Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0467

    97/467/EZ: Odluka Komisije od 7. srpnja 1997. o sastavljanju privremenog popisa objekata u trećim zemljama iz kojih države članice odobravaju uvoz proizvoda od mesa kunića i mesa uzgojene divljači Tekst značajan za EGP

    SL L 199, 26.7.1997, p. 57–61 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/03/2014; stavljeno izvan snage 32014D0160

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/467/oj

    03/Sv. 029

    HR

    Službeni list Europske unije

    191


    31997D0467


    L 199/57

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    07.07.1997.


    ODLUKA KOMISIJE

    od 7. srpnja 1997.

    o sastavljanju privremenog popisa objekata u trećim zemljama iz kojih države članice odobravaju uvoz proizvoda od mesa kunića i mesa uzgojene divljači

    (Tekst značajan za EGP)

    (97/467/EZ)

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Odluku Vijeća 95/408/EZ od 22. lipnja 1995. o uvjetima za sastavljanje, u prijelaznom razdoblju, privremenih popisa objekata u trećim zemljama iz kojih je državama članicama odobren uvoz određenih proizvoda životinjskog podrijetla, proizvoda ribarstva ili živih školjkaša (1), kako je izmijenjena Odlukom 97/34/EZ (2), a posebno njezin članak 2. stavak 1. i članak 7.,

    budući da je u Odluci Komisije 94/278/EZ (3), kako je zadnje izmijenjena Odlukom 96/344/EZ (4), sastavljen popis trećih zemalja iz kojih države članice odobravaju uvoz mesa kunića;

    budući da je popis trećih zemalja iz kojih države članice odobravaju uvoz mesa uzgojene divljači sastavljen u skladu s Direktivom Vijeća 92/118/EEZ (5), kako je zadnje izmijenjena Odlukom 96/90/EZ (6);

    budući da su u Odluci Komisije 97/219/EZ (7) za mnoge od zemalja na tom popisu utvrđeni kriteriji za izdavanje veterinarskih certifikata za uvoz mesa kunića i mesa uzgojene divljači;

    budući da je Komisija od nekih trećih zemalja primila popise objekata za koje se jamči da u potpunosti zadovoljavaju odgovarajuće zdravstvene uvjete Zajednice uz jamstva da će njihov izvoz u Europsku zajednicu biti obustavljen, ako ih ne budu ispunjavali;

    budući da Komisija nije bila u mogućnosti u svim trećim zemljama provjeriti ispunjavaju li njihovi objekti uvjete Zajednice i valjanost jamstava koja izdaju nadležna tijela;

    budući da im je potrebno, kako iz tih zemalja ne bi došlo do prekida trgovine mesom kunića i uzgojene divljači, odobriti daljnje razdoblje u kojem će države članice moći nastaviti uvoz mesa kunića i uzgojene divljači iz objekata koje one priznaju, pod uvjetom da se trgovina tim vrstama mesa ograniči na nacionalno tržište; budući da će tijekom tog dodatnog razdoblja Komisija od tih zemalja prikupiti jamstva potrebna da bi ih moglo uvrstiti u popis u skladu s postupkom utvrđenim u Odluci 95/408/EZ;

    budući da je, vezano uz Češku Republiku, popis objekata sastavljen u Odluci Komisije 97/299/EZ (8);

    budući da po isteku tog razdoblja trećim zemljama, koje nisu dostavile svoje popise objekata u skladu s propisima Zajednice, neće više biti dopušten izvoz mesa kunića i uzgojene divljači u Zajednicu;

    budući da će države članice stoga biti odgovorne da same provjeravaju zadovoljavaju li objekti iz kojih uvoze meso kunića i uzgojene divljači kriterije za proizvodnju i plasman na tržište koji su isto toliko strogi kao i kriteriji Zajednice;

    budući da se privremeni popisi objekata koji proizvode meso kunića i uzgojene divljači mogu stoga sastaviti samo vezano uz neke zemlje;

    budući da su mjere predviđene ovom Odlukom u skladu s mišljenjem Stalnog veterinarskog odbora,

    DONIJELA JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    1.   Države članice odobravaju uvoz mesa kunića i uzgojene divljači iz objekata iz trećih zemalja navedenih u popisu u ovom Prilogu.

    2.   Vezano uz treće zemlje, osim onih iz Priloga, države članice smiju do 1. siječnja 1998. odobravati i druge objekte za uvoz mesa kunića i uzgojene divljači.

    3.   Uvoz mesa kunića i uzgojene divljači i nadalje podliježe ostalim veterinarskim propisima Zajednice usvojenim na drugim mjestima.

    Članak 2.

    Ova se Odluka primjenjuje od 1. srpnja 1997.

    Članak 3.

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 7. srpnja 1997.

    Za Komisiju

    Franz FISCHLER

    Član Komisije


    (1)  SL L 243, 11.10.1995., str. 17.

    (2)  SL L 13, 16.1.1997., str. 33.

    (3)  SL L 120, 11.5.1994., str. 44.

    (4)  SL L 133, 4.6.1996., str. 28.

    (5)  SL L 62, 15.3.1993., str. 49.

    (6)  SL L 13, 16.1.1997., str. 24.

    (7)  SL L 88, 3.4.1997., str. 45.

    (8)  SL L 124, 16.5.1997., str. 50.


    ANEXO — BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE — ANEXO — LIITE — BILAGA

    LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS / LISTE OVER VIRKSOMHEDER / VERZEICHNIS DER BETRIEBE / ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ / LIST OF ESTABLISHMENTS / LISTE DES ÉTABLISSEMENTS / ELENCO DEGLI STABILIMENTI / LIJST VAN BEDRIJVEN / LISTA DOS ESTABELECIMENTOS / LUETTELO LAITOKSISTA / FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR

    Producto: Carne de conejo y carne de caza de cría (*) / Produkt: Kød af kanin og af opdrættet vildt (*) / Erzeugnis: Kaninchenfleisch und Fleisch von Zuchtwild (*) / Προϊόν: Κρέας κουνελιού και εκτρεφομένων θηραμάτων (*) / Product: Rabbit meat and farmed game meat (*) / Produit: Viande de lapin et viande de gibier d'élevage (*) / Prodotto: Carni di coniglio e carni di selvaggina d'allevamento (*) / Product: Konijnenvlees en vlees van gekweekt wild (*) / Produto: Carne de coelho e carne de caça de criação (*) / Tuote: Tarhatun riistan ja kanin liha (*) / Varuslag: Kaninkött och kött från vilda djur i hägn (*)

    (*)

    =

    Carne fresca / Fersk kød / Frisches Fleisch / Νωπό Κρέας / Fresh Meat / Viande fraîche / Carni fresche / Vers vlees / Carne fresca / Tuore liha / Färskt kött

    1

    =

    Referencia nacional / National reference / National-Code / Εθνικός αριθμός έγκρισης / National reference / Référence nationale / Riferimento nazionale / Nationale code / Referência nacional / Kansallinen referenssi / Nationell referens

    2

    =

    Nombre / Navn / Name / Τίτλος εγκατάστασης / Name / Nom / Nome / Naam / Nome / Nimi / Namn

    3

    =

    Ciudad / By / Stadt / Πόλη / Town / Ville / Città / Stad / Cidade / Kaupunki / Stad

    4

    =

    Región / Region / Region / Περιοχή / Region / Région / Regione / Regio / Região / Alue / Region

    5

    =

    Actividad / Aktivitet / Tätigkeit / Είδος εγκατάστασης / Activity / Activité / Attività / Activiteit / Actividade / Toimintamuoto / Verksamhet

    SH

    =

    Matadero / slagteri / Schlachthof / Σφαγειοτεχνική εγκατάσταση / slaughterhouse / abattoir / macello / Slachthuis / matadouro / teurastamo / Slakteri

    CP

    =

    Sala de despiece / opskæringsvirksomheder / Zerlegungsbetrieb / Εργαστήριο τεμαχισμού / cutting plant / découpe / sala di sezionamento / Uitsnijderij / sala de corte / leikkaamo / Styckningsanläggning

    CS

    =

    Almacén frigorífico / frysehus / Kühlhaus / Ψυκτική εγκατάσταση / cold store / entreposage / deposito frigorifero / Koelhuis / armazém frigorífico / kylmävarasto / Kyl- och fryshus

    6

    =

    Menciones especiales / Særlige bemærkninger / Spezielle Bemerkungen / Ειδικές παρατηρήσεις / Special remarks / Mentions spéciales / Note particolari / Bijzondere opmerkingen / Menções especiais / Erikoismainintoja / Anmärkningar

    a

    =

    Conejo / kanin / Kaninchen / κουνέλι, κουνέλια / rabbit / lapin / coniglio / Konijn / coelho / kanit / Kanin

    b

    =

    Biungulados / klovbærende dyr / Paarhufer / δίχηλα / bi-ungulates / biongulés / biungulati / Tweehoevigen / biungulados / sorkkaeläimet / Klövdjur

    c

    =

    Aves de caza silvestres / opdrættet fjervildt / Zuchtfederwild / εκτρεφόμενα πτερωτά θηράματα / farmed game birds / gibier d'élevage à plumes / selvaggina da penna di allevamento / Gekweekt vederwild / aves de caça de criação / tarhatut riistalinnut / Vildfågel i hägn

    d

    =

    Otros mamíferos / andre landlevende dyr / andere Landsäugetiere / άλλα χερσαία θηλαστικά / other land mammals / autres mammifères terrestres / altri mammiferi terrestri / Andere landzoogdieren / outros mamíferos terrestres / muut maalla elävätnisäkkäät / Andra landdäggdjur

    e

    =

    Estrucioniformes / strudse / Zucht-Flachbrustvögel / στρουθιονίδες / ratites / ratites / ratiti / Loopvogels / ratites / sileälastaiset linnut / Ratiter

    Las instalaciones sólo podrán homologarse sobre una base comunitaria cuando se hayan adoptado los certificados. / Anlæggene kan ikke godkendes på fællesskabsplan før certifikaterne foreligger. / Gemeinschaftsweit zugelassen werden nur ordnungsgemäß abgenommene Betriebe. / Οι εγκαταστάσεις δεν θα εγκρίνονται σε κοινοτική βάση πριν από την έκδοση των πιστοποιητικών. / Plants will not be approved on a Community basis until certificates have been adopted. / Les établissements ne peuvent être agréés sur une base communautaire avant l'adoption des certificats. / Gli stabilimenti possono essere riconosciuti a livello comunitario soltanto previa adozione dei certificati. / Inrichtingen worden slechts op communautair niveau erkend nadat de certificaten zijn goedgekeurd. / Os estabelecimentos não podem ser aprovados numa base comunitária antes da adopção dos certificados. / Laitokset hyväksytään yhteisön tasolla vasta todistusten antamisen jälkeen. / Anläggningarna kan inte godkännas på gemenskapsnivå innan intygen har antagits.

    País: AUSTRALIA / Land: AUSTRALIEN / Land: AUSTRALIEN / Χώρα: ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ / Country: AUSTRALIA / Pays: AUSTRALIE / Paese: AUSTRALIA / Land: AUSTRALIË / País: AUSTRÁLIA / Maa: AUSTRALIA / Land: AUSTRALIEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    124

    Gold Medal Holdings Pty Ltd

    CASUARINA

    WESTERN AUSTRALIA

    SH-CP-CS

    e

    167

    Dromaius Australia Ltd

    WUBIN

    WESTERN AUSTRALIA

    SH-CP-CS

    e

    398

    Gunnedah Abattoir Holdings Pty Ltd

    GUNNEDAH

    NEW SOUTH WALES

    SH-CP-CS

    b

    533

    Metro Meat International Ltd

    MURRAY BRIDGE

    SOUTH AUSTRALIA

    SH-CP-CS

    b

    572

    Metro Meat International Ltd

    KATANNING

    WESTERN AUSTRALIA

    SH-CP-CS

    b

    689

    Australian Lamb Co. Pty Ltd

    SUNSHINE

    VICTORIA

    CP-CS

    b

    1027

    Metro Meat International Ltd

    WOOROLOO

    WEST AUSTRALIA

    SH-CP-CS

    b

    1471

    Agro Australia Pty Ltd

    GEPPS CROSS

    SOUTH AUSTRALIA

    SH-CP-CS

    b

    1549

    Select Meat Exports Pty Ltd

    MOUNT SCHANK

    SOUTH AUSTRALIA

    SH-CP-CS

    b

    1857

    AGP (VIC) Pty Ltd

    WYCHEPROOF

    VICTORIA

    SH-CP-CS

    e

    1889

    Australian Lamb Co. Pty Ltd

    WEST FOOTSCRAY

    VICTORIA

    CP-CS

    b

    2019

    The Emu Company Pty Ltd

    EUROBIN

    VICTORIA

    SH-CP-CS

    e

    2346

    Pyramid Hill Processing Pty Ltd

    PYRAMID HILL

    VICTORIA

    SH-CP-CS

    e

    2773

    Crown Meats Pty Ltd

    DANDENONG

    VICTORIA

    CP-CS

    b

    3085

    Castricum Brothers Pty Ltd

    DANDENONG

    VICTORIA

    SH-CP-CS

    b

    3416

    Meramist Pty Ltd

    CABOOLTURE

    QUEENSLAND

    SH-CP-CS

    b


    País: BULGARIA / Land: BULGARIEN / Land: BULGARIEN / Χώρα: ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ / Country: BULGARIA / Pays: BULGARIE / Paese: BULGARIA / Land: BULGARIJE / País: BULGÁRIA / Maa: BULGARIA / Land: BULGARIEN

    1

    2

    3

    4

    5

    62

    Gorna Oryahovitsa

    GORNA ORIAHOVITZA

     

     


    País: CHILE / Land: CHILE / Land: CHILE / Χώρα: ΧΙΛΗ / Country: CHILE / Pays: CHILI / Paese: CILE / Land: CHILI / País: CHILE / Maa: CHILE / Land: CHILE

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    5

    Comercial Mañihuales Ltda

    COYHAIQUE

    XI REGIÓN

    CP-CS

    c

    8

    Comercial Mac Lean Y Cia Ltda

    PUERTO NATALES

    XII REGIÓN

    CP-CS

    a


    País: HUNGRÍA / Land: UNGARN / Land: UNGARN / Χώρα: ΟΥΓΓΑΡΙΑ / Country: HUNGARY / Pays: HONGRIE / Paese: UNGHERIA / Land: HONGARIJE / País: HUNGRIA / Maa: UNKARI / Land: UNGERN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    44

    Komyei Mezogazdasagi Kombinat

    KORNYE

    KOMAROM MEGYE

    SH-CP

    a

    48

    Fotk Kereskedelmi es Szolgaltaro Rt Kisallat Feldolgozo Uzem

    JASZBERENY

    SZOLNOK MEGYE

    SH

    a

    H-100

    Szeker Kft Nyulvago

    SZADA

    PEST MEGYE

    SH

    a

    H-112

    Hajdu Bet Rt Kisvardai Gyara

    KISVARDA

    SZABOLES-SZATMAR-BEREG MEGYE

    SH-CP

    a

    H-115

    Bacska Agrar-Ipari Rt Kisallat Vagouzem

    VASKUT

    BACS-KISKUN MEGYE

    SH-CP

    a

    H-116

    Gerecse Rt Nyulfeldolgozo Uzeme

    BAJ

    KOMAROM MEGYE

    SH-CP

    a

    H-124

    Timek Kft Nyulvago Uzeme

    GYOMA

    BEKES MEGYE

    SH

    a

    H-136

    Olivia Kft Nyulvagohid

    LAJOSMIZSE

    PEST MEGYE

    SH-CP

    a


    País: POLONIA / Land: POLEN / Land: POLEN / Χώρα: ΠΟΛΩΝΙΑ / Country: POLAND / Pays: POLOGNE / Paese: POLONIA / Land: POLEN / País: POLÓNIA / Maa: PUOLA / Land: POLEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    169

    Rzeznia i przetwornia Krolikow „Poparex”

    TARNOWO PODGORNE

    POZNAN

    SH-CP

    a

    190

    Eksportowa Rzeznia Krolikow

    RYMANOW

    KROSNO

    SH-CP

    a

    194

    Eksportowa Rzeznia Krolikow „Kanwil” Sp. z.o.o.

    DEBICA

    TARNOW

    SH-CP

    a

    196

    Eksportowa Rzeznia Krolikow

    MAKOW

    RADOM

    SH-CP

    a

    232

    Eksportowa Rzeznia Krolikow

    WASILKOW

    BIALYSTOK

    SH-CP

    a

    240

    Eksportowa Rzeznia Krolikow

    KSAWEROW

    LODZ

    SH-CP

    a

    249

    Eksportowa Rzeznia Krolikow

    TOMNICE

    KALISZ

    SH-CP

    a

    788A

    Hubertus Sp. z.o.o.

    DOBRZYCA K/PILY

    PILA

    SH-CP

    a


    Top