This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0160
Decision of the EEA Joint Committee No 160/2004 of 29 October 2004 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 160/2004 od 29. listopada 2004. o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u, o suradnji u posebnim područjima izvan područja četiriju sloboda
Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 160/2004 od 29. listopada 2004. o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u, o suradnji u posebnim područjima izvan područja četiriju sloboda
SL L 102, 21.4.2005, p. 45–46
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(BG, RO, HR)
SL L 352M, 31.12.2008, p. 117–118
(MT)
In force
11/Sv. 98 |
HR |
Službeni list Europske unije |
270 |
22004D0160
L 102/45 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-a
br. 160/2004
od 29. listopada 2004.
o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u, o suradnji u posebnim područjima izvan područja četiriju sloboda
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru, kako je izmijenjen Protokolom o prilagodbi Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru, dalje u tekstu „Sporazum”, a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Protokol 31 uz Sporazum je izmijenjen Odlukom Zajedničkog odbora EGP-a br. 90/2004 od 8. lipnja 2004. (1). |
(2) |
Primjereno je proširiti suradnju ugovornih stranki iz Sporazuma uključivanjem Odluke br. 803/2004/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o prilagodbi programa aktivnosti Zajednice (2004. do 2008.) za sprečavanje i suzbijanje nasilja nad djecom, mladima i ženama te za zaštitu žrtava i ugroženih skupina (Program Daphne II.) (2). |
(3) |
Protokol 31 uz Sporazum trebalo bi stoga izmijeniti kako bi se omogućio početak proširene suradnje od 1. siječnja 2004., |
ODLUČIO JE:
Članak 1.
Članak 5. Protokola 31 uz Sporazum izmjenjuje se kako slijedi:
1. |
Stavak 5. zamjenjuje se sljedećim: „5. Države EFTA-e sudjeluju u programima i aktivnostima Zajednice iz prve dvije alineje stavka 8. od 1. siječnja 1996., u programu iz treće alineje od 1. siječnja 2000., u programu iz četvrte alineje od 1. siječnja 2001., u programima iz pete i šeste alineje od 1. siječnja 2002. i u programima iz sedme i osme alineje od 1. siječnja 2004.” |
2. |
U stavak 8. dodaje se sljedeća alineja:
|
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu prvoga dana nakon posljednje obavijesti Zajedničkom odboru EGP-a u skladu s člankom 103. stavkom 1. Sporazuma (3).
Primjenjuje se od 1. siječnja 2004.
Članak 3.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 29. listopada 2004.
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednik
Kjartan JÓHANNSSON
(1) SL L 349, 25.11.2004., str. 52.
(2) SL L 143, 30.4.2004., str. 1.
(3) Ustavni zahtjevi nisu navedeni.