Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995D0467

    95/467/EZ: Odluka Komisije od 24. listopada 1995. o provedbi članka 20. stavka 2. Direktive Vijeća 89/106/EEZ o građevnim proizvodima Tekst značajan za EGP

    SL L 268, 10.11.1995, p. 29–34 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 10/11/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/467/oj

    13/Sv. 66

    HR

    Službeni list Europske unije

    6


    31995D0467


    L 268/29

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


    ODLUKA KOMISIJE

    od 24. listopada 1995.

    o provedbi članka 20. stavka 2. Direktive Vijeća 89/106/EEZ o građevnim proizvodima

    (Tekst značajan za EGP)

    (95/467/EZ)

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/106/EEZ od 21. prosinca 1988. o usklađivanju zakona i drugih propisa država članica koji se odnose na građevne proizvode (1), kako je izmijenjena Direktivom 93/68/EEZ (2), a posebno njezin članak 13.,

    budući da članak 13. stavak 3. Direktive 89/106/EEZ pruža dva različita postupka za potvrđivanje sukladnosti proizvoda; budući da članak 13. stavak 4. zahtijeva izbor postupka u smislu članka 13. stavka 3. za dani proizvod ili obitelj proizvoda koje će odrediti Komisija nakon savjetovanja sa Stalnim odborom za graditeljstvo;

    budući da izbor između dva postupka treba odrediti prema kriterijima utvrđenim u članku 13. stavku 4.;

    budući da članak 13. stavak 4. navodi da, u slučaju oba postupka, postoji zahtjev Komisiji da odabere „najmanje moguće težak, ali siguran postupak”; to znači da je potrebno odlučiti je li, za dani proizvod ili obitelj proizvoda, postojanje nadzornog sustava tvorničke proizvodnje pod odgovornošću proizvođača potreban i dovoljan uvjet za potvrđivanje sukladnosti ili se zahtijeva intervencija ovlaštenog tijela zbog razloga povezanih sa zadovoljavanjem kriterija utvrđenih u članku 13. stavku 4.;

    budući da članak 13. stavak 4. zahtijeva da time utvrđeni postupak mora biti naznačen u nalozima i tehničkim specifikacijama; budući da je stoga poželjno definirati pojam proizvoda ili obitelji proizvoda tako kako se koristi u nalozima i tehničkim specifikacijama;

    budući da su dva postupka u članku 13. stavku 3. detaljno opisana u Prilogu III. Direktivi 89/106/EEZ; budući da je potrebno jasno odrediti metode uz pomoć kojih bi se ta dva postupka morala provesti, pozivanjem na Prilog III., za svaki proizvod ili obitelj proizvoda, jer Prilog III. daje prednost određenim sustavima;

    budući da postupak naveden u članku 13. stavku 3. točki (a) odgovara sustavima utvrđenim u prvoj mogućnosti bez neprekidnog nadzora, druga i treća mogućnost točke ii. odjeljka 2. Priloga III. i postupak naveden u članku 13. stavku 3. točki (b) odgovara sustavima utvrđenim u točki i. odjeljka 2. Priloga III., te u prvoj mogućnosti s neprekidnim nadzorom točke ii. odjeljka 2. Priloga III.;

    budući da je obavljeno savjetovanje sa Stalnim odborom za graditeljstvo, kako zahtijeva članak 13. i prema odredbama članka 20., te je dostavljeno povoljno mišljenje 27. rujna 1995.,

    DONIJELA JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Proizvodi i obitelji proizvoda utvrđeni u Prilogu 1. dobivaju potvrdu o sukladnosti postupkom pomoću kojeg proizvođač ima isključivo pod svojom odgovornošću nadzorni sustav tvorničke proizvodnje uz jamstvo da je proizvod u skladu s relevantnim tehničkim specifikacijama.

    Članak 2.

    Proizvodi utvrđeni u Prilogu 2. dobivaju potvrdu o sukladnosti postupkom pomoću kojeg je ovlašteno tijelo uključeno u ocjenjivanje i nadzor procesa proizvodnje ili samog proizvoda, povrh nadzornog sustava tvorničke proizvodnje kojim upravlja proizvođač.

    Članak 3.

    Postupak za potvrđivanje sukladnosti kako je utvrđeno u Prilogu 3. daje se u nalozima za usklađene norme.

    Članak 4.

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 24. listopada 1995.

    Za Komisiju

    Martin BANGEMANN

    Član Komisije


    (1)  SL L 40, 11.2.1989., str. 12.

    (2)  SL L 220, 31.8.1993., str. 1.


    PRILOG 1.

    Dimnjaci, cijevi dimnjaka i specifični proizvodi: rubovi dimnjaka.

    Proizvodi od gipsa: gips ploče, blokovi, stropni elementi i žbuka uključujući odgovarajuće pomoćne proizvode različite od onih navedenih u Prilogu 2.

    Konstrukcijski ležajevi: sve vrste konstrukcijskih ležajeva namijenjenih za upotrebu u visokoj i niskoj gradnji gdje zahtjevi za pojedinačne ležajeve nisu kritični (1).


    (1)  Nisu kritični u smislu da ti zahtjevi ne uzrokuju, u slučaju popuštanja ležajeva i pod normalnim okolnostima, takvo stanje na objektima ili njihovim dijelovima koje ugrožava njihovu upotrebljivost i krajnje granične vrijednosti.


    PRILOG 2.

    Dimnjaci, goriva i specifični proizvodi: montažni dimnjaci (elementi etažne visine), cijevi dimnjaka (elementi ili blok), višeslojni dimnjak (elementi ili blok), jednoslojni blokovi dimnjaka, oprema samostojećih i ugrađenih dimnjaka.

    Gips ploče i stropni elementi sa tankim laminatima, gips-vlaknaste ploče i kombinirane oplate (laminati), s ugrađenim materijalima iz eurorazreda A, B ili C čija se otpornost na požar može mijenjati tijekom proizvodnog procesa i u koje je ugrađeni materijal postavljen na stranu koja može biti izložena požaru, uključujući odgovarajuće pomoćne proizvode, koji su namijenjeni upotrebi u zidovima, pregradama ili stropovima (ili njihovim oblogama) podložnim zahtjevima reakcije na požar.

    Konstrukcijski ležajevi: sve vrste konstrukcijskih ležajeva namijenjenih za upotrebu u visokoj i niskoj gradnji gdje su zahtjevi za pojedinačne ležajeve kritični (1).


    (1)  Kritični u smislu da ti zahtjevi uzrokuju, u slučaju popuštanja ležajeva, takvo stanje na objektima ili njihovim dijelovima koje ugrožava njihovu upotrebljivost i krajnje granične vrijednosti.


    PRILOG 3.

    OBITELJ PROIZVODA:

    DIMNJACI, CIJEVI DIMNJAKA I SPECIFIČNI PROIZVODI (1/1)

    Sustavi potvrđivanja sukladnosti

    Za proizvod(e) i predviđenu upotrebu(-e), od Europskog odbora za normizaciju i Europskog odbora za elektrotehničku normizaciju (CEN/Cenelec) zatraženo je da odrede sljedeći sustav(e) potvrđivanja sukladnosti u relevantnoj usklađenoj normi(-ama):

    Proizvod(i)

    Predviđena upotreba(-e)

    Razina(-e) ili razred(i) (Reakcija na požar) (1)

    Potvrđivanje sukladnosti sustava

    Montažni dimnjaci (elementi etažne visine), cijevi dimnjaka (elementi ili blok), višeslojni dimnjak (elementi ili blok), jednoslojni blokovi dimnjaka, oprema samostojećih i ugrađenih dimnjaka.

    Dimnjaci

    A

    2 + (2)

    Rubovi dimnjaka

    Dimnjaci

    A-B

    4 (3)

    Specifikacija za sustav treba biti takva da može biti provedena čak i tamo gdje ponašanje ne treba biti utvrđeno za određeno svojstvo zato što najmanje jedna država članica nema pravni zahtjev za takvo svojstvo (vidjeti članak 2. stavak 1. CPD-a i, prema potrebi, klauzulu 1.2.3. u Interpretacijskim dokumentima). U tim slučajevima provjera takvog svojstva ne smije se zahtijevati od proizvođača ako on ne želi prijaviti ponašanje proizvoda u tom pogledu.

    OBITELJ PROIZVODA:

    PROIZVODI OD GIPSA (1/4)

    Sustavi potvrđivanja sukladnosti

    Za niže naveden(e) proizvod(e) i predviđenu upotrebu(-e), od CEN/Ceneleca je zatraženo da odredi sljedeći sustav(e) potvrđivanja sukladnosti u relevantnoj usklađenoj normi(-ama):

    Proizvod(i)

    Predviđena upotreba(-e)

    Razina(-e) ili razred(i) (Reakcija na požar ugrađenih materijala) (4)

    Potvrđivanje sukladnosti sustava

    Gips ploče i stropni elementi sa tankim laminatima, gips-vlaknaste ploče i kombinirane oplate (laminati) u koje je ugrađeni materijal postavljen na stranu koja može biti izložena požaru, uključujući odgovarajuće pomoćne proizvode

    U zidovima, pregradama ili stropovima (ili njihovim oblogama) podložnim zahtjevima reakcije na požar

    A-B-C (5)

    A-B-C (6)

    D-E-F

    1 (7)

    3 (8)

    4 (9)

    Specifikacija za sustav treba biti takva da može biti provedena čak i tamo gdje ponašanje ne treba biti utvrđeno za određeno svojstvo zato što najmanje jedna država članica nema pravni zahtjev za takvo svojstvo (vidjeti članak 2. stavak 1. CPD-a i, prema potrebi, klauzulu 1.2.3. u Interpretacijskim dokumentima). U tim slučajevima provjera takvog svojstva ne smije se zahtijevati od proizvođača ako on ne želi prijaviti ponašanje proizvoda u tom pogledu.

    OBITELJ PROIZVODA:

    PROIZVODI OD GIPSA (2/4)

    Sustavi potvrđivanja sukladnosti

    Za niže naveden(e) proizvod(e) i predviđenu upotrebu(-e), od CEN/Cenelec-a je zatraženo da odredi sljedeći sustav(e) potvrđivanja sukladnosti u relevantnoj usklađenoj normi(-ama):

    Proizvod(i)

    Predviđena upotreba(-e)

    Razina(-e) ili razred(i) (Otpornost na požar)

    Potvrđivanje sukladnosti sustava

    Gips ploče, blokovi, stropni elementi i gips žbuka, uključujući odgovarajuće pomoćne proizvode

    U zidovima, pregradama ili

    stropovima, ako je relevantno, namijenjenim za zaštitu od požara konstrukcijskih elemenata i/ili požarni dijelovi u zgradama

    Bilo koja

    3 (10)

    Specifikacija za sustav treba biti takva da može biti provedena čak i tamo gdje ponašanje ne treba biti utvrđeno za određeno svojstvo zato što najmanje jedna država članica nema pravni zahtjev za takvo svojstvo (vidjeti članak 2. stavak 1. CPD-a i, prema potrebi, klauzulu 1.2.3. u Interpretacijskim dokumentima). U tim slučajevima provjera takvog svojstva ne smije se zahtijevati od proizvođača ako on ne želi prijaviti ponašanje proizvoda u tom pogledu.

    OBITELJ PROIZVODA:

    PROIZVODI OD ŽBUKE (3/4)

    Sustavi potvrđivanja sukladnosti

    Za niže naveden(e) proizvod(e) i predviđenu upotrebu(-e), od CEN/Ceneleca je zatraženo da odredi sljedeći sustav(e) potvrđivanja sukladnosti u relevantnoj usklađenoj normi(-ama):

    Proizvod(i)

    Predviđena upotreba(-e)

    Razina(-e) ili razred(i)

    Potvrđivanje sukladnosti sustava

    Gips ploče uključujući odgovarajuće pomoćne proizvode

    Za pojačavanje zidova kuće s drvenim kosturom za obranu od vjetra ili drvenih krovnih

    konstrukcija

    3 (11)

    Specifikacija za sustav treba biti takva da može biti provedena čak i tamo gdje ponašanje ne treba biti utvrđeno za određeno svojstvo zato što najmanje jedna država članica nema pravni zahtjev za takvo svojstvo (vidjeti članak 2. stavak 1. CPD-a i, prema potrebi, klauzulu 1.2.3. u Interpretacijskim dokumentima). U tim slučajevima provjera takvog svojstva ne smije se zahtijevati od proizvođača ako on ne želi prijaviti ponašanje proizvoda u tom pogledu.

    OBITELJ PROIZVODA:

    PROIZVODI OD ŽBUKE (4/4)

    Sustavi potvrđivanja sukladnosti

    Za niže naveden(e) proizvod(e) i predviđenu upotrebu(-e), od CEN/Cenelec-a je zatraženo da odredi sljedeći sustav(e) potvrđivanja sukladnosti u relevantnoj usklađenoj normi(-ama):

    Proizvod(i)

    Predviđena upotreba(-e)

    Razina(-e) ili razred(i)

    Potvrđivanje sukladnosti sustava

    Gips ploče, blokovi, stropni elementi i gips žbuka, uključujući odgovarajuće pomoćne proizvode

    U zidovima, pregradama, ako odgovara, za situacije i upotrebe koje nisu navedene u (1/4), (2/4) ili (3/4)

    4 (12)

    Specifikacija za sustav treba biti takva da može biti provedena čak i tamo gdje ponašanje ne treba biti utvrđeno za određeno svojstvo zato što najmanje jedna država članica nema pravni zahtjev za takvo svojstvo (vidjeti članak 2. stavak 1. CPD-a i, prema potrebi, klauzulu 1.2.3. u Interpretacijskim dokumentima). U tim slučajevima provjera takvog svojstva ne smije se zahtijevati od proizvođača ako on ne želi prijaviti ponašanje proizvoda u tom pogledu.

    OBITELJ PROIZVODA:

    KONSTRUKCIJSKI LEŽAJEVI (1/1)

    Sustavi potvrđivanja sukladnosti

    Za niže naveden(e) proizvod(e) i predviđenu upotrebu(-e), od CEN/Cenelec-a je zatraženo da odredi sljedeći sustav(e) potvrđivanja sukladnosti u relevantnoj usklađenoj normi(-ama):

    Proizvod(i)

    Predviđena upotreba(-e)

    Razina(-e) ili razred(i)

    Potvrđivanje sukladnosti sustava

    Konstrukcijski ležajevi

    U visokoj i niskoj gradnji gdje su zahtjevi za pojedinačne ležajeve kritični (13)

     

    1 (15)

    U visokoj i niskoj gradnji gdje zahtjevi za pojedinačne ležajeve nisu kritični (14)

    3 (16)

    Specifikacija za sustav treba biti takva da može biti provedena čak i tamo gdje ponašanje ne treba biti utvrđeno za određeno svojstvo zato što najmanje jedna država članica nema pravni zahtjev za takvo svojstvo (vidjeti članak 2. stavak 1. CPD-a i, prema potrebi, klauzulu 1.2.3. u Interpretacijskim dokumentima). U tim slučajevima provjera takvog svojstva ne smije se zahtijevati od proizvođača ako on ne želi prijaviti ponašanje proizvoda u tom pogledu.


    (1)  Za reakciju na toplinu, vidjeti Odluku Komisije 94/611/EZ (SL L 241, 16.9.1994., str. 25.).

    (2)  Sustav 2 +: vidjeti Direktivu o građevnim proizvodima (CPD) Prilog III.2.ii., prva mogućnost, uključujući potvrdu o nadzoru tvorničke proizvodnje od ovlaštenog tijela na osnovu njenog neprekidnog nadzora, ocjenjivanja i dopuštenja.

    (3)  Sustav 4: CPD Prilog III.2.ii., treća mogućnost.

    (4)  Za reakciju na toplinu vidjeti Odluku Komisije 94/611/EZ.

    (5)  Materijali iz razreda A, B ili C čija se otpornost na požar može mijenjati tijekom proizvodnog procesa (općenito, oni koji su izrađeni od zapaljivih sirovina) ili se promijenila zbog dodanih sredstava, koji usporavaju požar.

    (6)  Materijali iz razreda A, B ili C čija se otpornost na požar ne može mijenjati tijekom proizvodnog procesa (općenito, oni koji su izrađeni od nezapaljivih sirovina).

    (7)  Sustav 1.: vidjeti CPD Prilog III.2.i., bez revizije i testiranja uzoraka.

    (8)  Sustav 3.: vidjeti CPD Prilog III.2.ii., druga mogućnost.

    (9)  Sustav 4.: vidjeti CPD Prilog III.2.ii., treća mogućnost.

    (10)  Sustav 3.: vidjeti CPD, Prilog III.2.ii., druga mogućnost.

    (11)  Sustav 3.: vidjeti CPD Prilog III.2.ii., druga mogućnost.

    (12)  Sustav 4.; vidjeti CPD Prilog III.2.ii., treća mogućnost.

    (13)  „Kritični” u smislu da ti zahtjevi uzrokuju, u slučaju popuštanja ležajeva, takvo stanje na objektima ili njihovim dijelovima koje ugrožava njihovu upotrebljivost i krajnje granične vrijednosti.

    (14)  Sustav 1.: vidjeti CPD Prilog III.2.i., bez revizije i testiranja uzoraka.

    (15)  „Nisu kritični” u smislu da ti zahtjevi ne uzrokuju, u slučaju popuštanja ležajeva i pod normalnim okolnostima, takvo stanje na objektima ili njihovim dijelovima koje ugrožava njihovu upotrebljivost i krajnje granične vrijednosti.

    (16)  Sustav 3.: vidjeti CPD Prilog III.2.ii., druga mogućnost.


    Top