This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R1050
Commission Regulation (EC) No 1050/2009 of 28 October 2009 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for azoxystrobin, acetamiprid, clomazone, cyflufenamid, emamectin benzoate, famoxadone, fenbutatin oxide, flufenoxuron, fluopicolide, indoxacarb, ioxynil, mepanipyrim, prothioconazole, pyridalyl, thiacloprid and trifloxystrobin in or on certain products (Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (EZ) br. 1050/2009 od 28. listopada 2009. o izmjeni priloga II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na maksimalne razine ostataka za azoksistrobin, acetamiprid, klomazon, ciflufenamid, emamektin benzoat, famoksadon, fenbutatin oksid, flufenoksuron, fluopikolid, indoksakarb, joksinil, mepanipirim, protiokonazol, piridalil, tiakloprid i trifloksistrobin u ili na nekim proizvodima Tekst značajan za EGP
Uredba Komisije (EZ) br. 1050/2009 od 28. listopada 2009. o izmjeni priloga II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na maksimalne razine ostataka za azoksistrobin, acetamiprid, klomazon, ciflufenamid, emamektin benzoat, famoksadon, fenbutatin oksid, flufenoksuron, fluopikolid, indoksakarb, joksinil, mepanipirim, protiokonazol, piridalil, tiakloprid i trifloksistrobin u ili na nekim proizvodima Tekst značajan za EGP
SL L 290, 6.11.2009, p. 7–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
13/Sv. 029 |
HR |
Službeni list Europske unije |
246 |
32009R1050
L 290/7 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
28.10.2009. |
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1050/2009
od 28. listopada 2009.
o izmjeni priloga II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na maksimalne razine ostataka za azoksistrobin, acetamiprid, klomazon, ciflufenamid, emamektin benzoat, famoksadon, fenbutatin oksid, flufenoksuron, fluopikolid, indoksakarb, joksinil, mepanipirim, protiokonazol, piridalil, tiakloprid i trifloksistrobin u ili na nekim proizvodima
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 5. stavak 1. i njezin članak 14. stavak 1.,
budući da:
(1) |
Za azoksistrobin, acetamiprid, famoksadon, fenbutatin oksid, indoksakarb, joksinil, mepanipirim, tiakloprid i trifloksistrobin maksimalne razine ostataka (MRO) bile su utvrđene u prilozima II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. Za klomazon, ciflufenamid, flufenoksuron, fluopikolid i protiokonazol, MRO je bio utvrđen u Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 396/2005. Za emamektin benzoat i piridalil specifičan MRO nije bio utvrđen niti su te tvari bile uključene u Prilog IV. Uredbi (EZ) br. 396/2005. |
(2) |
U sklopu postupka u skladu s Direktivom Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (2), radi odobrenja sredstava za zaštitu bilja koje sadrži aktivnu tvar azoksistrobin na lišću repe i brokuli, na temelju članka 6. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005 bio je podnesen zahtjev za izmjenama postojećih MRO-ova. |
(3) |
Što se tiče acetamiprida, takav je zahtjev bio podnesen za uporabu na potočarki, špinatu i bilju, osim peršina. Što se tiče klomazona, takav je zahtjev bio podnesen za uporabu na bilju. Što se tiče ciflufenamida, takav je zahtjev bio podnesen za uporabu na zobi. S obzirom na taj zahtjev, također je potrebno izmijeniti postojeće MRO-ove za proizvode životinjskog podrijetla, jer se ova žitarica koristi kao hrana za životinje. Što se tiče emamektin benzoata, takav zahtjev je bio podnesen za uporabu na jezgričastim plodovima, breskvama i nektarinama, stolnom i vinskom grožđu, jagodama, rajčicama, patlidžanima, paprici, bundevama (jestive i nejestive kore), cvjetači, brokuli, glavatom kupusu, zelenoj salati i ostalim salatnim biljkama, kovrčastoj endiviji, bilju, svježem grahu (sa i bez mahune), grašku u mahuni i artičokama. Što se tiče famoksadona, takav zahtjev je bio podnesen za uporabu na cvjetovima za biljne infuzije. Što se tiče fenbutatin oksida, takav zahtjev je bio podnesen za uporabu na rajčicama. Što se tiče indoksakarba, takav zahtjev je bio podnesen za uporabu na sitnom voću i bobičastom voću, osim ogrozda i ribiza. Što se tiče joksinila, takav zahtjev je bio podnesen za uporabu na raži i tritikali. S obzirom na taj zahtjev, također je potrebno izmijeniti postojeće MRO-ove za meso, jetru, bubrege i masno tkivo goveda, jer se ove žitarice koriste kao hrana za ove životinje. Što se tiče mepanipirima, takav zahtjev je bio podnesen za uporabu na bučama. Što se tiče protiokonazola, takav zahtjev je bio podnesen za uporabu na glavatom kupusu i kelju pupčaru. Što se tiče piridalila, takav zahtjev je bio podnesen za uporabu na rajčicama, patlidžanima, paprikama, bundevama (nejestive kore), zelenoj salati i sjemenu pamuka. Što se tiče tiakloprida, takav zahtjev je bio podnesen za uporabu na poriluku i proljetnom luku. Što se tiče trifloksistrobina, takav zahtjev je bio podnesen za uporabu na glavatom kupusu, celeru, borovnicama, zelenoj salati, bilju, kovrčastoj endiviji i kelju pupčaru. |
(4) |
U skladu s člankom 6. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005 bili su podneseni zahtjevi za flufenoksuron na čaju, fluopikolid na paprikama i trifloksistrobin na marakuji. Odobrena uporaba flufenoksurona na čajevcu u Japanu, dovodi do viših ostataka od MRO-a navedenog u Prilogu III. Da bi se izbjegle trgovinske zapreke pri uvozu japanskog čaja, potreban je viši MRO. Odobrena uporaba fluopikolida na paprikama u SAD-u dovodi do viših ostataka od MRO-a navedenog u Prilogu III. Da bi se izbjegle trgovinske zapreke pri uvozu američkih paprika, potreban je viši MRO. Odobrena uporaba trifloksistrobina na marakuji u Keniji dovodi do viših ostataka od MRO-a navedenog u Prilogu III. Da bi se izbjegle trgovinske zapreke pri uvozu kenijske marakuje, potreban je viši MRO. |
(5) |
U skladu s člankom 8. Uredbe (EZ) br. 396/2005, ove su zahtjeve ocijenile dotične države članice i Komisiji dostavile izvješća o ocjenama. |
(6) |
Europska agencija za sigurnost hrane, dalje u tekstu „Agencija”, ocijenila je zahtjeve i izvješća o ocjenama, posebno ispitujući opasnosti za potrošača i, prema potrebi, za životinje, te je iznijela obrazložena mišljenja o predloženim MRO-ovima (3). Ova je mišljenja dostavila Komisiji i državama članicama, te ih učinila dostupnim javnosti. |
(7) |
Agencija je u svojim obrazloženim mišljenjima zaključila da su svi zahtjevi s obzirom na podatke ispunjeni i da su izmjene MRO-ova koje su zatražili podnositelji prihvatljive u odnosu na sigurnost potrošača na temelju ocjene izloženosti potrošača za 27 specifičnih europskih potrošačkih skupina. Agencija je uzela u obzir najnovije informacije o toksikološkim svojstvima tvari. Ni kod izlaganja ovim tvarima tijekom čitavog životnog vijeka konzumiranjem svih prehrambenih proizvoda koji mogu sadržavati ove tvari, niti kod kratkoročnog izlaganja zbog prekomjernog konzumiranja relevantnih kultura, nije bila utvrđena opasnost od toga da su prihvatljivi dnevni unos (PDU) ili akutna referentna doza (ARD) premašeni. U slučaju kad je Agencija preporučila dvije vrijednosti MRO-a za istu kombinaciju pesticid-proizvod kao dvije različite „mogućnosti svladavanja opasnosti”, Komisija je uvijek izabirala najniži MRO u skladu s uvodnom izjavom 5 Uredbe (EZ) br. 396/2005. U slučaju flufenoksurona i čaja, dodatne informacije koje je o registriranim načinima uporabe dostavila Francuska, omogućuju zaključak da novi MRO ne uzrokuje kroničnu opasnost po zdravlje. |
(8) |
Na temelju obrazloženih mišljenja Agencije i uzimajući u obzir faktore relevantne za pitanje koje se razmatra, zatražene izmjene MRO-ova ispunjavaju zahtjeve članka 14. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005. |
(9) |
Uredbu (EZ) br. 396/2005 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(10) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, te im se nisu usprotivili ni Europski parlament ni Vijeće, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi II., III. i IV. Uredbi (EZ) br. 396/2005 izmjenjuju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 28. listopada 2009.
Za Komisiju
Androulla VASSILIOU
Članica Komisije
(1) SL L 70, 16.3.2005., str. 1.
(2) SL L 230, 19.8.1991., str. 1.
(3) Znanstvena izvješća EFSA-e dostupna na http://www.efsa.europa.eu:
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za azoksistrobin. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 283.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za acetamiprid. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 247.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za klomazon. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 265.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za ciflufenamid u zobi. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 291.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za emamektin benzoat u raznim kulturama. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 290.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za famoksadon. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 274.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za fenbutatin oksid. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 268.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za flufenoksuron. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 267.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o utvrđivanju uvozne tolerance za fluopikolid na paprikama. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 292.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za indoksakarb. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 275.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za joksinil u nekoliko prehrambenih proizvoda životinjskog podrijetla. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 288. 3Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za mepanipirim. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 266.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za protiokonazol. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 261.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za piridalil. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 270.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za tiakloprid. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 256.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za trifloksistrobin. Znanstveno izvješće EFSA-e (2008.) 212.
Obrazloženo mišljenje EFSA-e koje je pripremila jedinica za pesticide (PRAPeR) o izmjeni postojećih MRO-ova za trifloksistrobin. Znanstveno izvješće EFSA-e (2009.) 273.
PRILOG
Prilozi II. i III. Uredbi (EZ) br. 396/2005 mijenjaju se kako slijedi:
(1) |
U Prilogu II. stupci za azoksistrobin, acetamiprid, fenbutatin oksid, indoksakarb, joksinil, mepanipirim, tiakloprid i trifloksistrobin se zamjenjuju sljedećima: „Ostaci pesticida i maksimalne razine ostataka (mg/kg)
|
(2) |
Prilog III. izmjenjuje se kako slijedi:
|
(1) Maksimalna razina ostatka za vrhnje je 0,3 mg/kg.
(2) Za potpuni popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i, treba se pozvati na Prilog I.
(3) Označuje donju granicu analitičkog utvrđivanja.
(4) Kombinacija pesticid-kôd na koju se primjenjuje MRO utvrđen u Prilogu III, dijelu B.
(F) |
= |
Topiv u masti. |
(R) |
= |
Definicija ostatka se razlikuje za sljedeće kombinacije kodnih brojeva i pesticida: Acetamiprid — kôd 1000000: Acetamiprid i IM-2-1 metabolit Fenbutatin oksid (F).” |
(5) Za potpuni popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i, treba se pozvati na Prilog I.
(6) Označuje donju granicu analitičkog utvrđivanja.
(F) |
= |
Topiv u masti |
(R) |
= |
Definicija ostatka se razlikuje za sljedeće kombinacije kodnih brojeva i pesticida: Ciflufenamid — kôd 1000000: Suma ciflufenamida E-izomera i metabolita 149-Fl (2,3-difluoro-6-(trifluorometil)benzamidin), izražena kao ciflufenamid Protiokonazol — kôd 1000000: Suma protiokonazol-destio i njegovoga glukuronid konjugata, izražena kao protiokonazol-destio” |
(7) Za potpuni popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i, treba se pozvati na Prilog I.
(8) Kombinacija pesticid-kôd na koju se primjenjuje MRO utvrđen u Prilogu III, dijelu B.”
(9) Za potpuni popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-i, treba se pozvati na Prilog I.
(10) Označuje donju granicu analitičkog utvrđivanja.
(F) |
= |
Topiv u masti. |
(R) |
= |
Definicija ostatka se razlikuje za sljedeće kombinacije kodnih brojeva i pesticida: Acetamiprid — kôd 1000000: Acetamiprid i IM-2-1 metabolit.” |