ribolovne sezone


    Tablica 5.

    Ribolovni napor koji se odnosi na aktivnost skupine plovila ostvaren za vrijeme referentnog razdoblja

    CFR broj

    Zemljopisno područje

    Ribolovni alat

    Ribolovni alat

    (plan za bakalar)

    kW-dana

    2004.

    2005.

    2006.

    2007.

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (6)

    (7)

    (8)

     

    Prosječno:

    (9)

    (10)


    Tablica 6.

    Format podataka za tablicu 5.

    Naziv polja

    Najveći broj znakova/brojeva

    Poravnanje

    L (lijevo)/D (desno)

    Definicije i komentari

    (1)

    CFR broj

    12

    D

    Broj plovila prema registru ribolovne flote Zajednice

    (2)

    Zemljopisno područje

    8

    D

    Jedno od sljedećih područja:

     

    (a)

     

    (b)(i)

     

    (b)(ii)

     

    (b)(iii)

     

    (c)

     

    (d)

    (3)

    Ribolovni alat

    5

    D

    Kako je definirano u Prilogu II.A uredbama o ribolovnim mogućnostima 2004.-2007.

    (4)

    Ribolovni alat (plan za bakalar)

    3

    D

    Jedan od sljedećih tipova ribolovnih alata:

     

    TR1

     

    TR2

     

    TR3

     

    BT1

     

    BT2

     

    GN

     

    GT

     

    LL

    (5), (6), (7) i (8)

    9

    L

    Količina napora u kW-dana koja se odnosi na aktivnost ili tehnička svojstva skupine plovila ostvaren za vrijeme referentnog razdoblja ispunjava se samo za godine 2004.-2005. ili 2006.-2007

    (9) ili (10)

    9

    L

    Prosječan napor u kW-dana tijekom razdoblja 2004. -2006. ili 2005.-2007.


    (1)  SL L 22, 26.1.2009., str. 1.


    PRILOG II.

    Popis plovila koja posjeduju posebne dozvole za ribarstvo

    Naziv(i) plovila

    CFR broj

    Isključen iz režima ribolovnog napora (N/D)

    kW

    Ribolovni alat(i)

    Zemljopisno(-a) područje(-a)

    Skupina napora

     

     

     

     

     

     

     

    Popis mora biti u Excelu ili drugom istovjetnom formatu ili mora biti omogućeno preuzimanje u Excelu ili istovjetnom formatu s internetske stranice. Podaci u popisu moraju biti sukladni podacima iz registra ribolovne flote Zajednice. Opis ribolovne opreme i područja mora biti u skladu sa skupinom ribolovnog alata i zemljopisnim područjima koji su navedeni u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1342/2008.


    PRILOG III.

    Sadržaj i format obavijesti o najvećem kapacitetu

    Tablica 1.

    Popis plovila korištenih za utvrđivanje najvećeg kapaciteta

    [godina]

    kW

    Zemljopisno područje

    CFR broj

    a

    b

    c

    d

     

     

     

     

     

     


    Tablica 2.

    Najveći kapacitet plovila u kW za svako pojedino područje

    [Datum]

    Zemljopisno područje

    Kapacitet u kW

    a

    b

    c

    d

    Početan

     

     

     

     

    Prilagođen

     

     

     

     

    1.

    Prilikom prilagodbe najvećeg kapaciteta, primjenjuje se sljedeća formula:

    kWmc = kW2006 ili 2007 – kW1 – kW2 + kW3

    gdje je:

    kWmc

    :

    najveći kapacitet koji je izražen u kW plovila kojima je dozvoljeno ili posjeduju posebnu dozvolu za ribolov u određenom zemljopisnom području;

    kW2006 ili 2007

    :

    ukupan kapacitet izražen u kW i utvrđen u skladu s člankom 14. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1342/2008 za godinu 2006. ili 2007.;

    kW1

    :

    ukupna snaga plovila koja su napustila flotu uz državnu potporu nakon datuma stupanja na snagu ove Uredbe;

    kW2

    :

    ukupna snaga plovila prenesenih iz zemljopisnog područja 2009. godine;

    kW3

    :

    ukupna snaga plovila prenesenih iz zemljopisnog područja 2009. godine.

    2.

    Popis plovila i tablica s najvećim kapacitetom dostavljaju se Komisiji u Excelu ili istovjetnom formatu.


    PRILOG IV.

    Obavijest o različitom korektivnom faktoru

    Standardni korektivni faktor

    CPUE skupine napora davateljice

    CPUE skupine napora primateljice

     

     

     

    Zahtjev također sadrži informacije utvrđene u tablicama 4. i 5. iz Priloga V.


    PRILOG V.

    Format i sadržaj obavijesti

    1.

    Tablice 1., 3. i 4. šalju se Komisiji kao obavijest o prilagodbi ribolovnog napora, kako je navedeno u članku 16. stavcima 1. i 2. Uredbe (EZ) br. 1342/2008.

    2.

    Tablice 4. i 5. šalju se Komisiji kao obavijest o prijenosu ribolovnog napora, kako je navedeno u članku 17. Uredbe (EZ) br. 1342/2008.

    3.

    Zahtjevi se dostavljaju Komisiji u Excelu ili istovjetnom formatu.

    Tablica 1.

    Obavijest o prilagodbi ribolovnog napora

    Zemlja

    Pravni temelj

    Skupina(-e) napora

    CPUE

    Količina kvote koja podliježe razmjeni

    Količina napora koji podliježe prilagodbi

    Najveći početni dopušteni ribolovni napor

    Prilagođeni najveći dopušteni ribolovni napor

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (6)

    (7)

    (8)


    Tablica 2.

    Format podataka za tablicu 1.

    Naziv polja

    Najveći broj znakova/brojeva

    Poravnanje L (lijevo)/D (desno)

    Definicije i komentari

    (1)

    Zemlja

    3

    D

    Zemlja koja podnosi obavijest

    (2)

    Pravni temelj

    8

    D

    Članak:

    16. stavak 1. točka (a)

    16. stavak 1. točka (b)

    16. stavak 2.

    Uredbe (EZ) br. 1342/2008

    (3)

    Skupina(-e) napora

    10

    D

    Kombinacija skupina ribolovnih alata i skupina zemljopisnih područja kojoj pripada skupina plovila kako je navedeno u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1342/2008. Zemljopisno područje/ribolovni alat

    (4)

    CPUE

    5

    L

    Ulov po jedinici napora za predmetnu skupinu napora

    (5)

    Količina kvote koja podliježe razmjeni

    7

    L

    Količina kvote koja podliježe razmjeni ili obustavi razmjene

    (6)

    Količina napora koji podliježe prilagodbi

    7

    L

    Napor u kW-dana koji odgovara količini obnovljene kvote izračunate na temelju CPUE-a predmetne skupine napora

    (7)

    Najveći početni dopušteni ribolovni napor

    7

    L

    Najveći dopušteni ribolovni napor predmetne skupine napora za godinu slanja obavijesti u skladu s godišnjom uredbom Vijeća o utvrđivanju najvećega dopuštenog ribolovnog napora

    (8)

    Prilagođeni najveći dopušteni ribolovni napor

    7

    L

    Količina najvećeg dopuštenog ribolovnog napora nakon prilagodbe za predmetnu skupinu napora


    Tablica 3.

    Informacije o razmjeni kvote

    Datum prijenosa

    Zemlja

    Vrste

    Zemljopisno područje

    Količina

    od

    do

    od

    do

     

     

     

     

     

     

     


    Tablica 4.

    Obavijest o ulovu po jedinici napora (CPUE)

    [skupina napora]

    [1. godina]

    [2. godina]

    [3. godina]

    Prosječno

    Iskrcaj bakalara

     

     

     

     

    Odbačeni bakalar

     

     

     

     

    Ukupno kW-dana

     

     

     

     

     

     

     

    CPUE (1)

     


    Tablica 5.

    Obavijest o prebacivanju ribolovnog napora

    [Zemlja]

    Skupina napora davateljica

    Skupina napora primateljica

    Skupina napora

     

     

    Početni napor u kW-dana

     

     

    CPUE

     

     

    Standardni korektivni faktor

     

    Preneseni napor u kW-dana

    -

    +

    Prilagođeni najveći dopušteni ribolovni napor u kW-dana

     

     


    (1)  Izračunava se u skladu s metodologijom utvrđenom u članku 9.


    Top