This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0434
Commission Regulation (EC) No 434/2007 of 20 April 2007 amending Regulation (EC) No 1974/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1698/2005 by reason of Accession of Bulgaria and Romania to the European Union
Uredba Komisije (EZ) br. 434/2007 od 20. travnja 2007. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1974/2006 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1698/2005 zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske Europskoj uniji
Uredba Komisije (EZ) br. 434/2007 od 20. travnja 2007. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1974/2006 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1698/2005 zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske Europskoj uniji
SL L 104, 21.4.2007, p. 8–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
SL L 348M, 24.12.2008, p. 1034–1040
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; stavljeno izvan snage 32014R0807
03/Sv. 027 |
HR |
Službeni list Europske unije |
230 |
32007R0434
L 104/8 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
20.04.2007. |
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 434/2007
od 20. travnja 2007.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1974/2006 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1698/2005 zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske Europskoj uniji
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Akt o pristupanju Bugarske i Rumunjske (1), a posebno njegov članak 34. stavak 3. i članak 56.,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1698/2005 od 20. rujna 2005. o potpori ruralnom razvoju iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) (2), a posebno njezin članak 91.,
budući da:
(1) |
Članak 34. i Prilog VIII. Aktu o pristupanju Bugarske i Rumunjske definira na općenit način uvjete pod kojima se u tim novim državama članicama odobrava privremena dodatna potpora za prijelazne mjere ruralnog razvoja. Potrebno je donijeti provedbena pravila za dopunu tih uvjeta te prilagoditi neka pravila predviđena Uredbom Komisije (EZ) br. 1974/2006 od 15. prosinca 2006. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1698/2005 o potpori ruralnom razvoju iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) (3). |
(2) |
Ta pravila moraju biti usklađena s načelima supsidijarnosti i proporcionalnosti i moraju stoga biti ograničena na ono što je potrebno za postizanje postavljenih ciljeva. |
(3) |
Stoga je potrebno odrediti uvjete prihvatljivosti za neke prijelazne mjere. |
(4) |
Kako bi se lakše izrađivali programi za ruralni razvoj koji sadrže navedene mjere i kako bi ih Komisija lakše proučila i odobrila potrebno je propisati zajednička pravila za njihovu strukturu i sadržaj posebno na temelju članka 16. Uredbe (EZ) br. 1698/2005. |
(5) |
Uredbu (EZ) br. 1974/2006 potrebno je stoga odgovarajuće izmijeniti. |
(6) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi su u skladu s mišljenjem Odbora za ruralni razvoj, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 1974/2006 mijenja se kako slijedi:
1. |
U poglavlju III., odjeljku I., pododjeljku 1., dodaje se sljedeći članak 25.a: „Članak 25.a 1. Tijelima i institucijama koji poljoprivrednicima pružaju usluge poljoprivrednog savjetovanja iz Priloga VIII. odjeljka I.D Akta o pristupanju Bugarske i Rumunjske može se odobriti potpora. To se prvenstveno odnosi na izradu poslovnih planova, pomoć u pripremi zahtjeva za korištenje mjera ruralnog razvoja, savjetovanje u vezi s poštivanjem dobrih poljoprivrednih i okolišnih uvjeta te obaveznih zahtjeva za upravljanje predviđenih u člancima 4. i 5. i u prilozima III. i IV. Uredbi (EZ) br. 1782/2003 o zajedničkim pravilima za sustave izravnih potpora u okviru zajedničke poljoprivredne politike i određenim programima potpore poljoprivrednicima. 2. Tijela i institucije koji su odabrani za pružanje savjetodavnih usluga poljoprivrednicima moraju imati na raspolaganju odgovarajuće resurse u obliku kvalificiranog osoblja, administrativnih i tehničkih sredstava te posjedovati iskustvo i pouzdanost u pogledu usluga savjetovanja koje pružaju. 3. U razdoblju od 2007.-2009. Bugarska i Rumunjska mogu provoditi, u pogledu pružanja savjetodavnih usluga poljoprivrednicima, bilo ovu mjeru, ili mjeru „korištenje savjetodavnih usluga od strane poljoprivrednika i vlasnika šuma” iz članka 20. točke (a) alineje iv. Uredbe (EZ) br. 1698/2005.” |
2. |
U poglavlju III, odjeljku I., pododjeljku 4. dodaje se sljedeća rečenica članku 37. stavku 2.: „U Bugarskoj i Rumunjskoj prvi poziv na dostavu prijedloga projekata će se objaviti najkasnije tri godine nakon odobrenja programa.” |
3. |
U poglavlju III., odjeljku I., pododjeljku 4. dodaje se sljedeći članak 37.a: „Članak 37.a U Bugarskoj i Rumunjskoj usvajanje stručnih znanja iz članka 63. točke (c) Uredbe (EZ) br. 1698/2005 može također uključivati i troškove osnivanja reprezentativnih partnerstva za lokalni razvoj, izrade integriranih razvojnih strategija, financiranja istraživanja i pripremu zamolbi za odabir lokalnih akcijskih grupa. Takvi troškovi su prihvatljivi za potencijalne lokalne akcijske grupe.” |
4. |
U poglavlju III., odjeljku 1., dodaje se sljedeći pododjeljak 4.a: „
Članak 39.a Uvjeti prihvatljivosti za odobrenje potpore u okviru mjere predviđene u odjeljku I. točki E Priloga VIII. Aktu o pristupanju Bugarske i Rumunjske dopune izravnim plaćanjima’ definirani su odlukom Komisije kojom se odobravaju dopunska nacionalna izravna plaćanja.” |
5. |
Prilog II. se izmjenjuje u skladu s Prilogom ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2007.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 20. travnja 2007.
Za Komisiju
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) Akt o pristupanju je bio prilagođen odlukama Vijeća 2006/663/EZ (SL L 277, 9.10.2006., str. 2.) i 2006/664/EZ (SL L 277, 9.10.2006., str. 4.).
(2) SL L 277, 21.10.2005., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2012/2006 (SL L 384, 29.12.2006., str. 8.).
(3) SL L 368, 23.12.2006., str. 15.
PRILOG
Prilog II.A Uredbi (EZ) br. 1974/2006 se izmjenjuje kako slijedi:
1. |
U točki 3.4. umeće se novi stavak nakon prvog stavka: „Za Bugarsku i Rumunjsku se opis iz prethodnog stavka odnosi na utjecaj financijskih sredstava Sapard.” |
2. |
U točki 5.2. prva alineja se nadopunjuje sljedećom rečenicom: „Za Bugarsku i Rumunjsku pozivanja na sve aktivnosti/ugovore u tijeku, uključujući financijske odredbe, i postupke/pravila (uključujući prijelazne) koji se na njih primjenjuju u skladu s Uredbom Komisije (EZ) br. 248/2007 (1) o mjerama u vezi s višegodišnjim sporazumima o financiranju i godišnjih financijskih sporazuma zaključenim u okviru programa Sapard i prijelaza s programa Sapard na instrumente ruralnog razvoja. |
3. |
U točki 5.3.1.2.3 dodaje se sljedeća šesta alineja:
|
4. |
Naslov točke 5.3.1.4 zamjenjuje se sljedećim „5.3.1.4. ”. |
5. |
U točki 5.3.1.4 dodaje se sljedeća točka: „5.3.1.4.3.
|
6. |
U točki 5.3.4.3 dodaje se sljedeća treća alineja:
|
7. |
Dodaje se sljedeća točka 5.3.5: „5.3.5. Dopune izravnim plaćanjima
|
8. |
Sljedeća tablica se dodaje za Bugarsku i Rumunjsku nakon točke 6.2: „6.2.a. Financijski planovi po osima za Bugarsku i Rumunjsku (u EUR, ukupno razdoblje)
|
9. |
U napomeni nakon tablice 6.2a se dodaje sljedeća rečenica: „Za Bugarsku i Rumunjsku se za identifikaciju takvih izdataka upotrebljava korelacijska tablica iz Priloga I. Uredbi Komisije (EZ) br. 248/2007”. |
10. |
Sljedeća tablica se umeće za Bugarsku i Rumunjsku nakon tablice 7: „7a. Indikativno raščlanjivanje prema mjeri za ruralni razvoj za Bugarsku i Rumunjsku (u EUR, ukupno razdoblje)
|
11. |
Tablici iz točke 7. se dodaju kodovi mjera (143) i (611):
|
(1) SL L 69, 9.3.2007., str. 5.”
(2) Za provjeru usklađenosti s člankom 17. Uredbe (EZ) br. 1698/2005 koristi se ključ razdiobe između osi koje proizlaze iz lokalnih razvojnih strategija na ukupna dodijeljena sredstva osi 4.”