Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D1880

    Odluka Vijeća (EU) 2016/1880 od 29. rujna 2016. o sklapanju Sporazuma o određenim aspektima usluga u zračnom prometu između Europske unije i Vlade Posebnog upravnog područja Macaa Narodne Republike Kine

    SL L 289, 25.10.2016, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/1880/oj

    Related international agreement

    25.10.2016   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 289/13


    ODLUKA VIJEĆA (EU) 2016/1880

    od 29. rujna 2016.

    o sklapanju Sporazuma o određenim aspektima usluga u zračnom prometu između Europske unije i Vlade Posebnog upravnog područja Macaa Narodne Republike Kine

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 100. stavak 2., u vezi s člankom 218. stavkom 6. točkom (a) i člankom 218. stavkom 8. prvim podstavkom,

    uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

    uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta (1),

    budući da:

    (1)

    Vijeće je Odlukom od 5. lipnja 2003. ovlastilo Komisiju da započne pregovore s trećim zemljama o zamjeni određenih odredaba u postojećim bilateralnim sporazumima sporazumom na razini Unije.

    (2)

    Komisija je u ime Unije u pregovorima dogovorila Sporazum između Europske unije i Vlade Posebnog upravnog područja Macaa Narodne Republike Kine o određenim aspektima usluga u zračnom prometu („Sporazum”), u skladu s mehanizmima i smjernicama utvrđenima u Prilogu Odluci Vijeća od 5. lipnja 2003.

    (3)

    Sporazum je potpisan u ime Unije 23. studenoga 2013., podložno njegovu mogućem kasnijem sklapanju, u skladu s Odlukom Vijeća 2014/35/EU (2).

    (4)

    Sporazum bi trebalo odobriti u ime Europske unije,

    DONIJELO JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Sporazum između Europske unije i Vlade Posebnog upravnog područja Macaa Narodne Republike Kine o određenim aspektima usluga u zračnom prometu (3) odobrava se u ime Unije.

    Članak 2.

    Predsjednik Vijeća određuje jednu ili više osoba koje su ovlaštene u ime Europske unije poslati obavijest predviđenu u članku 8. stavku 1. Sporazuma, kako bi se izrazio pristanak Europske unije da bude obvezana Sporazumom.

    Članak 3.

    Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

    Sastavljeno u Bruxellesu 29. rujna 2016.

    Za Vijeće

    Predsjednik

    P. ŽIGA


    (1)  Suglasnost od 12.4.2016. (još nije objavljena u Službenom listu).

    (2)  Odluka Vijeća 2014/35/EU od 10. svibnja 2012. o potpisivanju, u ime Unije, i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske unije i Vlade Posebnog upravnog područja Macaa Narodne Republike Kine o određenim aspektima usluga u zračnom prometu (SL L 21, 24.1.2014., str. 1.).

    (3)  Sporazum je objavljen u SL L 21, 24.1.2014., str. 2. zajedno s odlukom o potpisivanju.


    Top