Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R0644

Uredba Komisije (EZ) br. 644/98 od 20. ožujka 1998. o dopuni Priloga Uredbi (EZ) br. 1107/96 o registraciji oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti u skladu s postupkom utvrđenim člankom 17. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2081/92 Tekst značajan za EGP

SL L 87, 21.3.1998, p. 8–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/644/oj

03/Sv. 002

HR

Službeni list Europske unije

71


31998R0644


L 087/8

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

20.03.1998.


UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 644/98

od 20. ožujka 1998.

o dopuni Priloga Uredbi (EZ) br. 1107/96 o registraciji oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti u skladu s postupkom utvrđenim člankom 17. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2081/92

(Tekst značajan za EGP)

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2081/92 od 14. srpnja 1992. o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti za poljoprivredne i prehrambene proizvode (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 1068/97 (2), a posebno njezin članak 17. stavak 2.,

budući da su zatraženi dodatni podaci za neke nazive, koje su države članice prijavile u skladu s člankom 17. Uredbe (EEZ) br. 2081/92, kako bi se osiguralo da su u skladu s člancima 2. i 4. te Uredbe; budući da dodatni podaci pokazuju da su nazivi u skladu s navedenim člancima; budući da ih zato treba registrirati i dodati u Prilog Uredbi Komisije (EZ) br. 1107/96 (3), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 134/98 (4);

budući da po pristupanju triju novih država članica šestomjesečno razdoblje predviđeno u članku 17. Uredbe (EEZ) br. 2081/92 počinje na dan njihova pristupanja; budući da su neki nazivi, koje su te države članice prijavile, u skladu s člancima 2. i 4. te Uredbe, te ih zato treba registrirati;

budući da su mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu s mišljenjem Regulatornog odbora za oznake zemljopisnog podrijetla i oznake izvornosti,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Nazivi u Prilogu ovoj Uredbi dodaju se u Prilog Uredbi (EZ) br. 1107/96.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europskih zajednica.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 20. ožujka 1998.

Za Komisiju

Franz FISCHLER

Član Komisije


(1)  SL L 208, 24.7.1992., str. 1.

(2)  SL L 156, 13.6.1997., str. 10.

(3)  SL L 148, 21.6.1996., str. 1.

(4)  SL L 15, 21.1.1998., str. 6.


PRILOG

A.   PROIZVODI NAMIJENJENI PREHRANI LJUDI NAVEDENI U PRILOGU II. UGOVORU

Svježe meso (i nusproizvodi klanja)

NJEMAČKA

Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch (ZOZP)

Proizvodi na osnovi mesa

NJEMAČKA

Greußener Salami (ZOZP)

Ulja i masti

Maslinovo ulje

ITALIJA

Toscano (ZOZP)

Terra d’Otranto (ZOI)

B.   PREHRAMBENI PROIZVODI NAVEDENI U PRILOGU I. UREDBI (EEZ) br. 2081/92

Pivo

NJEMAČKA

Gögginger Bier (ZOZP)

Reuther Bier (ZOZP)

Wernesgrüner Bier (ZOZP)


Top