EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0984

Provedbena Uredba Komisije (EU) br. 984/2012 od 24. listopada 2012. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 391/2007 o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 861/2006 u vezi s izdacima država članica nastalim pri provedbi sustava praćenja i nadzora koji se primjenjuju u zajedničkoj ribarstvenoj politici

SL L 295, 25.10.2012, p. 9–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/984/oj

04/Sv. 10

HR

Službeni list Europske unije

89


32012R0984


L 295/9

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 984/2012

od 24. listopada 2012.

o izmjeni Uredbe (EZ) br. 391/2007 o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 861/2006 u vezi s izdacima država članica nastalim pri provedbi sustava praćenja i nadzora koji se primjenjuju u zajedničkoj ribarstvenoj politici

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 861/2006 od 22. svibnja 2006. o uspostavi financijskih mjera Zajednice za provedbu zajedničke ribarstvene politike i u području prava mora (1), a posebno njezin članak 8. stavak 2.,

budući da:

(1)

Unija od 1990. financira radnje koje poduzimaju države članice u području kontrole ribarstva i provođenja propisa, u skladu s ciljevima utvrđenima u Uredbi Vijeća (EZ) br. 2371/2002 od 20. prosinca 2002. o očuvanju i održivom iskorištavanju ribolovnih resursa u okviru Zajedničke ribarstvene politike (2).

(2)

Uredbom (EZ) br. 861/2006, među ostalim mjerama, predviđaju se financijske mjere Unije za izdatke u okviru kontrole, inspekcijskih pregleda i nadzora ribarstva za razdoblje od 2007. do 2013. Uredbom Komisije (EZ) br. 391/2007 (3) uspostavljaju se detaljna pravila za provedbu tih mjera.

(3)

Uredbom (EU) br. 693/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (4) izmijenjen je datum do kojeg države članice Komisiji moraju dostaviti svoje godišnje programe za nadzor ribarstva.

(4)

U svrhu pojednostavnjivanja i s obzirom na mali trošak pojedinih ulaganja, projekte vrijednosti manje od 40 000 EUR treba prihvatiti bez traženja obrazloženja od država članica.

(5)

Pravila koja se odnose na dokumente koji se prilažu uz zahtjeve za predfinanciranje trebalo bi uskladiti s povezanim odredbama koje su utvrđene u Uredbi Komisije (EZ, Euratom) br. 2342/2002 od 23. prosinca 2002. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 o Financijskoj uredbi koja se primjenjuje na opći proračun Europskih zajednica (5).

(6)

U skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja, državama članicama trebalo bi jasno naznačiti pravila kojih se trebaju pridržavati kako bi imale koristi od financijske pomoći Unije za izdatke nastale u području nadzora ribarstva i provedbe propisa.

(7)

Pravila koja se primjenjuju na financijski doprinos Unije nacionalnim programima za kontrolu trebalo bi pojednostavniti i pojasniti.

(8)

Ulaganja u području kontrole i provedbe propisa mogu obavljati nadležna nacionalna tijela, upravna tijela ili privatni sektor. Izjavu o izdacima trebalo bi prilagoditi s tim u vezi.

(9)

Uredbu (EZ) br. 391/2007 bi trebalo stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(10)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za ribarstvo i akvakulturu,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Uredba (EZ) br. 391/2007 mijenja se kako slijedi:

1.

U članku 3. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:

„1.   Države članice koje žele ostvariti novčanu naknadu za izdatke nastale u skladu s člankom 8. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 861/2006 dostavljaju Komisiji svoj godišnji program za kontrolu ribarstva do 15. studenoga godine koja prethodi godini provedbe na koju se odnosi.”

2.

U članku 5., točka (c) briše se.

3.

U članku 10., naslov se zamjenjuje riječju „Predfinanciranje”

4.

U članku 10. stavku 1., riječ „predujam” zamjenjuje se riječju „predfinanciranje”.

5.

U članku 10. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:

„2.   Predfinanciranje se isplaćuje ili na osnovi ugovora koji je sklopljen između mjerodavne uprave i dobavljača ili na osnovu bilo koje popratne dokumentacija koja omogućuje provjeru sukladnosti financiranih mjera s uvjetima projekta iz stavka 1.”

6.

U Prilogu IV. (a), točka iv. zamjenjuje se sljedećim:

„iv.

Putni troškovi inspektora, javnih tužitelja, sudaca i ribara koji pohađaju tečajeve, kao i predavača.”

7.

Prilog V. mijenja se kako slijedi:

(a)

točka (h) zamjenjuje se sljedećim:

„(h)

Putni troškovi osoblja državnih uprava i odštete”;

(b)

dodaje se točka (i):

„(i)

Bespovratna sredstva.”

8.

U Prilogu VI. točka (x) zamjenjuje se sljedećim:

„(x)

U slučaju osposobljavanja i seminara, prilažu se informacije o temi, govorniku, popis sudionika te datum i mjesto održavanja osposobljavanja.”

9.

Prilog VII. zamjenjuje se tekstom navedenim u Prilogu ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana nakon objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u državama članicama u skladu s Ugovorima.

Sastavljeno u Bruxellesu 24. listopada 2012.

Za Komisiju

Predsjednik

José Manuel BARROSO


(1)  SL L 160, 14.6.2006., str. 1.

(2)  SL L 358, 31.12.2002., str. 59.

(3)  SL L 97, 12.4.2007., str. 30.

(4)  SL L 192, 22.7.2011., str. 33.

(5)  SL L 248, 16.9.2002., str. 1.


PRILOG

„PRILOG VII.

Izjava o izdacima

IZDACI (1) NASTALI U IZVRŠAVANJU NACIONALNOG PROGRAMA ZA PROVEDBU KONTROLE, INSPEKCIJSKIH PREGLEDA I NADZORA AKTIVNOSTI U RIBARSTVU

Navodi se u članku 11. Uredbe Komisije (EZ) br. 391/2007

Odluka Komisije od/br. _

Uputa na nacionalno zakonodavstvo (ako postoji) _

Ja, niže potpisani _ predstavnik tijela _ odgovornog za mjerodavne financijske i kontrolne postupke, nakon provjere ovim potvrđujem da svi niže navedeni iznosi predstavljaju ukupne troškove podmirene u 20_, u skladu s mjerodavnim nacionalnim zakonodavstvom, u pogledu odobrenih projekata i odnose se na mjere utvrđene u članku 8. točki (a) Uredbe Vijeća (EZ) br. 861/2006:

(a)

Računalna tehnologija i IT mreže

_EUR (*)

(b)

Uređaji tehnologije daljinskog upravljanja te uređaji za elektroničko snimanje i izvješćivanje

_EUR

(c)

Pilot projekti u vezi s novim tehnologijama

_EUR

(d)

Programi osposobljavanja i razmjene za državne službenike koji obavljaju nadzor

_EUR

(e)

Pilot programi inspekcijskih pregleda i promatrača

_EUR

(f)

Ocjena javnih izdataka u području nadzora

_EUR

(g)

Seminari i mediji

_EUR

(h)

Nabava i modernizacija plovila i zrakoplova

_EUR

UKUPNO

_EUR

Također potvrđujem da je izjava o izdacima točna i da zahtjev za isplatom uzima u obzir sve povrate sredstava.

Radnje su obavljene u skladu s ciljevima koji su utvrđeni u Uredbi br. 861/2008 i Uredbi (EZ) br. 391/2007, i s odredbama Uredbe (EZ) br. 2371/2002, a posebno u pogledu:

Sukladnosti s uvjetima koji su utvrđeni u Uredbi (EZ) br. 391/2007. U slučaju javne nabave, potvrđujem da su ugovori dodijeljeni ponuđaču s najboljim omjerom cijene i kvalitete, pritom vodeći brigu da se izbjegne bilo kakav sukob interesa u pogledu načela transparentnosti i ravnopravnosti, ako je primjenjivo, u skladu sa zakonodavstvom Zajednice koje se odnosi na usklađivanje postupaka za dodjelu ugovora o javnim radovima i uslugama.

Primjene postupaka za upravljanje i nadzor kojima je cilj provjeravanje pružanja sufinanciranih proizvoda i usluga te stvarnih izdataka s ciljem sprečavanja, otkrivanja i ispravljanja nepravilnosti, gonjenja prevara i povrata nepropisno plaćenih iznosa.

Naposljetku, potvrđujem da sam/nisam (**) primio/la predujam _ za gore navedeni/navedene postupak/postupke.

Izjava o izdacima je točna.

Datum,

Ime velikim tiskanim slovima, pečat, položaj i potpis nadležnog tijela


(1)  Ulaganja iz stavka 8. točke (a) podtočke i. Uredbe 861/2006 mogu obavljati nadležna državna tijela, upravna tijela ili privatni sektor.

(*)  Točan iznos na dva decimalna mjesta.

(**)  Prekrižiti nepotrebno.”


Top