This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0564
Commission Implementing Regulation (EU) No 564/2013 of 18 June 2013 on the fees and charges payable to the European Chemicals Agency pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council concerning the making available on the market and use of biocidal products Text with EEA relevance
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 564/2013 od 18. lipnja 2013. o naknadama i pristojbama koje se plaćaju Europskoj agenciji za kemikalije u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na raspolaganje na tržištu i uporabi biocidnih proizvoda Tekst značajan za EGP
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 564/2013 od 18. lipnja 2013. o naknadama i pristojbama koje se plaćaju Europskoj agenciji za kemikalije u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na raspolaganje na tržištu i uporabi biocidnih proizvoda Tekst značajan za EGP
SL L 167, 19.6.2013, p. 17–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 19/11/2014
13/Sv. 66 |
HR |
Službeni list Europske unije |
145 |
32013R0564
L 167/17 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 564/2013
od 18. lipnja 2013.
o naknadama i pristojbama koje se plaćaju Europskoj agenciji za kemikalije u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na raspolaganje na tržištu i uporabi biocidnih proizvoda
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući o obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2012. o stavljanju na raspolaganje na tržištu i uporabi biocidnih proizvoda (1), a posebno njezin članak 80. stavak 1.,
budući da:
(1) |
Trebalo bi utvrditi strukturu i iznose naknada koje se plaćaju Europskoj agenciji za kemikalije (dalje u tekstu „Agencija”) kao i uvjeta plaćanja. |
(2) |
Kod strukture i iznosa naknada trebalo bi uzeti u obzir posao koji Agencija mora obaviti u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012. Visinu naknada trebalo bi odrediti na razini koja osigurava da prihodi od naknada, zajedno s ostalim izvorima prihoda Agencije, budu dostatni za pokrivanje troškova pruženih usluga. |
(3) |
Iz članka 80. stavka 3. točke (d) Uredbe (EU) br. 528/2012 proizlazi da bi kod strukture i iznosa naknada trebalo uzeti u obzir jesu li informacije bile dostavljene zajedno ili odvojeno. Da bi naknade bile u skladu sa stvarnim opsegom posla koji obavlja Agencija i radi poticanja zajedničke dostave informacija, u slučajevima kada više osoba zajednički podnese zahtjev za odobrenje aktivne tvari ili za obnavljanje odobrenja aktivne tvari, primjereno je zaračunati samo jednu naknadu po zahtjevu. |
(4) |
Da bi se uzele u obzir posebne potrebe malih i srednjih poduzeća u smislu Preporuke Komisije 2003/361/EZ od 6. svibnja 2003. o definiciji mikro, malih i srednjih poduzeća (2) (dalje u tekstu „MSP”) sa sjedištem u Uniji, na ta bi se poduzeća trebale primjenjivati smanjene naknade za odobrenje, obnovu odobrenja ili uvrštenje aktivnih tvari u Prilog I. Uredbi br. 528/2012 te za odobrenje ili obnavljanje odobrenja biocidnih proizvoda. Kod visine smanjenja trebalo bi uzeti u obzir značajan udio MSP-a u sektoru biocida, kao i interes da se izbjegnu prekomjerne naknade za druga poduzeća, pri čemu bi trebalo osigurati da rad Agencije bude financiran u potpunosti. U svrhu odvraćanja od podnošenja zahtjeva za proizvode koji sadrže aktivne tvari koje ispunjavaju jedan od kriterija za zamjenu navedenih u članku 10. stavku 1. Uredbe (EU) br. 528/2012, kao i za takve aktivne tvari, smanjenja naknada ne bi trebalo primjenjivati na zahtjeve za takve biocidne proizvode ili aktivne tvari. |
(5) |
Uzimajući u obzir posao koji Agencija mora obaviti pri rješavanju žalbe uložene u skladu s člankom 77. Uredbe (EU) br. 528/2012, primjereno je za takvu žalbu zaračunati naknadu u skladu s trećim podstavkom članka 77. stavka 1. te Uredbe. Međutim, da bi se izbjeglo kažnjavanje osoba koje ulažu opravdane žalbe, u slučajevima kada je žalba utemeljena primjereno je te naknade vratiti. |
(6) |
Uzimajući u obzir smanjeni opseg posla koji Agencija mora obaviti u slučajevima kada se zahtjev odbije prije ili tijekom validacije, ili kada se povuče tijekom njegove procjene, primjereno je u takvim slučajevima predvidjeti djelomičan povrat naknada. |
(7) |
Da bi se potaknulo podnošenje zahtjeva za odobrenje aktivnih tvari koje su primjerena alternativa za odobrene aktivne tvari koje ispunjavaju jedan od kriterija za isključenje navedenih u članku 5. stavku 1. Uredbe (EU) br. 528/2012, za takve je zahtjeve primjereno predvidjeti povrat naknade. |
(8) |
Kod naknada za zahtjeve za uvrštenje aktivnih tvari koje ne izazivaju zabrinutost u Prilog I. Uredbi (EU) br. 528/2012 trebalo bi uzeti u obzir procijenjeni opseg posla koji Agencija mora obaviti pri obradi tih zahtjeva, kao i javni interes u omogućavanju da se odobre proizvodi koji sadrže takve tvari. |
(9) |
Da bi se destimuliralo podnošenje zahtjeva za odobrenje aktivnih tvari koje ispunjavaju jedan od kriterija za zamjenu, navedenih u članku 10. stavku 1.Uredbe (EU) br. 528/2012, kao i zahtjeva za odobrenje ili obnovu odobrenja proizvoda za koje je potrebna komparativna procjena u skladu s člankom 23. Uredbe (EU) br. 528/2012 te da bi se doprinijelo financiranju izuzeća i smanjenju naknada predviđenih ovom Uredbom, primjereno je utvrditi povećanje naknada za takve primjene. |
(10) |
S obzirom na posao koji Agencija mora obaviti pri obradi zahtjeva za mišljenje o klasifikaciji izmjene u skladu s Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 354/2013 od 18. travnja 2013. o izmjenama biocidnih proizvoda odobrenih u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (3), primjereno je za takve zahtjeve zaračunati naknadu. Međutim, da bi se u najvećoj mogućoj mjeri izbjeglo kažnjavanje podnositelja čiji su zahtjevi za klasifikaciju izmjena kao manjih ili administrativnih opravdani, primjereno je odobriti smanjenje naknade za sljedeći zahtjev za izmjenu, ako se na temelju zahtjeva da preporuka da se izmjena klasificira kao administrativna ili manja. |
(11) |
S obzirom na posao koji Agencija mora obaviti pri obradi zahtjeva za uvrštenje na popis relevantnih osoba iz članka 95. Uredbe (EU) br. 528/2012, primjereno je za takve zahtjeve zaračunati naknadu. Opseg posla potrebnog za rješavanje tih zahtjeva može značajno varirati ovisno o tome je li relevantna osoba dostavila odobrenje za pristup dokumentaciji ili novu dokumentaciju jer u ovom drugom slučaju Agencija mora provjeriti je li dokumentacija u skladu s Prilogom II. Uredbi (EU) br. 528/2012 ili, prema potrebi, Prilogom II.A Direktivi 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 1998. o stavljanju biocidnih proizvoda na tržište (4). Primjereno je da se naknade razlikuju s tim u skladu. |
(12) |
S obzirom na posao koji Agencija mora obaviti pri obradi zahtjeva za osiguranje povjerljivosti u skladu s člankom 66. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 528/2012, za takve je zahtjeve primjereno zaračunati naknadu. |
(13) |
Budući da se proračun Agencije sastavlja i primjenjuje u eurima i da se njezini obračuni isto tako iskazuju u eurima u skladu s člankom 19. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (5), s člankom 17. Uredbe Komisije (EZ, Euratom) br. 2343/2002 od 23. prosinca 2002. o okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 185. Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 o financijskoj uredbi koja se primjenjuje na opći proračun Europskih zajednica (6) i s člankom 17. Financijske uredbe Europske agencije za kemikalije od 24. rujna 2008. (7), primjereno je da se naknade zaračunavaju samo u eurima. |
(14) |
Iz članka 80. stavka 3. točke (f) Uredbe (EU) br. 528/2012 proizlazi da bi rokove za plaćanje naknada trebalo odrediti uzimajući u obzir rokove ili postupke predviđene tom Uredbom. |
(15) |
Naknade utvrđene u toj Uredbi trebalo bi u odgovarajućim vremenskim razmacima revidirati radi usklađivanja tih naknada sa stopom inflacije i sa stvarnim troškovima usluga koje pruža Agencija. Kod tih pregleda trebalo bi uzeti u obzir iskustvo Agencije stečeno pri rješavanju zahtjeva u skladu s tom Uredbom i učinkovitost koja iz toga proizlazi. |
(16) |
Stalni odbor za biocidne proizvode iz članka 82. stavka 1. Uredbe (EU) br. 528/2012 nije donio mišljenje o mjerama predviđenima ovom Uredbom. Budući da se provedbeni akt smatrao potrebnim, predsjednik je odboru za žalbe podnio nacrt provedbenog akta na daljnje razmatranje. Odbor za žalbe nije donio mišljenje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
POGLAVLJE 1.
NAKNADE
Članak 1.
Naknade za posao u vezi s aktivnim tvarima
Agencija zaračunava naknade utvrđene u tablici 1. Priloga I. za posao koji se prema Uredbi (EU) br. 528/2012 mora obaviti u vezi s izdavanjem i obnavljanjem odobrenja za aktivne tvari, kao i s uvrštavanjem u Prilog I. toj Uredbi.
Članak 2.
Naknade za posao u vezi s odobrenjem Unije za biocidne proizvode
Agencija zaračunava naknade utvrđene u tablici 1. Priloga II. za posao koji se prema Uredbi (EU) br. 528/2012 mora obaviti u vezi s odobrenjem Unije za biocidne proizvode.
Članak 3.
Ostale naknade
1. Agencija zaračunava naknade utvrđene u Prilogu III. za posao koji se prema Uredbi (EU) br. 528/2012 mora obaviti u vezi s utvrđivanjem tehničke ekvivalentnosti, zahtjevima za međusobno priznavanje, zahtjevima za uvrštavanje na popis relevantnih osoba i zahtjevima za čuvanje povjerljivosti informacija dostavljenih Agenciji.
2. Agencija zaračunava godišnje naknade utvrđene u Prilogu III. za svaki biocidni proizvod ili skupinu biocidnih proizvoda koje odobri Unija. Godišnja naknada dospijeva za plaćanje na prvu i svaku kasniju godišnjicu od stupanja odobrenja na snagu. Odnosi se na prethodnu godinu.
Članak 4.
Naknade za žalbe protiv odluka Agencije u skladu s člankom 77. Uredbe (EU) br. 528/2012
1. Za svaku žalbu protiv odluke Agencije u skladu s člankom 77. Uredbe (EU) br. 528/2012, Agencija zaračunava naknadu kako je utvrđeno u Prilogu III.
2. Sve dok Agencija ne primi odgovarajuću naknadu, ne smatra se da je Odbor za žalbe zaprimio žalbu.
3. Ako Odbor za žalbe smatra da je žalba neprihvatljiva, naknada se ne vraća.
4. Agencija vraća naknadu zaračunanu u skladu sa stavkom 1. ako izvršni direktor Agencije ispravi odluku u skladu s člankom 93. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (8) ili ako se žalba riješi u korist podnositelja.
Članak 5.
Mogućnost povrata za alternative za odobrene aktivne tvari koje ispunjavaju jedan od kriterija za isključivanje
1. Nakon dostave zahtjeva Agenciji za odobrenje aktivne tvari koja može biti odgovarajuća alternativa, u smislu drugog podstavka članka 5. stavka 2. Uredbe (EU) br. 528/2012, za odobrenu aktivnu tvar koja ispunjava jedan od kriterija za isključivanje u skladu s člankom 5. stavkom 1. te Uredbe, podnositelj zahtjeva može zatražiti povrat naknade koja se plaća Agenciji.
2. Po primitku mišljenja Agencije u skladu s člankom 8. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 528/2012, koje sadrži i preporuku o tome je li aktivna tvar primjerena alternativa u smislu drugog podstavka članka 5. stavka 2. Uredbe (EU) br. 528/2012, Komisija donosi odluku o zahtjevu.
3. Ako Komisija odluči da je aktivna tvar primjerena alternativa, Agencija o tome obavješćuje podnositelja zahtjeva i naknadu iz stavka 1. mu vraća u cijelosti.
POGLAVLJE II.
POTPORA ZA MSP-e
Članak 6.
Priznavanje statusa MSP-a
1. Prije nego što Agenciji podnese zahtjev za odobrenje, obnovu odobrenja ili uvrštenje aktivne tvari u Prilog I. Uredbi (EU) br. 528/2012 ili za odobrenje Unije za biocidni proizvod ili skupinu biocidnih proizvoda, u skladu s člankom 7. stavkom 1., člankom 13. stavkom 1., člankom 28. stavkom 4., člankom 43. stavkom 1. odnosno člankom 45. stavkom 1. te Uredbe, koji sadrži i zahtjev za sniženje naknade za MSP, potencijalni podnositelj zahtjeva Agenciji dostavlja relevantne elemente kojima dokazuje da ima pravo na takvo smanjenje na temelju statusa MSP-a u smislu Preporuke 2003/361/EZ.
2. Kad se radi o zahtjevu za odobrenje, obnovi odobrenja ili uvrštenju aktivne tvari u Prilog I. Uredbi (EU) br. 528/2012, odluka se donosi imajući u vidu proizvođača aktivne tvari kojeg predstavlja potencijalni podnositelj zahtjeva. Kad se radi o zahtjevu za odobrenje proizvoda ili obnovu odobrenja za proizvod, odluka se donosi imajući u vidu potencijalnog nositelja odobrenja.
3. Agencija objavljuje popis relevantnih elemenata koje treba dostaviti u skladu sa stavkom 1.
4. U roku od 45 dana od primitka svih relevantnih elemenata iz stavka 1., Agencija odlučuje koji se status MSP-a, ako ga ima, može priznati.
5. Priznanje nekog poduzeća kao MSP-a, za zahtjeve podnesene u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012, važi dvije godine.
6. Protiv odluke koju Agencija donese na temelju stavka 4. može se uložiti žalba u skladu s člankom 77. Uredbe (EU) br. 528/2012.
Članak 7.
Smanjenja naknada
1. Smanjenje naknada koje se plaćaju Agenciji, kako je navedeno u tablici 2. Priloga I. i tablici 2. Priloga II., odobrava se MSP-ima sa sjedištem u Uniji.
2. Smanjenja naknada za zahtjeve za odobrenje, obnavljanje odobrenja ili uvrštenje aktivnih tvari u Prilog I. Uredbi (EU) br. 528/2012 odobravaju se samo ako aktivna tvar nije potencijalna tvar za zamjenu.
3. Smanjenja naknada za zahtjeve za odobrenje ili obnavljanje odobrenja biocidnih proizvoda odobravaju se samo ako proizvod ne sadrži aktivnu tvar koja je potencijalna tvar za zamjenu.
POGLAVLJE III.
PLAĆANJA
Članak 8.
Način plaćanja
1. Naknade predviđene ovom Uredbom plaćaju se u eurima.
2. Plaćanja se izvršavaju tek nakon što Agencija izda fakturu.
3. Odstupajući od stavka 2. plaćanja dospjela u skladu s člankom 4. izvršavaju se kod podnošenja žalbe.
4. Plaćanja se izvršavaju prijenosom sredstava na bankovni račun Agencije.
Članak 9.
Identifikacija plaćanja
1. Kod svakog plaćanja, izuzimajući plaćanja iz članka 8. stavka 3., u polju za referentnu oznaku treba navesti broj fakture.
2. Kod plaćanja iz članka 8. stavka 3. u polju za referentnu oznaku navodi se identitet podnositelja žalbe i, ako je raspoloživ, broj odluke protiv koje se ulaže žalba.
3. Ako se namjena plaćanja ne može utvrditi, Agencija određuje rok do kojeg uplatitelj mora poslati pismenu obavijest o namjeni plaćanja. Ako Agencija ne dobije obavijest o namjeni plaćanja prije isteka tog roka, plaćanje se smatra nevažećim, a predmetni iznos vraća se uplatitelju.
Članak 10.
Datum plaćanja
1. Ako nije predviđeno drukčije, naknade se plaćaju u roku od 30 dana od dana kad Agencija izda fakturu.
2. Datum na koji se puni iznos plaćanja položi na bankovni račun Agencije smatra se datumom izvršenja plaćanja.
3. Plaćanje se smatra pravovremenim ako se predoči dokumentacija koja predstavlja dovoljan dokaz da je uplatitelj prije isteka relevantnog roka dao nalog za prijenos sredstava na bankovni račun naveden na fakturi. Potvrda naloga za prijenos sredstava koji izda financijska institucija smatra se dovoljnim dokazom.
Članak 11.
Nedovoljno plaćanje
1. Rok za plaćanje smatra se ispoštovanim samo ako se pravovremeno uplati cijeli iznos naknade.
2. Ako se faktura odnosi na skupinu transakcija, Agencija može bilo koju nedovoljnu uplatu rasporediti na bilo koju od relevantnih transakcija. Kriterije za raspoređivanje plaćanja utvrđuje Upravljački odbor Agencije.
Članak 12.
Povrat preplaćenih iznosa
1. Postupak za povrat preplaćenih iznosa naknade uplatitelju objavljuje se na internetskoj stranici Agencije, a utvrđuje ga izvršni direktor Agencije.
Međutim, ako je preplaćeni iznos manji od 200 EUR i ako predmetna stranka nije izričito zatražila povrat, preplaćeni se iznos ne vraća.
2. Preplaćeni iznos koji nije vraćen ne može se koristiti za buduća plaćanja Agenciji.
Članak 13.
Vraćanje iznosa u slučaju odbijanja zahtjeva prije ili tijekom validacije ili u slučaju njegovog povlačenja tijekom ocjenjivanja
1. Agencija vraća 90 % naplaćene naknade u slučajevima kada se zahtjev za odobrenje aktivne tvari ili biocidnog proizvoda, podnesen u skladu s člankom 7. stavkom 1. odnosno člankom 43. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 528/2012, ili zahtjev za manju ili veću izmjenu proizvoda odbije prije ili tijekom faze validacije.
2. Agencija vraća 75 % naplaćene naknade u slučajevima kada se zahtjev za odobrenje aktivne tvari ili biocidnog proizvoda, podnesen u skladu s člankom 7. stavkom 1. odnosno člankom 43. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 528/2012, ili zahtjev za veću izmjenu proizvoda povuče prije nego što nadležno ocjenjivačko tijelo svoje izvješće o ocjeni proslijedi Agenciji.
Naplaćena naknadne vraća se u slučajevima kada se zahtjev povuče nakon što nadležno tijelo svoje izvješće o ocjeni pošalje Agenciji.
3. Postupak za povrat preostalog iznosa uplatitelju objavljuje se na internetskoj stranici Agencije, a utvrđuje ga izvršni direktor Agencije.
POGLAVLJE IV.
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 14.
Naknada troškova izvjestiteljima
Članovima Odbora za biocidne proizvode koji djeluju kao izvjestitelji troškovi se nadoknađuju kroz naknade koje se u skladu s člankom 80. stavkom 2. plaćaju nadležnim tijelima država članica, koja djeluju kao nadležna ocjenjivačka tijela.
Članak 15.
Pristojbe
1. Ako je mišljenje Komisije pozitivno, Agencija može na temelju odluke svog upravnog odbora uvesti pristojbe za administrativne ili tehničke usluge koje na zahtjev stranke pruža u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012, kako bi omogućila njezinu provedbu. Izvršni direktor Agencije može odlučiti da se pristojba ne zaračunava međunarodnim organizacijama ili zemljama koje zatraže pomoć od Agencije.
2. Visina pristojbi određuje se tako da pokrivaju troškove usluga koje pruža Agencija i ne premašuju iznos potreban za namirenje tih troškova.
3. Pristojbe za administrativne usluge plaćaju se u roku 30 kalendarskih dana od datuma na koji Agencija izda fakturu.
Članak 16.
Privremena procjena
Kod izrade procjene ukupnih rashoda i prihoda za sljedeću financijsku godinu u skladu s člankom 96. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (9) Upravljački odbor Agencije uključuje i posebnu privremenu procjenu prihoda iz naknada i pristojbi iz djelatnosti povjerenih Agenciji u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012, koji je odvojen od prihoda iz bilo kakve subvencije Unije.
Članak 17.
Revizija
Komisija svake godine revidira naknade i pristojbe predviđene ovom Uredbom s obzirom na stopu inflacije izmjerenu po Europskom indeksu potrošačkih cijena koji objavljuje Eurostat. Prvu reviziju treba obaviti najkasnije do 1. siječnja 2015.
Komisija isto tako stalno revidira ovu Uredbu s obzirom na važne informacije koje postanu dostupne u vezi s temeljnim pretpostavkama u pogledu očekivanih prihoda i rashoda Agencije. Najkasnije do 1. siječnja 2015. Komisija revidira ovu Uredbu kako bi je prema potrebi izmijenila, posebno vodeći računa o sredstvima koja su potrebna Agenciji i sredstvima koja su potrebna nadležnim tijelima država članica za slične usluge. Kod revizije se uzimaju u obzir utjecaji na MSP-e i tamo gdje je to primjereno revidiraju se dopuštene stope smanjenja naknada i pristojbi za MSP-e.
Članak 18.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. lipnja 2013.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 167, 27.6.2012., str. 1.
(2) SL L 124, 20.5.2003., str. 36.
(3) SL L 109, 19.4.2013., str. 4.
(4) SL L 123, 24.2.1998., str. 1.
(5) SL L 298, 26.10.2012., str. 1.
(6) SL L 357, 31.12.2002., str. 72.
(7) MB/53/2008 konačno.
(8) SL L 396, 30.12.2006., str. 1.
(9) SL L 396, 30.12.2006., str. 1.
PRILOG I.
Naknade u vezi s aktivnim tvarima
Tablica 1.
Standardne naknade
Opći opis zadaće; relevantna odredba iz Uredbe (EU) br. 528/2012 |
Opis posebnog uvjeta ili zadaće |
Naknada (EUR) |
Odobrenje aktivne tvari; članak 7. stavak 2. |
Naknada za prvu vrstu proizvoda za koju je navedena aktivna tvar odobrena |
120 000 |
Dodatna naknada za dodatnu vrstu proizvoda |
40 000 |
|
Dodatna naknada za vrstu proizvoda (za prvu vrstu proizvoda i svaku dodatnu vrstu proizvoda) ako je aktivna tvar potencijalna tvar za zamjenu u skladu s člankom 10. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
20 000 |
|
Naknada za izmjenu odobrenja, osim za dodavanje vrste proizvoda |
20 000 |
|
Obnova odobrenja; članak 13. stavak 3. |
Naknada za prvu vrstu proizvoda za koju se zahtijeva obnova odobrenja navedene aktivne tvari |
15 000 |
Dodatna naknada za svaku dodatnu vrstu proizvoda |
1 500 |
|
Dodatna naknada za prvu vrstu proizvoda za koju se zahtijeva obnova odobrenja navedene aktivne tvari u slučaju da se utvrdi da je potrebna potpuna procjena u skladu s člankom 14. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
25 000 |
|
Dodatna naknada za dodatnu vrstu proizvoda u slučaju da se utvrdi da je potrebna potpuna procjena u skladu s člankom 14. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
2 500 |
|
Dodatna naknada za vrstu proizvoda (za prvu vrstu proizvoda i svaku dodatnu vrstu proizvoda) ako je aktivna tvar potencijalna tvar za zamjenu u skladu s člankom 10. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
20 000 |
|
Uvrštenje aktivne tvari u Prilog I.; članak 28. |
Naknada za prvo uvrštenje aktivne tvari u Prilog I. |
10 000 |
Naknada za izmjenu uvrštenja aktivne tvari u Prilog I. |
2 000 |
|
Prijava u skladu s člankom 3.a Uredbe (EZ) br. 1451/2007 |
Naknada za svaku kombinaciju tvar/vrsta proizvoda. Naknada za prijavu odbija se od naknade za sljedeći zahtjev u skladu s člankom 7. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
10 000 |
Tablica 2.
Smanjenja naknada za zahtjeve za odobrenje, obnavljanje odobrenja ili uvrštenje aktivnih tvari u Prilog I. ako je proizvođač aktivne tvari MSP sa sjedištem u Uniji, osim u slučajevima kada je aktivna tvar potencijalna tvar za zamjenu.
Vrsta poduzeća |
Smanjenje (% standardne naknade) |
Mikro poduzeće |
60 |
Malo poduzeće |
40 |
Srednje poduzeće |
20 |
PRILOG II.
Naknade za odobrenje Unije za biocidne proizvode
Tablica 1.
Standardne naknade
Opći opis zadaće; relevantna odredba iz Uredbe (EU) br. 528/2012 |
Opis posebnog uvjeta ili zadaće |
Naknada (EUR) |
Dodjela odobrenja Unije, jedan proizvod; članak 43. stavak 2. |
Naknada za proizvod koji nije jednak reprezentativnim proizvodima, odnosno jednom od njih, koji se procjenjuju radi odobravanja tvari |
80 000 |
|
Naknada za proizvod koji je jednak reprezentativnim proizvodima, odnosno jednom od njih, koji se procjenjuju radi odobravanja tvari |
40 000 |
|
Dodatna naknada za proizvod kada je potrebna komparativna procjena u skladu s člankom 23. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
40 000 |
|
Dodatna naknada za proizvod kada je traženo odobrenje privremeno u skladu s člankom 55. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
10 000 |
Dodjela odobrenja Unije, skupina biocidnih proizvoda; članak 43. stavak 2. |
Naknada za skupinu |
150 000 |
|
Dodatna naknada za skupinu proizvoda kada je potrebna komparativna procjena u skladu s člankom 23. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
60 000 |
|
Dodatna naknada za skupinu proizvoda kada je traženo odobrenje privremeno u skladu s člankom 55. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
15 000 |
Prijava dodatnog proizvoda unutar skupine biocidnih proizvoda Agenciji; članak 17. stavak 6. |
Naknada za dodatni proizvod |
2 000 |
Odobrenje Unije za isti biocidni proizvod; članak 17. stavak 7. |
Naknada za proizvod koji čini „isti proizvod” u smislu Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 414/2013 od 6. svibnja 2013. o određivanju postupka za odobravanje jednakih biocidnih proizvoda u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (1) |
2 000 |
Veća izmjena odobrenog proizvoda ili skupine proizvoda; članak 50. stavak 2. |
Naknada za zahtjev |
40 000 |
Manja izmjena odobrenog proizvoda ili skupine proizvoda; članak 50. stavak 2. |
Naknada za zahtjev |
15 000 |
Administrativna izmjena odobrenog proizvoda ili skupine proizvoda; članak 50. stavak 2. |
Naknada za zahtjev |
2 000 |
Preporuka o klasifikaciji izmjene odobrenog proizvoda ili skupine proizvoda; članak 50. stavak 2. |
Naknada za zahtjev u skladu s Uredbom (EU) br. 354/2013. Ako je preporuka da se izmjena klasificira kao administrativna ili manja izmjena, naknada za taj zahtjev odbija se od naknade za sljedeći zahtjev ili prijavu u skladu s Uredbom (EU) br. 354/2013. |
2 000 |
Obnavljanje odobrenja Unije, jedan proizvod; članak 45. stavak 3. |
Naknada za proizvod |
5 000 |
|
Dodatna naknada za proizvodu slučaju da se utvrdi da je potrebna potpuna procjena u skladu s člankom 14. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
15 000 |
|
Dodatna naknada za proizvod kada je potrebna komparativna procjena u skladu s člankom 23. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
40 000 |
Dodjela odobrenja Unije, skupina biocidnih proizvoda;članak 43. stavak 2. |
Naknada za skupinu proizvoda |
7 500 |
|
Dodatna naknada za skupinu proizvoda u slučaju da se utvrdi da je potrebna potpuna procjena u skladu s člankom 14. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
22 500 |
|
Dodatna naknada za skupinu proizvoda kada je potrebna komparativna procjena u skladu s člankom 23. Uredbe (EU) br. 528/2012 |
60 000 |
Tablica 2.
Smanjenja naknada za zahtjeve za dodjelu i obnavljanje odobrenja Unije za biocidne proizvode ili skupine biocidnih proizvoda, ako je potencijalni nositelj odobrenja MSP sa sjedištem u Uniji, osim u slučajevima kada proizvod sadrži aktivnu tvar koja je potencijalna tvar za zamjenu.
Vrsta poduzeća |
Smanjenje (% standardne naknade) |
Mikro poduzeće |
30 |
Malo poduzeće |
20 |
Srednje poduzeće |
10 |
(1) SL L 125, 7.5.2013., str. 4.
PRILOG III.
Ostale naknade
Opći opis zadaće; relevantna odredba iz Uredbe (EU) br. 528/2012 |
Opis posebnog uvjeta ili zadaće |
Naknada (EUR) |
Tehnička ekvivalentnost; članak 54. stavak 3. |
Naknada u slučajevima kada je razlika između izvora aktivne tvari ograničena na promjenu proizvodne lokacije i zahtjev se temelji isključivo na analitičkim podacima |
5 000 |
Naknada u slučajevima kada razlika između izvora aktivne tvari premašuje promjenu proizvodne lokacije i zahtjev se temelji isključivo na analitičkim podacima |
20 000 |
|
Naknada u slučajevima kada prijašnji uvjeti nisu ispunjeni |
40 000 |
|
Godišnja naknada za biocidne proizvode koje je odobrila Unija; članak 80. stavak 1. točka (a) |
Naknada za odobrenje Unije za biocidni proizvod |
10 000 |
Naknada za svako odobrenje Unije za skupinu biocidnih proizvoda |
20 000 |
|
Naknada za podnošenje zahtjeva za međusobno priznavanje; članak 80. stavak 1. točka (a) |
Naknada za predmetni proizvod ili skupinu proizvoda na koje se odnosi zahtjev za međusobno priznavanje, za državu članicu u kojoj se zahtijeva međusobno priznavanje |
700 |
Zahtjev; članak 77. stavak 1. |
Naknada za žalbu |
2 500 |
Zahtjev za uvrštenje na popis relevantnih osoba; članak 95. |
Naknada za podnošenje izjave o pristupu dokumentaciji koja je prema mišljenju Agencije ili nadležnog ocjenjivačkog tijela već potpuna |
2 000 |
Naknada za podnošenje izjave o pristupu dijelu dokumentacije koja je prema mišljenju Agencije ili nadležnog ocjenjivačkog tijela već potpuna, zajedno s dodatnim podacima |
20 000 |
|
Naknada za podnošenje nove dokumentacije |
40 000 |
|
Zahtjevi u skladu s člankom 66. stavkom 4. podneseni Agenciji |
Naknada za stavku za koju se traži tajnost |
1 000 |