EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1183

Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/1183 оd 20. travnja 2017. o dopuni uredaba (EU) br. 1307/2013 i (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu dostavljanja informacija i dokumenata Komisiji (Tekst značajan za EGP. )

C/2017/2417

SL L 171, 4.7.2017, p. 100–102 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/1183/oj

4.7.2017   

HR

Službeni list Europske unije

L 171/100


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1183

оd 20. travnja 2017.

o dopuni uredaba (EU) br. 1307/2013 i (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu dostavljanja informacija i dokumenata Komisiji

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1307/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju pravila za izravna plaćanja poljoprivrednicima u programima potpore u okviru zajedničke poljoprivredne politike i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 637/2008 i Uredbe Vijeća (EZ) br. 73/2009 (1), a posebno njezin članak 67. stavak 2.,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržištâ poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (2), a posebno njezin članak 223. stavak 2.,

budući da:

(1)

Uredbama (EU) br. 1307/2013 i (EU) br. 1308/2013 stavljene su izvan snage i zamijenjene uredbe Vijeća (EZ) br. 73/2009 (3) i (EZ) br. 1234/2007 (4). Uredbama (EU) br. 1307/2013 i (EU) br. 1308/2013 i aktima donesenima na temelju tih uredaba utvrđen je široki raspon obveza država članica da Komisiji dostavljaju informacije i dokumente. Tim se uredbama Komisija ovlašćuje i za donošenje delegiranih i provedbenih akata u tom pogledu. Kako bi se osiguralo nesmetano dostavljanje informacija i dokumenata Komisiji, s pomoću takvih akata treba donijeti određena pravila. Tim bi se pravilima trebala zamijeniti pravila utvrđena u Uredbi Komisije (EZ) br. 792/2009 (5), koju stoga treba staviti izvan snage.

(2)

Komisija je pojačala napore u razvoju računalnih sustava kojima se omogućuje elektroničko upravljanje dokumentima i postupcima u okviru njezinih internih radnih postupaka i u odnosima s tijelima država članica nadležnima za provedbu zajedničke poljoprivredne politike. I države članice razvile su računalne sustave na nacionalnoj razini u cilju osiguravanja podijeljenog upravljanja zajedničkom poljoprivrednom politikom.

(3)

U tom bi se kontekstu pravnim okvirom trebala utvrditi zajednička pravila koja će se primjenjivati na informacijske sustave uspostavljene kako bi države članice Komisiji dostavljale informacije i dokumente.

(4)

Trebalo bi utvrditi i prirodu i vrstu informacija koji će se dostavljati u skladu s uredbama (EU) br. 1307/2013 i (EU) br. 1308/2013.

(5)

Ako je zbog razvoja na tržištu potrebno dobiti dodatne tržišne informacije osim onih predviđenih ovom uredbom i popratnom provedbenom uredbom, Komisiju bi trebalo ovlastiti da u ograničenom vremenskom razdoblju može zatražiti takve informacije.

(6)

Kako bi se osiguralo pravilno funkcioniranje sustava obavješćivanja, osobe ovlaštene za dostavljanje obavijesti trebale bi uvijek biti identificirane u postavkama informacijskih sustava. Za identifikacijski postupak trebalo bi biti odgovorno jedinstveno tijelo za vezu koje je odredila svaka država članica. Nadalje, trebalo bi odrediti uvjete za odobravanje pravâ pristupa informacijskim sustavima koje je uspostavila Komisija,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Područje primjene

1.   Ovom se uredbom utvrđuju pravila o dopuni uredaba (EU) br. 1307/2013 i (EU) br. 1308/2013 u pogledu prirode i vrste informacija koji se dostavljaju i pravima pristupa informacijama ili informacijskim sustavima koji su na raspolaganju za ispunjavanje obveza obavješćivanja utvrđenih u tim uredbama i u aktima donesenima na temelju tih uredaba.

2.   Obvezama obavješćivanja utvrđenima u ovoj uredbi obuhvaćeni su sektori iz članka 1. stavka 2. Uredbe (EU) br. 1308/2013.

Članak 2.

Priroda i vrsta informacija koji se dostavljaju

1.   Obveza obavješćivanja uključuje sve informacije potrebne u svrhu navedenoga u članku 67. Uredbe (EU) br. 1307/2013 i članku 223. Uredbe (EU) br. 1308/2013 ili u svrhu primjene akata donesenih na temelju tih uredaba ili u svrhu poštovanja međunarodnih sporazuma sklopljenih u skladu s UFEU-om.

2.   Obveza obavješćivanja uključuje kvantitativne podatke koji se uglavnom sastoje od brojčanih podataka i kvalitativnih podataka koji se uglavnom sastoje od tekstova i izvješćâ.

Članak 3.

Dodatne informacije za upravljanje poljoprivrednim tržištima

1.   Ako su zbog razvoja na tržištu hitno potrebne dodatne informacije unutar područja primjene poglavlja II. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2017/1185 (6), Komisija može od država članica zatražiti obavijest o takvim dodatnim informacijama i staviti na raspolaganje obrasce potrebne za izvješćivanje o njima.

2.   Zahtjev u okviru stavka 1. primjenjuje se najviše 12 mjeseci od datuma tog zahtjeva.

Članak 4.

Jedinstveno tijelo za vezu i njegove odgovornosti

1.   Države članice određuju jedinstveno tijelo za vezu i obavješćuju Komisiju o svim relevantnim podacima za kontakt.

2.   Jedinstveno tijelo za vezu odgovorno je za sljedeće zadatke povezane s informacijskim sustavom:

(a)

odobravanje prava pristupa korisnicima;

(b)

potvrda identiteta korisnika kojima su odobrena prava pristupa;

(c)

obavješćivanje Komisije o korisnicima kojima su odobrena prava pristupa informacijskom sustavu.

3.   Komisija aktivira prava pristupa korisnicima na temelju obavijesti koje zaprimi od jedinstvenog tijela za vezu u skladu sa stavkom 2. točkom (c).

Članak 5.

Stavljanje izvan snage

Uredba (EZ) br. 792/2009 stavlja se izvan snage.

Upućivanja na Uredbu (EZ) br. 792/2009 tumače se kao upućivanja na ovu Delegiranu uredbu i Provedbenu uredbu (EU) 2017/1185.

Članak 6.

Stupanje na snagu

Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 20. travnja 2017.

Za Komisiju

Predsjednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  SL L 347, 20.12.2013., str. 608.

(2)  SL L 347, 20.12.2013., str. 671.

(3)  Uredba Vijeća (EZ) br. 73/2009 od 19. siječnja 2009. o utvrđivanju zajedničkih pravila za programe izravne potpore za poljoprivrednike u okviru zajedničke poljoprivredne politike i utvrđivanju određenih programa potpore za poljoprivrednike, o izmjeni uredaba (EZ) br. 1290/2005, (EZ) br. 247/2006, (EZ) br. 378/2007 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1782/2003 (SL L 30, 31.1.2009., str. 16.).

(4)  Uredba Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavljanju zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (SL L 299, 16.11.2007., str. 1.).

(5)  Uredba Komisije (EZ) br. 792/2009 od 31. kolovoza 2009. o detaljnim pravilima u skladu s kojima države članice moraju Komisiji dostavljati informacije i dokumente pri provedbi zajedničke organizacije tržištâ, sustava izravnih plaćanja, promidžbe poljoprivrednih proizvoda i režima koji se primjenjuju na najudaljenije regije i manje otoke u Egejskom moru (SL L 228, 1.9.2009., str. 3.).

(6)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/1185 оd 20. travnja 2017. o utvrđivanju pravila za primjenu uredbi (EU) br. 1307/2013 i (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu dostavljanja informacija i dokumenata Komisiji te o izmjeni i stavljanju izvan snage nekoliko uredbi Komisije (vidjeti str. 113 ovog Službenog lista).


Top