Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014AP0112

    P7_TA(2014)0112 Prilagodba člancima 290. i 291. Ugovora o funkcioniranju Europske unije niza pravnih akata kojima se predviđa primjena regulatornog postupka s kontrolom ***I Zakonodavna rezolucija Europskog parlamenta od 25. veljače 2014. o prijedlogu Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o prilagodbi člancima 290. i 291. Ugovora o funkcioniranju Europske unije niza pravnih akata kojima se predviđa primjena regulatornog postupka s kontrolom (COM(2013)0751 – C7-0386/2013 – 2013/0365(COD)) P7_TC1-COD(2013)0365 Stajalište Europskog parlamenta usvojeno u prvom čitanju 25. veljače 2014. radi donošenja Uredbe (EU) br. …/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o prilagodbi člancima 290. i 291. Ugovora o funkcioniranju Europske unije niza pravnih akata kojima se predviđa primjena regulatornog postupka s kontrolom

    SL C 285, 29.8.2017, p. 169–189 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.8.2017   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 285/169


    P7_TA(2014)0112

    Prilagodba člancima 290. i 291. Ugovora o funkcioniranju Europske unije niza pravnih akata kojima se predviđa primjena regulatornog postupka s kontrolom ***I

    Zakonodavna rezolucija Europskog parlamenta od 25. veljače 2014. o prijedlogu Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o prilagodbi člancima 290. i 291. Ugovora o funkcioniranju Europske unije niza pravnih akata kojima se predviđa primjena regulatornog postupka s kontrolom (COM(2013)0751 – C7-0386/2013 – 2013/0365(COD))

    (Redovni zakonodavni postupak: prvo čitanje)

    (2017/C 285/29)

    Europski parlament,

    uzimajući u obzir prijedlog Komisije upućen Europskom parlamentu i Vijeću (COM(2013)0751),

    uzimajući u obzir članak 294. stavak 2., članak 43. stavak 2., članak 53. stavak 1., članak 62., članak 100. stavak 2., članak 114., članak 168. stavak 4. točke (a) i (b), članak 172., članak 192. stavak 1., članak 207., članak 214. stavak 3. i članak 338. stavak 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, u skladu s kojima je Komisija podnijela prijedlog Parlamentu (C7-0386/2013),

    uzimajući u obzir članak 294. stavak 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 182/2011 od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (1),

    uzimajući u obzir mišljenje Europskog gospodarskog i socijalnog odbora od 21. siječnja 2014. (2),

    nakon savjetovanja s Odborom regija,

    uzimajući u obzir zajednički dogovor o delegiranim aktima koji je Konferencija predsjednika odobrila 3. ožujka 2011.,

    uzimajući u obzir Okvirni sporazum o odnosima između Europskog parlamenta i Europske komisije (3), a posebno njegovu točku 15. i Prilog 1.,

    uzimajući u obzir svoju Rezoluciju od 5. svibnja 2010. o delegiranju zakonodavnih ovlasti (4),

    uzimajući u obzir svoju rezoluciju od 25. veljače 2014. o daljnjim radnjama u vezi s delegiranjem zakonodavnih ovlasti i nadzora izvršavanja provedbenih ovlasti Komisije koje vrše države članice (5),

    uzimajući u obzir članak 55. Poslovnika,

    uzimajući u obzir izvješće Odbora za pravna pitanja i mišljenja Odbora za ekonomsku i monetarnu politiku, Odbora za zapošljavanje i socijalna pitanja, Odbora za okoliš, javno zdravlje i sigurnost hrane, Odbora za unutarnje tržište i zaštitu potrošača, Odbora za međunarodnu trgovinu, Odbora za industriju, istraživanje i energetiku i Odbora za promet i turizam (A7-0011/2014),

    A.

    budući da se Komisija obvezala do kraja 2012. utvrditi koliko zakonodavnih akata s upućivanjima na regulatorni postupak s kontrolom preostaje na snazi, kako bi priredila odgovarajuće zakonodavne inicijative i tako dovršila prilagodbu na novi pravni okvir; budući da je najavljeni cilj bio da se do kraja sedmog mandata Parlamenta sve odredbe koje se odnose na regulatorni postupak s kontrolom uklone iz svih zakonodavnih instrumenata; budući da je Komisija predstavila prijedloge o ispunjenju te obveze, međutim kasnije nego što je bilo očekivano;

    1.

    usvaja sljedeće stajalište u prvom čitanju;

    2.

    traži od Komisije da predmet ponovno uputi Parlamentu ako namjerava bitno izmijeniti svoj prijedlog ili ga zamijeniti drugim tekstom;

    3.

    nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i nacionalnim parlamentima.


    (1)  SL L 55, 28.2.2011., str. 13.

    (2)  Još nije objavljeno u Službenom listu.

    (3)  SL L 304, 20.11.2010. ., str. 47.

    (4)  SL C 81 E, 15.3.2011., str. 6.

    (5)  Usvojeni tekstovi P7_TA(2014)0127.


    P7_TC1-COD(2013)0365

    Stajalište Europskog parlamenta usvojeno u prvom čitanju 25. veljače 2014. radi donošenja Uredbe (EU) br. …/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o prilagodbi člancima 290. i 291. Ugovora o funkcioniranju Europske unije niza pravnih akata kojima se predviđa primjena regulatornog postupka s kontrolom

    EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 2., članak 53. stavak 1., članak 62., članak 100. stavak 2., članak 114., članak 168. stavak 4. točke (a) i (b), članak 172., članak 192. stavak 1., članak 207., članak 214. stavak 3. i članak 338. stavak 1.,

    uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

    nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,

    uzimajući u obzir mišljenje Europskog gospodarskog i socijalnog odbora (1),

    nakon savjetovanja s Odborom regija,

    u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (2),

    budući da:

    (1)

    Ugovorom iz Lisabona uvedeno je razlikovanje između ovlasti delegiranih Komisiji za donošenje nezakonodavnih akata opće primjene radi dopune ili izmjene određenih elemenata zakonodavnog akta (delegiranih akata) koji nisu ključni i ovlasti dodijeljenih Komisiji da donese jedinstvene uvjete za provedbu pravno obvezujućih akata Unije (provedbenih akata).

    (2)

    Mjere koje se mogu obuhvatiti delegiranjem ovlasti u skladu s člankom 290. stavkom 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) načelno odgovaraju mjerama obuhvaćenima regulatornim postupkom s kontrolom utvrđenim člankom 5.a Odluke Vijeća 1999/468/EZ (3).

    (3)

    Nužno je prilagoditi članku 290. UFEU-a niz važećih pravnih akata kojima je predviđena primjena regulatornog postupka s kontrolom i koji ispunjavaju kriterije iz članka 290. stavka 1. UFEU-a.

    (4)

    Kad Komisija priprema delegirane akte na temelju pravnih akata prilagođenih na temelju ove Uredbe, posebno je važno da provede odgovarajuće konzultacije, uključujući na stručnoj razini. Prilikom pripreme i izrade delegiranih akata Komisija bi trebala osigurati istodobno, pravodobno i prikladno dostavljanje relevantnih dokumenata Europskom parlamentu i Vijeću.

    (5)

    Nužno je prilagoditi članku 291. UFEU-a niz važećih pravnih akata kojima je predviđena primjena regulatornog postupka s kontrolom i koji ispunjavaju kriterije iz članka 291. stavka 2. UFEU-a.

    (6)

    Kad se provedbene ovlasti dodijele Komisiji, ona ih treba koristiti u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (4).

    (7)

    Kao posljedica stupanja na snagu Ugovora iz Lisabona, potrebno je izmijeniti i niz važećih pravnih akata kojima je predviđena primjena regulatornog postupka s kontrolom brisanjem određenih mjera obuhvaćenih tim postupkom.

    (8)

    Ova Uredba ne bi smjela utjecati na postupke u tijeku za koje je odbor već dostavio svoje mišljenje u skladu s člankom 5.a Odluke 1999/468/EZ prije stupanja na snagu ove Uredbe.

    (9)

    Budući da se prilagodbe i izmjene instrumenata koje treba provesti u skladu s ovom Uredbom odnose samo na postupke, države članice ih, u slučaju direktiva, ne moraju prenositi,

    DONIJELI SU OVU UREDBU:

    Članak 1.

    1.   Ako je odredbama navedenima u Prilogu I. ovoj Uredbi predviđena primjena regulatornog postupka s kontrolom iz članka 5.a stavaka 1. do 5. Odluke 1999/468/EZ, Komisija je ovlaštena donijeti delegirane akte u skladu s člankom 2. ove Uredbe.

    2.   Ako je odredbama navedenima u Prilogu I. ovoj Uredbi predviđena primjena hitnog postupka iz članka 5.a stavka 6. Odluke 1999/468/EZ, Komisija je ovlaštena donijeti delegirane akte u skladu s hitnim postupkom iz članka 3. ove Uredbe.

    Članak 2.

    1.   Ovlast za donošenje delegiranih akata dodjeljuje se Komisiji u skladu s uvjetima utvrđenima u ovom članku.

    2.   Ovlast za donošenje delegiranih akata dodjeljuje se Komisiji na neodređeno razdoblje od 5 godina od stupanja na snagu ove Uredbe . Komisija sastavlja izvješće o delegiranju ovlasti najkasnije devet mjeseci prije isteka petogodišnjeg razdoblja. Delegiranje ovlasti automatski se produljuje za razdoblja jednakog trajanja, osim ako se Europski parlament ili Vijeće tom produljenju usprotive najkasnije tri mjeseca prije kraja svakog razdoblja. [Am. 1]

    3.   Europski parlament ili Vijeće u svakom trenutku mogu opozvati delegiranje ovlasti. Odlukom o opozivu okončava se delegiranje ovlasti navedeno u toj odluci. Ona proizvodi učinke sljedećeg dana od dana objave odluke u Službenom listu Europske unije ili od kasnijeg datuma utvrđenog u odluci. Odluka o opozivu ne utječe na valjanost delegiranih akata koji su već na snazi.

    4.   Čim donese delegirani akt, Komisija o njemu istodobno obavješćuje Europski parlament i Vijeće.

    5.   Doneseni delegirani akt stupa na snagu samo ako Europski parlament ili Vijeće ne ulože nikakav prigovor u roku od dva mjeseca od obavješćivanja Europskog parlamenta i Vijeća o tom aktu ili ako prije isteka tog roka i Europski parlament i Vijeće obavijeste Komisiju da neće uložiti prigovore. Taj se rok produljuje dva mjeseca na inicijativu Europskog parlamenta ili Vijeća.

    Odstupajući od prvog podstavka, razdoblje za podnošenje prigovora iznosi tri mjeseca te se za delegirane akte donesene na temelju odredbi iz točaka 12.  (5) , 13.  (6) , 14.  (7) , 16.  (8) i 18.  (9) odjeljka F i točke 21.  (10) odjeljka G Priloga I. na inicijativu Europskog parlamenta ili Vijeća produljuje za tri mjeseca. [Am. 2]

    6.   Ako je odredbama navedenima u Prilogu I. ovoj Uredbi predviđeno da se rok utvrđen u članku 5.a stavku 3. točki (c) Odluke 1999/468/EZ skrati u skladu s člankom 5.a stavkom 5. točkom (b) te Odluke, rokovi utvrđeni u stavku 5. ovog članka bit će mjesec dana.

    Članak 3.

    1.   Delegirani akti doneseni na temelju ovog članka stupaju na snagu bez odgode i primjenjuju se sve dok se ne uloži prigovor u skladu sa stavkom 2. U obavijesti Europskom parlamentu i Vijeću o delegiranom aktu navode se razlozi za korištenje hitnog postupka.

    2.   Europski parlament ili Vijeće mogu uložiti prigovor na delegirani akt u skladu s postupkom navedenim u članku 2. stavku 5. U tom slučaju nakon priopćenja odluke Europskog parlamenta ili Vijeća o ulaganju prigovora, Komisija bez odlaganja opoziva akt.

    Članak 4.

    1.   Ako je odredbama navedenima u Prilogu II. predviđena primjena regulatornog postupka s kontrolom iz članka 5.a stavaka 1. do 5. Odluke 1999/468/EZ, Komisija je ovlaštena donijeti provedbene akte u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 5. Uredbe (EU) br. 182/2011.

    2.   Ako je odredbama navedenima u Prilogu II. predviđena primjena hitnog postupka iz članka 5.a stavka 6. Odluke 1999/468/EZ, Komisija je ovlaštena donijeti neposredno primjenjive provedbene akte u skladu s člankom 8. u vezi s člankom 5. Uredbe (EU) br. 182/2011.

    Članak 5.

    Izmjene Uredba (EZ) br. 66/2010 Europskog parlamenta i Vijeća, Uredba (EZ) br. 1221/2009 Europskog parlamenta i Vijeća, Direktiva Vijeća 97/70/EZ  (11), Uredba (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća, Direktiva 2002/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća [Am. 61, 62 i 63]i Uredba Vijeća (EZ) br. 1257/96 (12) mijenjaju se u skladu s Prilogom III. ovoj Uredbi.

    Članak 6.

    Ova Uredba ne utječe na postupke u tijeku za koje je odbor već dostavio svoje mišljenje u skladu s člankom 5.a Odluke 1999/468/EZ.

    Članak 7.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana njezine objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu

    Za Europski parlament

    Predsjednik

    Za Vijeće

    Predsjednik


    (1)  Mišljenje od 21. siječnja 2014. (još nije objavljeno u Službenom listu) .

    (2)  Stajalište Europskog parlamenta od 25. veljače 2014.

    (3)  Odluka Vijeća 1999/468/EZ od 28. lipnja 1999. o utvrđivanju postupaka za provedbu izvršnih ovlasti danih Komisiji (SL L 184, 17.7.1999., str. 23).

    (4)  Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13).

    (5)   Uredba (EZ) br. 177/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o uspostavi zajedničkog okvira za poslovne registre u statističke svrhe i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2186/93 (SL L 61, 5.3.2008., str. 6).

    (6)   Uredba (EZ) br. 716/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2007. o statistici Zajednice u vezi sa strukturom i aktivnostima stranih povezanih poduzeća (SL L 171, 29.6.2007., str. 17).

    (7)   Uredba (EZ) br. 1445/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2007. o uspostavi zajedničkih pravila za pružanje osnovnih informacija o paritetima kupovne moći te za njihov izračun i diseminaciju. (SL L 336, 20.12.2007., str. 1).

    (8)   Uredba (EZ) br. 184/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. siječnja 2005. o statistici Zajednice u vezi s platnom bilancom, međunarodnom trgovinom uslugama i izravnim stranim ulaganjima (SL L 35, 8.2.2005., str. 23).

    (9)   Uredba (EZ) br. 450/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. veljače 2003. o indeksu troškova rada (SL L 69, 13.3.2003., str. 1).

    (10)   Direktiva 2009/110/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o osnivanju, obavljanju djelatnosti i bonitetnom nadzoru poslovanja institucija za elektronički novac te o izmjeni direktiva 2005/60/EZ i 2006/48/EZ i stavljanju izvan snage Direktive 2000/46/EZ (SL L 267, 10.10.2009., str. 7).

    (11)  Direktiva Vijeća 97/70/EZ od 11. prosinca 1997. o uspostavi usklađenog sigurnosnog sustava za ribarske brodove duljine 24 metra i više (SL L 34, 9.2.1998., str. 1.).

    (12)  Uredba Vijeća (EZ) br. 1257/96 od 20. lipnja 1996. o humanitarnoj pomoći (SL L 163, 2.7.1996., str. 1.).

    PRILOG I.

    Odredbe pravnih akata u kojima se upućuje na regulatorni postupak s kontrolom iz članka 5.a Odluke 1999/468/EZ i koji su prilagođeni sustavu delegiranih akata (1).

    A.

    KOMUNIKACIJSKE MREŽE, SADRŽAJI I TEHNOLOGIJE

    -1.

    Odluka br. 626/2008/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 30. lipnja 2008. o odabiru i odobrenju sustava za pružanje pokretnih satelitskih usluga (MSS)

    Članak 9. stavak 3.* [Am. 4]

    1.

    Uredba (EZ) br. 733/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. travnja 2002. o uvođenju vršne .eu domene

    Članak 3. stavak 1. točka (a)**

    Članak 5. stavak 1.

    Članak 5. stavak 2.

    2.

    Direktiva 2002/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o univerzalnoj usluzi i pravima korisnika u vezi s elektroničkim komunikacijskim mrežama i uslugama (Direktiva o univerzalnoj usluzi)

    Članak 35.

    Članak 26. stavak 7. Članak 27.a stavak 5. [Am. 5]

    3.

    Direktiva br. 2002/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o zajedničkom regulatornom okviru za elektroničke komunikacijske mreže i usluge (Okvirna direktiva)

    Članak 9.b stavak 3. Članak 10. stavak 4.

    Članak 13.a stavak 4.

    Članak 15. stavak 4. Članak 17. stavak 6.a Članak 19. stavak 4. [Am. 6]

    B.

    Klimatsko djelovanje

    4.

    Odluka br. 406/2009/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o naporima koje poduzimaju države članice radi smanjenja emisija stakleničkih plinova s ciljem ostvarenja ciljeva Zajednice vezanih za smanjenje emisija stakleničkih plinova do 2020. godine

    Članak 3. stavak 2. [Am. 7]

    Članak 3. stavak 6.

    Članak 11. stavak 3.

    5.

    Direktiva 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. listopada 2003. o uspostavi sustava trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova unutar Zajednice i o izmjeni Direktive Vijeća 96/61/EZ

    Članak 3.d stavak 3.

    Članak 3.f stavak 9.

    Članak 10. stavak 4.

    Članak 10.a stavak 1.

    Članak 10.a stavak 7.

    Članak 10.a stavak 8.

    Članak 10.a stavak 13.

    Članak 11.a stavak 8.

    Članak 11.a stavak 9.

    Članak 11.b stavak 7.

    Članak 14. stavak 1.

    Članak 15. peti stavak

    Članak 16. stavak 12. [Am. 8]

    Članak 19. stavak 3.

    Članak 22.

    Članak 24. stavak 1. točka (b)

    Članak 24. stavak 3.

    Članak 24.a stavak 1.

    Članak 24.a stavak 2.

    Članak 25. stavak 2.

    Članak 25.a stavak 1.

    Prilog IV. dio A

    C.

    Energetika

    6.

    Direktiva 2008/92/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2008. o postupku Zajednice za poboljšanje transparentnosti cijena plina i električne energije koje se zaračunavaju industrijskim krajnjim korisnicima (preinaka)

    Članak 6.

    D.

    PODUZETNIŠTVO I INDUSTRIJA

    7.

    Uredba (EZ) br. 715/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2007. o homologaciji motornih vozila s obzirom na emisije iz lakih osobnih i teretnih vozila (Euro 5 i Euro 6) i dostupnosti podataka za popravke i održavanje vozila

    Članak 5. stavak 3.

    Članak 8.

    Članak 14. stavak 2.

    Članak 14. stavak 3.

    8.

    Direktiva 2006/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2006. o strojevima i o izmjeni Direktive 95/16/EZ (preinaka)

    Članak 8. stavak 1. točka (a)

    Članak 8. stavak 1. točka (b) u vezi s člankom 9. stavkom 3. [Am. 9]

    E.

    OKOLIŠ

    9.

    Uredba (EZ) br. 66/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. o znaku za okoliš EU-a

    Članak 6. stavak 5. drugi podstavak [Am. 10]

    Članak 6. stavak 7.

    Članak 8. stavak 2.

    Članak 15.

    10.

    Uredba (EZ) br. 1221/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. o dobrovoljnom sudjelovanju organizacija u sustavu upravljanja okolišem i neovisnog ocjenjivanja Zajednice (EMAS) te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 761/2001 i odluka Komisije 2001/681/EZ i 2006/193/EZ

    Članak 16. stavak 4.

    Članak 17. stavak 3.

    Članak 30. stavak 6. Članak 46. stavak 6. [Am. 11]

    Članak 48. stavak 2.

    F.

    STATISTIKA

    11.

    Uredba (EZ) br. 453/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2008. o tromjesečnim statističkim podacima o slobodnim radnim mjestima u Zajednici

    Članak 2. stavak 1.

    Članak 3. stavak 1.

    Članak 5. stavak 1. [Am. 12]

    Članak 7. stavak 1.

    Članak 7. stavak 3.

    12.

    Uredba (EZ) br. 177/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o uspostavi zajedničkog okvira za poslovne registre u statističke svrhe i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2186/93 **** [Am. 13]

    Članak 3. stavak 6.

    Članak 5. stavak 2.

    Članak 6. stavak 3. o donošenju mjera „koje se odnose na zajedničke standarde kvalitete” u vezi s člankom 15. stavkom 1. točkom (c) o uspostavi „zajedničkih standarda kvalitete”

    Članak 8. stavak 3.

    Članak 15. stavak 1.

    13.

    Uredba (EZ) br. 716/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2007. o statistici Zajednice u vezi sa strukturom i aktivnostima stranih povezanih poduzeća **** [Am. 14]

    Članak 5. stavak 4.

    Članak 6. stavak 3. o donošenju „zajedničkih standarda kvalitete” u vezi s člankom 9. stavkom 2. točkom (a)

    Članak 9. stavak 2. točka (b)

    Članak 9. stavak 2. točka (c) o određivanju „pravilnih zajedničkih standarda kvalitete”

    14.

    Uredba (EZ) br. 1445/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2007. o uspostavi zajedničkih pravila za pružanje osnovnih informacija o paritetima kupovne moći te za njihov izračun i diseminaciju **** [Am. 15]

    Članak 7. stavak 4. o donošenju mjera „zajedničkih kriterija na kojima se temelji kontrola kvalitete” u vezi s člankom 12. stavkom 3. točkom (c) o određivanju „kvalitativnih kriterija”

    Članak 12. stavak 3.

    15.

    Uredba (EZ) Europskog parlamenta i Vijeća br. 1552/2005od 7. rujna 2005. o statističkim podacima u odnosu na strukovno osposobljavanje u poduzećima

    Članak 5. stavak 2.

    Članak 7. stavak 3.

    Članak 8. stavak 2.

    Članak 9. stavak 4. o donošenju „zahtjeva o kvaliteti podataka i svih potrebnih mjera neophodnih za procjenu i poboljšanje kvalitete podataka”

    Članak 9. stavak 4. točka o utvrđivanju „strukture izvješća o kvaliteti” [Am. 16]

    Članak 10. stavak 2.

    Članak 13.

    16.

    Uredba (EZ) br. 184/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. siječnja 2005. o statistikama Zajednice u vezi s platnom bilancom, međunarodnom trgovinom uslugama i izravnim stranim ulaganjima **** [Am. 17]

    Članak 4. stavak 3. o donošenju „zajedničkih standarda kvalitete”

    Članak 10.

    17.

    Uredba (EZ) br. 1177/2003 Europskog Parlamenta i Vijeća od 16. lipnja 2003. o statistici Zajednice o dohotku i životnim uvjetima (EU-SILC)

    Članak 6. stavak 2.

    Članak 8. stavak 3.

    Članak 15. stavak 5. u vezi s člankom 15. stavkom 2. točkom (a) o „definiciji popisa ciljnih primarnih varijabli koje treba uključiti u svako područje za transverzalnu komponentu i popis ciljnih varijabli uključenih u longitudinalnu komponentu, uključujući specifikacije šifri varijabli”

    Članak 15. stavak 5. u vezi s člankom 15. stavkom 2. točkom (a) o definiciji „tehničkog formata podataka koji se šalju Eurostatu”, Članak 15. stavak 5. u vezi s točkom (b) članka 15. stavka 2.

    Članak 15. stavak 5. u vezi s člankom 15. stavkom 2. točkom (c) članka 15. stavka 2.

    Članak 15. stavak 5. u vezi s točkom (d) članka 15. stavka 2.

    Članak 15. stavak 5. u vezi s člankom 15. stavkom 2. točkom (e) članka 15. stavka 2.

    Članak 15. stavak 5. u vezi s člankom 15. stavkom 2. točkom (f) članka 15. stavka 2. [Am. 18]

    18.

    Uredba (EZ) br. 450/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. veljače 2003. o indeksu troškova rada **** [Am. 19]

    Članak 2. stavak 4.

    Članak 3. stavak 2.

    Članak 4. stavak 1.

    Članak 4. stavak 2.

    Članak 8. stavak 1.

    Članak 11. točka (a)

    Članak 11. točka (b)

    Članak 11. točka (d)

    Članak 11. točka (e)

    Članak 11. točka (f) o donošenju „zasebnih kriterija kvalitete za dostavljene tekuće i povijesne podatke”

    Članak 11. točka (i)

    Točka 3. Priloga

    19.

    Uredba (EZ) br. 437/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. veljače 2003. o statističkim podacima u odnosu na prijevoz putnika, tereta i pošte u zračnom prometu

    Članak 5.

    Članak 7. stavak 2.

    Članak 10. stavak 2.

    20.

    Uredba (EZ) br. 2150/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2002. o statističkim podacima o otpadu

    Članak 1. stavak 5.

    Članak 3. stavak 1.

    Članak 4. stavak 3.

    Članak 5. stavak 4.

    Članak 6. stavak 2. točka (a)

    Članak 6. stavak 2. točka (b)

    Članak 6. stavak 2. točka (c) o „određivanju odgovarajućih kriterija za procjenu kakvoće”

    Članak 6. stavak 2., točka (c) o određivanju „sadržaja izvješća o kvaliteti” [Am. 20]

    Članak 6. stavak 2. točka (d)

    Članak 8. stavak 3.

    Prilog I. odjeljak 7. točka 1.

    Prilog II. odjeljak 7. točka 1.

    G.

    UNUTARNJE TRŽIŠTE I USLUGE

    21.

    Direktiva 2009/110/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o osnivanju, obavljanju djelatnosti i bonitetnom nadzoru poslovanja institucija za elektronički novac te o izmjeni direktiva 2005/60/EZ i 2006/48/EZ i stavljanju izvan snage Direktive 2000/46/EZ****

    Članak 14. stavak 1.

    Članak 14. stavak 2. [Am. 21]

    22.

    Direktiva 2009/81/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju postupaka nabave za određene ugovore o radovima, ugovore o nabavi robe i ugovore o uslugama u području obrane i sigurnosti koje sklapaju javni naručitelji ili naručitelji te izmjeni direktiva 2004/17/EZ i 2004/18/EZ

    Članak 68. stavak 1.***

    Članak 69. stavak 2.***

    H.

    MOBILNOST I PROMET

    23.

    Uredba (EZ) br. 391/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o zajedničkim pravilima i normama za organizacije koje obavljaju pregled i nadzor brodova

    Članak 13.

    Članak 14. stavak 1.

    Članak 14. stavak 2.

    24.

    Direktiva 2009/45/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja 2009. o sigurnosnim pravilima i normama za putničke brodove (preinačena)

    Članak 10. Stavak 3.

    25.

    Uredba (EZ) br. 725/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 31. ožujka 2004. o jačanju sigurnosne zaštite brodova i luka

    Članak 10. stavak 2.**

    Članak 10. stavak 3.** [Am. 22]

    26.

    Direktiva 2000/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2000. o lučkim uređajima za prihvat brodskog otpada i ostataka tereta

    Članak 15.

    27.

    Direktiva Vijeća 97/70/EZ od 11. prosinca 1997. o uspostavi usklađenog sigurnosnog sustava za ribarske brodove duljine 24 metra i više

    Članak 8. točka (a), prva alineja

    Članak 8. točka (b) [Am. 23]

    I.

    ZDRAVLJE I POTROŠAČI

    28.

    Uredba (EZ) br. 1223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. studenoga 2009. o kozmetičkim proizvodima

    Članak 2. stavak 3.

    Članak 13. stavak 8.

    Članak 14. stavak 2.

    Članak 15. stavak 1.

    Članak 15. stavak 2.**

    Članak 16. stavak 8.

    Članak 16. stavak 9.**

    Članak 18. stavak 2. [Am. 24]

    Članak 20. stavak 2.

    Članak 31. stavak 1.**

    Članak 31. stavak 2.

    Članak 31. stavak 3.

    29.

    Uredba (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ

    Članak 8. stavak 4., posljednja rečenica u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (b)

    Članak 17. drugi podstavak u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (d)

    Članak 25. stavak 3. u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (e)

    Članak 26. u vezi s člankom 78 stavkom 1. točkom (f)

    Članak 27. stavak 2. u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (h)

    Članak 29. stavak 4. u vezi s člankom 78. stavkom 1 .točkom (g)

    Članak 29. stavak 6. prvi podstavak, druga rečenica u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (c)

    Članak 30. stavak 3. u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (i)

    Članak 52. stavak 4. posljednji podstavak u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (j)

    Članak 54. stavak 5. u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (k)

    Članak 58. stavak 2. u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (l)

    Članak 65. stavak 1. u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (m)

    Članak 68. treći podstavak u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (n)

    Članak 78. stavak 1. točka (a)

    Prilog II. točka 3.6.5. [Am. 25]

    30.

    Uredba (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002

    Članak 5. stavak 1.**

    Članak 5. stavak 2.*

    Članak 6. stavak 1.

    Članak 6. stavak 2.*

    Članak 7. stavak 4.

    Članak 11. stavak 2.

    Članak 15. stavak 1.

    Članak 17. stavak 2.

    Članak 18. stavak 3.

    Članak 19. stavak 4.

    Članak 20. stavak 11.

    Članak 21. stavak 6.

    Članak 27.

    Članak 31. stavak 2.

    Članak 32. stavak 3.

    Članak 40. točka (a)

    Članak 40. točka (b)

    Članak 40. točka (c) Članak 40. točka (d) Članak 40. točka (e)

    Članak 40. točka (f)

    Članak 41. stavak 1. Članak 41. stavak 3.

    Članak 42. stavak 2. točka (a)

    Članak 42. stavak 2. točka (b)

    Članak 42. stavak 2. točka (c)

    Članak 42. stavak 2. točka (d)

    Članak 43. stavak 3.

    Članak 45. stavak 4.

    Članak 48. stavak 7. točka (a)

    Članak 48. stavak 7. točka (b)

    Članak 48. stavak 7., točka (c)

    Članak 48. stavak 7. točka (d) [Am. 26]

    Članak 48. stavak 8.

    31.

    Uredba (EZ) br. 767/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o stavljanju na tržište i korištenju hrane za životinje, izmjeni Uredbe (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 79/373/EEZ, Direktive Komisije 80/511/EEZ, Direktiva Vijeća 82/471/EEZ, 83/228/EEZ, 93/74/EEZ, 93/113/EZ i 96/25/EZ te Odluke Komisije 2004/217/EZ

    Članak 6. stavak 2.**

    Članak 7. stavak 2. Članak 10. stavak 5.*

    Članak 17. stavak 4.

    Članak 20. stavak 2.

    Članak 26. stavak 3. [Am. 27]

    Članak 27. stavak 1.

    Članak 32. stavak 4.

    32.

    Uredba (EZ) br. 470/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja 2009. o propisivanju postupaka Zajednice za određivanje najvećih dopuštenih količina rezidua farmakološki djelatnih tvari u hrani životinjskog podrijetla, o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2377/90 i o izmjeni Direktive 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe (EZ) br. 726/2004 Europskog parlamenta i Vijeća

    Članak 13. stavak 2.

    Članak 18.** [Am. 28]

    Članak 19. stavak 3.

    Članak 24. stavak 4.

    33.

    Uredba (EZ) br. 1334/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o aromama i nekim sastojcima hrane s osobinama aroma za upotrebu u i na hrani, te o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1601/91, uredbi (EZ) br. 2232/96 i (EZ) br. 110/2008 te Direktive 2000/13/EZ

    Članak 8. stavak 2.**

    Članak 22.**

    Članak 25. stavak 3.

    34.

    Uredba (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o prehrambenim aditivima

    Članak 9. stavak 2.

    Članak 23. stavak 4., druga rečenica [Am. 29]

    Članak 24. stavak 3.*

    Članak 30. stavak 1.*

    Članak 30. stavak 2.*

    Članak 30. stavak 3.*

    Članak 30. stavak 5.

    Članak 31.*

    35.

    Uredba (EZ) br. 1332/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o prehrambenim enzimima i o izmjeni Direktive Vijeća 83/417/EEZ, Uredbe Vijeća (EZ) br. 1493/1999, Direktive 2000/13/EZ, Direktive Vijeća 2001/112/EZ i Uredbe (EZ) br. 258/97

    Članak 17. stavak 5.

    36.

    Uredba (EZ) br. 1331/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o uspostavi zajedničkog postupka odobravanja prehrambenih aditiva, prehrambenih enzima i prehrambenih aroma

    Članak 7. stavak 4.

    Članak 7. stavak 5.*

    Članak 7. stavak 6.**

    37.

    Uredba (EZ) br. 1925/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o dodavanju vitamina, minerala i određenih drugih tvari hrani

    Članak 3. stavak 3.**

    Članak 4. drugi podstavak

    Članak 5. stavak 1.

    Članak 6. stavak 1. Članak 6. stavak 2. [Am. 30]

    Članak 6. stavak 6.

    Članak 7. stavak 1.

    Članak 8. stavak 2.

    Članak 8. stavak 5.**

    38.

    Uredba (EZ) br. 1924/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o prehrambenim i zdravstvenim tvrdnjama koje se navode na hrani

    Članak 1. stavak 2.

    Članak 1. stavak 4.

    Članak 3. točka (d)

    Članak 4. stavak 1. prvi podstavak

    Članak 4. stavak 1. šesti podstavak

    Članak 4. stavak 5.

    Članak 8. stavak 2.

    Članak 13. stavak 3. Članak 13. stavak 4. Članak 17. stavak 3., prvi podstavak Članak 17. stavak 3., drugi podstavak točka (b) Članak 18. stavak 5., prvi podstavak Članak 18. stavak 5., drugi podstavak točka (b)

    Članak 28. stavak 4. točka (b)

    Članak 28. stavak 6., točka (a), podtočka ii. [Am. 31]

    39.

    Direktiva 2004/23/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 31. ožujka 2004. o utvrđivanju standarda kvalitete i sigurnosti za postupke darivanja, prikupljanja, testiranja, obrade, čuvanja, skladištenja i distribucije tkiva i stanica

    Članak 8. stavak 5.

    Članak 8. stavak 6. Članak 9. stavak 4. [Am. 34]

    Članak 28.**

    40.

    Uredba (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje

    Članak 3. stavak 2.

    Članak 12. stavak 4.

    Članak 14. stavak 1., prva alineja Članak 14. stavak 1., druga alineja

    Članak 14. stavak 1. treća alineja

    Članak 15. stavak 2.

    Članak 24. stavak 4.

    Članak 26. stavak 1.

    Članak 32. šesti podstavak stavak [Am. 33]

    Članak 47. stavak 3.

    41.

    Direktiva 2002/98/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. siječnja 2003. o utvrđivanju standarda kvalitete i sigurnosti za prikupljanje, ispitivanje, preradu, čuvanje i promet ljudske krvi i krvnih sastojaka i o izmjeni Direktive 2001/83/EZ

    Članak 29. prvi podstavak stavak **

    Članak 29. drugi podstavak stavak, točka (a)

    Članak 29. drugi podstavak stavak, točka (b)**

    Članak 29. drugi podstavak stavak , točka (c)**

    Članak 29. drugi podstavak stavak ,točka (d)**

    Članak 29. drugi podstavak stavak ,točka (e)**

    Članak 29. drugi podstavak stavak ,točka (f)**

    Članak 29. drugi podstavak stavak , točka (g)**

    Članak 29. drugi podstavak stavak , točka (h)

    Članak 29., drugi stavak, točka (i) [Am. 34]

    42.

    Direktiva 2002/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 10. lipnja 2002. o usklađivanju zakona država članica u odnosu na dodatke prehrani

    Članak 4. stavak 2.

    Članak 4. stavak 5.**

    Članak 5. stavak 4. o donošenju „najmanje količine vitamina i minerala”

    Članak 5. stavak 4. o donošenju „najveće količine vitamina i minerala” Članak 12. stavak 3. [Am. 35]

    43.

    Direktiva 2002/32/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. svibnja 2002. o nepoželjnim tvarima u hrani za životinje

    Članak 7. stavak 2.**

    Članak 8. stavak 1.**

    Članak 8. stavak 2. druga alineja


    (1)  U informativne svrhe, odredbe koje se odnose na skraćeni rok u skladu s člankom 2. stavkom 6. u ovom su Prilogu označene jednom zvjezdicom, odredbe koje se odnose na hitni postupak u skladu s člankom 3. u ovom su Prilogu označene dvjema zvjezdicama, a odredba koja se odnosi odredbe koje se odnose na hitni postupak u skladu s člankom 3. i na skraćeni rok u skladu s člankom 2. stavkom 6. u ovom je Prilogu označen trima zvjezdicama , a odredbe iz drugog podstavka članka 2 . stavka 5. u ovom su Prilogu označene četirima zvjezdicama. [Am. 3]

    PRILOG II.

    Odredbe pravnih akata u kojima se upućuje na regulatorni postupak s kontrolom iz članka 5.a Odluke 1999/468/EZ koje su prilagođene sustavu provedbenih akata (1).

    A.

    KOMUNIKACIJSKE MREŽE, SADRŽAJI I TEHNOLOGIJE

    1.

    Odluka br. 626/2008/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 30. lipnja 2008. o odabiru i odobrenju sustava za pružanje pokretnih satelitskih usluga (MSS)

    Članak 9. stavak 3.* [Am. 36]

    2.

    Direktiva 2002/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o univerzalnoj usluzi i pravima korisnika u vezi s elektroničkim komunikacijskim mrežama i uslugama (Direktiva o univerzalnoj usluzi)

    Članak 26. stavak 7. Članak 27.a stavak 5. [Am. 37]

    3.

    Direktiva 2002/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o zajedničkom regulatornom okviru za elektroničke komunikacijske mreže i usluge (Okvirna direktiva)

    Članak 9.b stavak 3. Članak 10. stavak 4. Članak 15. stavak 4. Članak 17. stavak 6.a Članak 19. stavak 4. [Am. 38]

    B.

    KLIMATSKO DJELOVANJE

    4.

    Odluka br. 406/2009/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o naporima koje poduzimaju države članice radi smanjenja emisija stakleničkih plinova s ciljem ostvarenja ciljeva Zajednice vezanih za smanjenje emisija stakleničkih plinova do 2020. godine

    Članak 3. stavak 2. [Am. 39]

    5.

    Direktiva 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. listopada 2003. o uspostavi sustava trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova unutar Zajednice i o izmjeni Direktive Vijeća 96/61/EZ

    Članak 11.a stavak 8. Članak 16. stavak 12. [Am. 40]

    C.

    PODUZETNIŠTVO I INDUSTRIJA

    6.

    Direktiva 2006/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2006. o strojevima i o izmjeni Direktive 95/16/EZ (preinaka)

    Članak 8. stavak 1.b u vezi s člankom 9. stavkom 3. [Am. 41]

    D.

    OKOLIŠ

    7.

    Uredba (EZ) br. 1221/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. o dobrovoljnom sudjelovanju organizacija u sustavu upravljanja okolišem i neovisnog ocjenjivanja Zajednice (EMAS) te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 761/2001 i odluka Komisije 2001/681/EZ i 2006/193/EZ

    Članak 46. stavak 6. [Am. 42]

    E.

    STATISTIKA

    8.

    Uredba (EZ) br. 453/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2008. o tromjesečnim statističkim podacima o slobodnim radnim mjestima u Zajednici

    Članak 5. stavak 1. [Am. 43]

    9.

    Uredba (EZ) br. 177/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o uspostavi zajedničkog okvira za poslovne registre u statističke svrhe i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2186/93

    Članak 6. stavak 3. o donošenju „sadržaja i učestalosti izvješća o kvaliteti” u vezi s člankom 15. stavkom 1. točkom (c) o donošenju „sadržaja i učestalosti izvješća o kvaliteti”

    10.

    Uredba (EZ) br. 716/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2007. o statistici Zajednice u vezi sa strukturom i aktivnostima stranih povezanih poduzeća

    Članak 6. stavak 3. o donošenju „sadržaja i periodičnosti izvješća o kvaliteti” u vezi s člankom 9. stavkom 2. točkom (c) o određivanju „sadržaja i periodičnosti izvješća o kvaliteti”

    11.

    Uredba (EZ) br. 1445/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2007. o uspostavi zajedničkih pravila za pružanje osnovnih informacija o paritetima kupovne moći te za njihov izračun i diseminaciju

    Članak 7. stavak 4. o donošenju „strukture izvješća o kvaliteti” u vezi s člankom 12. stavkom 3. točkom (c) o određivanju „strukture izvješća o kvaliteti”

    12.

    Uredba (EZ) br. 1552/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. rujna 2005. o statističkim podacima u odnosu na strukovno osposobljavanje u poduzećima

    Članak 9. stavak 4. točka (c) o donošenju „strukture izvješća o kvaliteti” [Am. 44]

    13.

    Uredba (EZ) br. 184/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. siječnja 2005. o statistikama Zajednice u vezi s platnom bilancom, međunarodnom trgovinom uslugama i izravnim stranim ulaganjima

    Članak 4. stavak 3. o donošenju „sadržaja i periodičnosti izvješća o kvaliteti”

    14.

    Uredba (EZ) br. 1177/2003 Europskog Parlamenta i Vijeća od 16. lipnja 2003. o statistici Zajednice o dohotku i životnim uvjetima (EU-SILC)

    Članak 8. stavak 3. Članak 15. stavak 5. u vezi s člankom 15. stavkom 2. točkom (a) o definiciji „tehničkog formata slanja Eurostatu”, Članak 15. stavak 5. u vezi s člankom 15. stavkom 2. točkom (b) Članak 15. stavak 5. u vezi s člankom 15. stavkom 2. točkom (d) [Am. 45]

    15.

    Uredba (EZ) br. 450/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. veljače 2003. o indeksu troškova rada

    Članak 8. stavak 2. u vezi s člankom 11. točkom (f) o donošenju „sadržaja izvješća o kvaliteti”

    16.

    Uredba (EZ) br. 2150/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2002. o statističkim podacima o otpadu

    Članak 6. stavak 2. točka (c) o donošenju „sadržaja izvješća o kvaliteti” [Am. 46]

    F.

    UNUTARNJE TRŽIŠTE I USLUGE

    17.

    Direktiva 2009/110/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o osnivanju, obavljanju djelatnosti i bonitetnom nadzoru poslovanja institucija za elektronički novac te o izmjeni direktiva 2005/60/EZ i 2006/48/EZ i stavljanju izvan snage Direktive 2000/46/EZ

    Članak 14. stavak 2. [Am. 47]

    G.

    MOBILNOST I PROMET

    18.

    Uredba (EZ) br. 725/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 31. ožujka 2004. o jačanju sigurnosne zaštite brodova i luka

    Članak 10. stavak 3.** [Am. 48]

    19.

    Direktiva Vijeća 97/70/EZ od 11. prosinca 1997. o uspostavi usklađenog sigurnosnog sustava za ribarske brodove duljine 24 metra i više

    Članak 8. točka (a) prva alineja [Am. 49]

    H.

    ZDRAVLJE I POTROŠAČI

    20.

    Uredba (EZ) br. 1223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. studenoga 2009. o kozmetičkim proizvodima

    Članak 18. stavak 2. [Am. 50]

    21.

    Uredba (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ

    Članak 17. drugi podstavak u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (d) Članak 29. stavak 4. u vezi s člankom 78. stavkom 1. točkom (g) [Am. 51]

    22.

    Uredba (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002

    Članak 40. točka (c) Članak 40. točka (d) Članak 40. točka (e) Članak 41. stavak 1. Članak 41. stavak 3. Članak 42. stavak 2. točka (d) Članak 45. stavak 4. Članak 48. stavak 7. točka (c) [Am. 52]

    23.

    Uredba (EZ) br. 767/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o stavljanju na tržište i korištenju hrane za životinje, izmjeni Uredbe (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 79/373/EEZ, Direktive Komisije 80/511/EEZ, direktiva Vijeća 82/471/EEZ, 83/228/EEZ, 93/74/EEZ, 93/113/EZ i 96/25/EZ te Odluke Komisije 2004/217/EZ

    Članak 7. stavak 2. Članak 10. stavak 5.* Članak 26. stavak 3. [Am. 53]

    24.

    Uredba (EZ) br. 470/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja 2009. o propisivanju postupaka Zajednice za određivanje najvećih dopuštenih količina rezidua farmakološki djelatnih tvari u hrani životinjskog podrijetla, o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2377/90 i o izmjeni Direktive 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe (EZ) br. 726/2004 Europskog parlamenta i Vijeća

    Članak 18.** [Am. 54]

    25.

    Uredba (EZ) br. 1925/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o dodavanju vitamina, minerala i određenih drugih tvari hrani

    Članak 6. stavak 1. Članak 6. stavak 2. [Am. 55]

    26.

    Uredba (EZ) br. 1924/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o prehrambenim i zdravstvenim tvrdnjama koje se navode na hrani

    Članak 13. stavak 3. Članak 13. stavak 4. Članak 17. stavak 3. prvi podstavak Članak 17. stavak 3. drugi podstavak točka (b) Članak 18. stavak 5. prvi podstavak Članak 18. stavak 5. drugi podstavak točka (b). Članak 28. stavak 6. točka (a) podtočka ii. [Am. 56]

    27.

    Direktiva 2004/23/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 31. ožujka 2004. o utvrđivanju standarda kvalitete i sigurnosti za postupke darivanja, prikupljanja, testiranja, obrade, čuvanja, skladištenja i distribucije tkiva i stanica

    Članak 8. stavak 6. Članak 9. stavak 4. [Am. 57]

    28.

    Uredba (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje

    Članak 3. stavak 2. Članak 14. stavak 1. prva alineja Članak 14. stavak 1. druga alineja Članak 15. stavak 2. Članak 26. stavak 1. [Am. 58]

    29.

    Direktiva 2002/98/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. siječnja 2003. o utvrđivanju standarda kvalitete i sigurnosti za prikupljanje, ispitivanje, preradu, čuvanje i promet ljudske krvi i krvnih sastojaka i o izmjeni Direktive 2001/83/EZ

    Članak 29 drugi podstavak točka (i) [Am. 59]

    30.

    Direktiva 2002/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 10. lipnja 2002. o usklađivanju zakona država članica u odnosu na dodatke prehrani

    Članak 5. stavak 4. o donošenju „najveće količine vitamina i minerala” [Am. 60]

    (1)  U informativne svrhe, odredbe koje se odnose na hitni postupak u skladu s člankom 8. Uredbe (EU) br. 182/2011 u ovom su Prilogu označene dvjema zvjezdicama

    PRILOG III.

    Izmjene Uredbe (EZ) br. 66/2010 Europskog parlamenta i Vijeća, Uredbe (EZ) br. 1221/2009 Europskog parlamenta i Vijeća, Direktive Vijeća 97/70/EZ, Uredbe (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća, Direktive 2002/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (EZ) br. 1257/96 [Am. 61]

    A.

    OKOLIŠ

    1.)

    U stavku 5. članka 6. Uredbe (EZ) br. 66/2010 briše se drugi podstavak.

    2.)

    Uredba (EZ) br. 1221/2009 mijenja se kako slijedi:

    (a)

    u članku 16. briše se stavak 4.;

    (b)

    u članku 30. briše se stavak 6. [Am. 62]

    B.

    MOBILNOST I PROMET

    3.)

    U točki (a) članka 8. Direktive 97/70/EZ briše se druga alineja.

    C.

    ZDRAVLJE I POTROŠAČI

    4.)

    U članku 23. Uredbe (EZ) br. 1333/2008 briše se druga rečenica stavka 4.

    5.)

    U članku 12. Direktive 2002/46/EZ briše se stavak 3. [Am. 63]

    D.

    HUMANITARNA POMOĆ

    6.)

    U članku 15. Uredbe (EZ) br. 1257/96 briše se stavak 1.


    Top