-
Arrêté royal du 28/02/1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes - Koninklijk besluit van 28/02/1963 houdende algemeen reglement op de besccherming van de bevolkink en van de werknemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen. Moniteur belge du 16/05/1963 Page 5206
Arrêté royal du 28/02/1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes - Koninklijk besluit van 28/02/1963 houdende algemeen reglement op de besccherming van de bevolkink en van de werknemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen. Moniteur belge du 16/05/1963 Page 5206
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1963-05-16
; Page:
5206
-
Arrêté royal du 16/06/1976 déterminant quel équipement devra être considéré comme appareillage médical lourd au sens de l'article 6bis, § 2, 5 , de la loi du 23/12/1963 sur les hôpitaux - Koninklijk besluit van 16/06/1976 waarbij wordt bepaald welke uitrusting als zware medische apparatuut moet worden beschouwd in de zin van artikel 6bis, § 2, 5 , van de wet van 23/12/1963 op de ziekenhuizen. Moniteur belge du 08/07/1976 Page 8958
Arrêté royal du 16/06/1976 déterminant quel équipement devra être considéré comme appareillage médical lourd au sens de l'article 6bis, § 2, 5 , de la loi du 23/12/1963 sur les hôpitaux - Koninklijk besluit van 16/06/1976 waarbij wordt bepaald welke uitrusting als zware medische apparatuut moet worden beschouwd in de zin van artikel 6bis, § 2, 5 , van de wet van 23/12/1963 op de ziekenhuizen. Moniteur belge du 08/07/1976 Page 8958
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1976-07-08
; Page:
8958
-
Arrêté royal du 18/11/1977 modifiant l'arrêté royal du 16/06/1976 déterminant quel équipement devra être considéré comme appareillage médical lourd au sens de l'article 6bis, §2, 5 , de la loi du 23/12/1963 sur les hôpitaux - Koninklijk besluit van 18/11/1977 houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16/06/1976 waarbij wordt bepaald welke uitrusting als zware medische apparatuur moet worden beschouwd in de zin van artikel 6bis, § 2, 5 , van de wet van 23/12/1963 op de ziekenhuizen. Moniteur belge du 02/02/1978 Page 1229
Arrêté royal du 18/11/1977 modifiant l'arrêté royal du 16/06/1976 déterminant quel équipement devra être considéré comme appareillage médical lourd au sens de l'article 6bis, §2, 5 , de la loi du 23/12/1963 sur les hôpitaux - Koninklijk besluit van 18/11/1977 houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16/06/1976 waarbij wordt bepaald welke uitrusting als zware medische apparatuur moet worden beschouwd in de zin van artikel 6bis, § 2, 5 , van de wet van 23/12/1963 op de ziekenhuizen. Moniteur belge du 02/02/1978 Page 1229
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1978-02-02
; Page:
1229
-
Arrêté ministériel du 30/08/1978 fixant les critères généraux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage. Moniteur belge du 07/09/1978 Page 10046
Arrêté ministériel du 30/08/1978 fixant les critères généraux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage. Moniteur belge du 07/09/1978 Page 10046
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1978-09-07
; Page:
10046
-
Arrêté ministériel du 08/12/1980 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de radio- et radiumthérapie - Ministerieel besluit van 08/12/1980 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit van radio- en radiumtherapie. Moniteur belge du 03/03/1981 Page 2326
Arrêté ministériel du 08/12/1980 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de radio- et radiumthérapie - Ministerieel besluit van 08/12/1980 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit van radio- en radiumtherapie. Moniteur belge du 03/03/1981 Page 2326
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1981-03-03
; Page:
2326
-
Arrêté ministériel du 08/12/1980 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de radiodiagnostic - Ministerieel besluit van 08/12/1980 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit van rôntgendiagnose. Moniteur belge du 03/03/1981 Page 2324
Arrêté ministériel du 08/12/1980 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de radiodiagnostic - Ministerieel besluit van 08/12/1980 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit van rôntgendiagnose. Moniteur belge du 03/03/1981 Page 2324
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1981-03-03
; Page:
2324
-
Arrêté ministériel du 15/12/1982 fixant les critères pour l'agréation des médecins qui désirent une qualification spéciale pour certaines prestations en médecine générale dans la nomenclature de l'assurance contre la maladie et l'invalidité - Ministerieel besluit van 15/12/1982 tot vaststelling van de criteria voor erkenning van de geneesheren die een bijzondere kwalificatie beogen voor bepaalde prestaties van de huisartsgeneeskunde in de ziekte- en invaliditeitsverzekeringsnomenclatuur. Moniteur belge du 22/12/1982 Page 14934
Arrêté ministériel du 15/12/1982 fixant les critères pour l'agréation des médecins qui désirent une qualification spéciale pour certaines prestations en médecine générale dans la nomenclature de l'assurance contre la maladie et l'invalidité - Ministerieel besluit van 15/12/1982 tot vaststelling van de criteria voor erkenning van de geneesheren die een bijzondere kwalificatie beogen voor bepaalde prestaties van de huisartsgeneeskunde in de ziekte- en invaliditeitsverzekeringsnomenclatuur. Moniteur belge du 22/12/1982 Page 14934
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1982-12-22
; Page:
14934
-
Arrêté royal du 14/09/1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité - koninklijk besluit van 14/09/1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte zieke en invaliditeitsverzekering. Moniteur belge du 29/09/1984 Page 13300
Arrêté royal du 14/09/1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité - koninklijk besluit van 14/09/1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte zieke en invaliditeitsverzekering. Moniteur belge du 29/09/1984 Page 13300
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1984-09-29
; Page:
13300
-
Arrêté royal du 14/11/1984 modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité - Koninklijk besluit van 14 november 1984 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering. Moniteur belge du 27/11/1984 Page 15178
Arrêté royal du 14/11/1984 modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité - Koninklijk besluit van 14 november 1984 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering. Moniteur belge du 27/11/1984 Page 15178
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1984-11-27
; Page:
15178
-
Arrêté royal du 09/01/1985 modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matiére d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité - Koninklijk besluit van 09/01/1985 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsvererkering. Moniteur belge du 12/01/1985 Page 237
Arrêté royal du 09/01/1985 modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matiére d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité - Koninklijk besluit van 09/01/1985 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsvererkering. Moniteur belge du 12/01/1985 Page 237
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1985-01-12
; Page:
237
-
Arrêté royal du 01/03/1985 modifiant l'arrêté royal du 21/09/1970 relatif à l'expertise et au commerce des viandes de volaille - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21/09/1970 betreffende de keuring van en de handel in vlees van gevogelte. Moniteur belge du 19/03/1985 Page 3271
Arrêté royal du 01/03/1985 modifiant l'arrêté royal du 21/09/1970 relatif à l'expertise et au commerce des viandes de volaille - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21/09/1970 betreffende de keuring van en de handel in vlees van gevogelte. Moniteur belge du 19/03/1985 Page 3271
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1985-03-19
; Page:
3271
-
Arrêté ministériel du 07/03/1985 modifiant l'arrêté ministériel du 03/09/1984 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de biologie clinique - Ministerieel besluit van 07/03/1985 tot wijziging van het ministerieel besluit van 03/09/1984 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren- specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit van klinische biologie. Moniteur belge du 21/03/1985 Page 3410
Arrêté ministériel du 07/03/1985 modifiant l'arrêté ministériel du 03/09/1984 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de biologie clinique - Ministerieel besluit van 07/03/1985 tot wijziging van het ministerieel besluit van 03/09/1984 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren- specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit van klinische biologie. Moniteur belge du 21/03/1985 Page 3410
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1985-03-21
; Page:
3410
-
Arrêté royal du 20/03/1985 modifiant l'arrêté royal du 16/06/1976 déterminant quel équipement devra être considéré comme appareillage médical lourd au sens de l'article 6bis, § 2, 5 de la loi du 23/12/1963 sur les hôpitaux - Koninklijk besluit van 20/03/1985 houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16/06/1976 waarbij wordt bepaald welke uitrusting als zware medische apparatuur moet worden beschouwd in de zin van artikel 6bis, § 2, 5 van de wet van 23/12/1963 op de ziekenhuizen. Moniteur belge du 22/03/1985 Page 3649
Arrêté royal du 20/03/1985 modifiant l'arrêté royal du 16/06/1976 déterminant quel équipement devra être considéré comme appareillage médical lourd au sens de l'article 6bis, § 2, 5 de la loi du 23/12/1963 sur les hôpitaux - Koninklijk besluit van 20/03/1985 houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16/06/1976 waarbij wordt bepaald welke uitrusting als zware medische apparatuur moet worden beschouwd in de zin van artikel 6bis, § 2, 5 van de wet van 23/12/1963 op de ziekenhuizen. Moniteur belge du 22/03/1985 Page 3649
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1985-03-22
; Page:
3649
-
Arrêté royal du 18/03/1985 modifiant l'arrêté royal du 16/06/1976 déterminant quel équipement devra être considéré comme appareillage médical lourd au sens de l'article 6bis, § 2, 5 de la loi du 23/12/1963 sur les hôpitaux - Koninklijk besluit van 18/03/1985 houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16/06/1976 waarbij woordt bepaald werke uitrusting als zware medische apparatuur moet worden beschouwd in de zin van artikel 6bis, §2, 5 van de wet van 23/12/1963 op de ziekenhuizen. Moniteur belge du 22/03/1985 Page 3648
Arrêté royal du 18/03/1985 modifiant l'arrêté royal du 16/06/1976 déterminant quel équipement devra être considéré comme appareillage médical lourd au sens de l'article 6bis, § 2, 5 de la loi du 23/12/1963 sur les hôpitaux - Koninklijk besluit van 18/03/1985 houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16/06/1976 waarbij woordt bepaald werke uitrusting als zware medische apparatuur moet worden beschouwd in de zin van artikel 6bis, §2, 5 van de wet van 23/12/1963 op de ziekenhuizen. Moniteur belge du 22/03/1985 Page 3648
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1985-03-22
; Page:
3648
-
Arrêté royal du 23/05/1985 modifiant l'arrêté royal du 14/09/1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité - Koninklijk besluit van 23/05/1985 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14/09/1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering. Moniteur belge du 05/06/1985 Page 8551
Arrêté royal du 23/05/1985 modifiant l'arrêté royal du 14/09/1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité - Koninklijk besluit van 23/05/1985 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14/09/1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering. Moniteur belge du 05/06/1985 Page 8551
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1985-06-05
; Page:
8551
-
Arrêté royal du 12/09/1985 modifiant l'arrêté royal du 18/03/1985 fixant les critères de programmation du tomographe axial transverse avec calculateur intégré - Koninklijk besluit van 12/09/1985 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18/03/1985 houdende vaststelling van de programmatiecriteria voor de transversale axiale tomograaf met ingebound tebsysteem. Moniteur belge du 21/09/1985 Page 13585
Arrêté royal du 12/09/1985 modifiant l'arrêté royal du 18/03/1985 fixant les critères de programmation du tomographe axial transverse avec calculateur intégré - Koninklijk besluit van 12/09/1985 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18/03/1985 houdende vaststelling van de programmatiecriteria voor de transversale axiale tomograaf met ingebound tebsysteem. Moniteur belge du 21/09/1985 Page 13585
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1985-09-21
; Page:
13585
-
Arrêté royal du 14/10/1985 modifiant l'arrêté royal du 14/09/1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14/09/1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering. Moniteur belge du 01/11/1985 Page 16100
Arrêté royal du 14/10/1985 modifiant l'arrêté royal du 14/09/1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14/09/1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering. Moniteur belge du 01/11/1985 Page 16100
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1985-11-01
; Page:
16100
-
Arrêté ministériel du 14/10/1985 modifiant l'arrêté ministériel du 03/09/1984 fixant les critères d'habilitation et d'agréation des pharmaciens appelés à effectuer des prestations de biologie clinique et d'agréation des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de biologie clinique - Ministerieel besluit van 14/10/1985 tot wijziging van het ministerieel besluit van 03/09/1984 tot vaststelling van de criteria voor de machtiging en de erkenning van apothekers die bevoegd zijn om verstrekkingen te verrichten die tot de klinische biologie behoren en de erkenning van stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit klinische biologie. Moniteur belge du 01/11/1985 Page 16098
Arrêté ministériel du 14/10/1985 modifiant l'arrêté ministériel du 03/09/1984 fixant les critères d'habilitation et d'agréation des pharmaciens appelés à effectuer des prestations de biologie clinique et d'agréation des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de biologie clinique - Ministerieel besluit van 14/10/1985 tot wijziging van het ministerieel besluit van 03/09/1984 tot vaststelling van de criteria voor de machtiging en de erkenning van apothekers die bevoegd zijn om verstrekkingen te verrichten die tot de klinische biologie behoren en de erkenning van stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit klinische biologie. Moniteur belge du 01/11/1985 Page 16098
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1985-11-01
; Page:
16098
-
Arrêté royal du 05/04/1991 fixant les normes auxquelles un service de radiothérapie doit répondre pour être agréé comme service médico-technique lourd au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 07/08/1987 Koninklijk besluit van 05/04/1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst radiotherapie moet voldoen om te worden erkend als zware medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, geroördinerd op 07/08/1987. Moniteur belge du 17/04/1991 Page 7959
Arrêté royal du 05/04/1991 fixant les normes auxquelles un service de radiothérapie doit répondre pour être agréé comme service médico-technique lourd au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 07/08/1987 Koninklijk besluit van 05/04/1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst radiotherapie moet voldoen om te worden erkend als zware medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, geroördinerd op 07/08/1987. Moniteur belge du 17/04/1991 Page 7959
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1991-04-17
; Page:
7959
-
Arrêté royal du 02/10/1997 modifiant l'arrêté royal du 28/02/1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes et portant mise en vigueur partielle de la loi du 15/04/1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence Fédérale de Contrôle nucléaire - Koninklijk besluit van 02/10/1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28/02/1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolding en van de wernemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen en tot gedeeltelijke inwerkingstelling van de wet van 15/04/1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de mit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. Moniteur belge du 23/10/1997 Page 28167
Arrêté royal du 02/10/1997 modifiant l'arrêté royal du 28/02/1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes et portant mise en vigueur partielle de la loi du 15/04/1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence Fédérale de Contrôle nucléaire - Koninklijk besluit van 02/10/1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28/02/1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolding en van de wernemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen en tot gedeeltelijke inwerkingstelling van de wet van 15/04/1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de mit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. Moniteur belge du 23/10/1997 Page 28167
FR
Translation failed
:
Official publication:
Moniteur Belge
; Publication date:
1997-10-23
; Page:
28167