EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02014R0717-20231025
Commission Regulation (EU) No 717/2014 of 27 June 2014 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid in the fishery and aquaculture sector
Consolidated text: Uredba Komisije (EU) br. 717/2014 оd 27. lipnja 2014. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore u sektoru ribarstva i akvakulture
Uredba Komisije (EU) br. 717/2014 оd 27. lipnja 2014. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore u sektoru ribarstva i akvakulture
02014R0717 — HR — 25.10.2023 — 003.001
Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 717/2014 оd 27. lipnja 2014. ( L 190 28.6.2014, 45) |
Koju je izmijenila:
|
|
|||
br. |
stranica |
datum |
||
L 414 |
15 |
9.12.2020 |
||
L 326 |
8 |
21.12.2022 |
||
L |
1 |
5.10.2023 |
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 717/2014
оd 27. lipnja 2014.
o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore u sektoru ribarstva i akvakulture
Članak 1.
Područje primjene
Ova se Uredba primjenjuje na potpore dodijeljene poduzetnicima koji se bave primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture, uz sljedeće iznimke:
potpore čiji se iznos utvrđuje na temelju cijene ili količine kupljenih proizvoda ili proizvoda stavljenih na tržište;
potpore dodijeljene za djelatnosti povezane s izvozom u treće zemlje ili države članice, konkretno potpore izravno povezane s izvezenim količinama, uspostavljanjem i radom distribucijske mreže ili drugim tekućim rashodima povezanima s djelatnošću izvoza;
potpore uvjetovane time da se upotrebi domaće robe daje prednost u odnosu na uvezenu robu;
potpore za kupnju ribarskih plovila;
potpore za modernizaciju ili zamjenu glavnih ili pomoćnih motora ribarskih plovila;
potpore za operacije kojima se povećava ribolovni kapacitet ribarskog plovila ili za opremu kojom se povećava sposobnost ribarskih plovila da pronađu ribu;
potpore za izgradnju novih ribarskih plovila ili uvoz ribarskih plovila;
potpore za trajni ili privremeni prestanak ribolovnih aktivnosti, osim potpora koje ispunjavaju uvjete utvrđene u člancima 20. i 21. Uredbe (EU) 2021/1139 Europskog parlamenta i Vijeća ( *1 );
potpore za istraživački ribolov;
potpore za prijenos vlasništva nad poduzećem;
potpore za izravno poribljavanje, osim ako je pravnim aktom Unije to izričito predviđeno kao mjera očuvanja ili u slučaju eksperimentalnog poribljavanja.
Za potrebe primjene ove Uredbe, stavak 1. točke od (d) do (g) ne primjenjuju se na poduzetnike koji se nalaze u najudaljenijim regijama Unije iz članka 349. Ugovora u pogledu plovila čija je ukupna duljina manja od 12 metara.
Članak 2.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
„proizvodi ribarstva i akvakulture” znači proizvodi definirani u članku 5. točkama (a) i (b) Uredbe (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća ( 1 );
„primarna proizvodnja proizvoda ribarstva i akvakulture” znači sve operacije povezane s ribolovom, uzgojem ili rastom vodenih organizama, kao i aktivnosti na poljoprivrednim gospodarstvima ili na brodu koje su potrebne za pripremu životinje ili biljke za prvu prodaju, uključujući rezanje, filetiranje ili zamrzavanje, i prva prodaja preprodavačima ili prerađivačima;
„prerada i stavljanje na tržište proizvoda ribarstva i akvakulture” znači sve operacije, uključujući rukovanje, obradu i preradu, koje se obavljaju nakon iskrcaja (ili sakupljanja u slučaju akvakulture) i čiji je rezultat prerađen proizvod, kao i distribucija tih proizvoda.
„poduzetnici koji se nalaze u najudaljenijim regijama Unije iz članka 349. Ugovora” znači poduzetnici koji imaju glavno mjesto registracije u najudaljenijoj regiji iz članka 349. Ugovora i posluju u toj regiji.
Za potrebe ove Uredbe pojmom „jedan poduzetnik” obuhvaćena su sva poduzeća koja su u najmanje jednom od sljedećih međusobnih odnosa:
jedno poduzeće ima većinu glasačkih prava dioničara ili članova u drugom poduzeću;
jedno poduzeće ima pravo imenovati ili smijeniti većinu članova upravnog, upravljačkog ili nadzornog tijela drugog poduzeća;
jedno poduzeće ima pravo ostvarivati vladajući utjecaj na drugo poduzeće prema ugovoru sklopljenom s tim poduzećem ili prema odredbi statuta ili društvenog ugovora tog poduzeća;
jedno poduzeće, koje je dioničar ili član u drugom poduzeću, samostalno kontrolira, u skladu s dogovorom s drugim dioničarima ili članovima tog poduzeća, većinu glasačkih prava dioničara ili glasačkih prava članova u tom poduzeću.
Poduzeća koja su u bilo kojem od odnosa navedenih u prvom podstavku točkama (a) do (d) preko jednog ili više drugih poduzeća također se smatraju jednim poduzetnikom.
Članak 3.
De minimis potpore
Potpore koje se isplaćuju u više obroka diskontiraju se na vrijednost potpore u trenutku dodjele. Kamatna stopa koju treba primijeniti pri diskontiranju diskontna je stopa koja se primjenjuje u trenutku dodjele potpore.
Članak 4.
Izračun bruto novčane protuvrijednosti
Potpore sadržane u zajmovima smatraju se transparentnim de minimis potporama ako je ispunjen jedan od sljedećih uvjeta:
korisnik nije predmet skupnog stečajnog postupka niti ispunjuje kriterije za pokretanje skupnog stečajnog postupka na zahtjev njegovih vjerovnika u skladu s nacionalnim zakonodavstvom. U slučaju velikih poduzetnika, korisnik je u situaciji koja odgovara najmanje kreditnom rejtingu B-; i
za mjere u skladu s člankom 3. stavkom 2., zajam se osigurava kolateralom koji pokriva najmanje 50 % zajma i zajam iznosi 150 000 EUR tijekom pet godina ili 75 000 EUR tijekom deset godina; ili, za mjere u skladu s člankom 3. stavkom 2.a, zajam se osigurava kolateralom koji pokriva najmanje 50 % zajma i zajam iznosi 200 000 EUR tijekom pet godina ili 100 000 EUR tijekom deset godina; ako je zajam manji od tih iznosa ili ako je odobren na razdoblje kraće od pet, odnosno deset godina, bruto novčana protuvrijednost tog zajma izračunava se kao razmjerni dio gornjih granica za de minimis potpore utvrđenih u članku 3. stavku 2. ili 2.a; ili
je ukupna novčana protuvrijednost potpore izračunana na temelju referentne stope koja se primjenjivala u trenutku dodjele.
Potpore sadržane u jamstvima smatraju se transparentnim de minimis potporama ako je ispunjen jedan od sljedećih uvjeta:
korisnik nije predmet skupnog stečajnog postupka niti ispunjuje kriterije za pokretanje skupnog stečajnog postupka na zahtjev njegovih vjerovnika u skladu s nacionalnim zakonodavstvom. U slučaju velikih poduzetnika, korisnik je u situaciji koja odgovara najmanje kreditnom rejtingu B-; i
za mjere u skladu s člankom 3. stavkom 2., jamstvo ne premašuje 80 % temeljnog zajma i zajamčeni iznos je najviše 225 000 EUR, a trajanje jamstva je pet godina ili je zajamčeni iznos najviše 112 500 EUR, a trajanje jamstva je deset godina; ili, za mjere u skladu s člankom 3. stavkom 2.a, jamstvo ne premašuje 80 % temeljnog zajma i zajamčeni iznos je 300 000 EUR, a trajanje jamstva je pet godina ili je zajamčeni iznos 150 000 EUR, a trajanje jamstva je deset godina; ako je zajamčeni iznos manji od tih iznosa ili ako je trajanje jamstva kraće od pet, odnosno deset godina, bruto novčana protuvrijednost tog jamstva izračunava se kao razmjerni dio gornjih granica za de minimis potpore utvrđenih u članku 3. stavku 2. ili 2.a; ili
je bruto novčana protuvrijednost izračunana na temelju premija sigurne luke utvrđenih u obavijesti Komisije; ili
prije provedbe,
metode izračuna bruto novčane protuvrijednosti jamstva prijavljene su Komisiji u skladu s nekom drugom uredbom Komisije iz područja državnih potpora koja se primjenjivala u tom trenutku i Komisija ih smatra usklađenima s Obavijesti o jamstvima ili bilo kojom drugom obavijesti koja je zamjenjuje; i
te se metode izričito odnose na vrstu jamstva i vrstu transakcije o kojima je riječ u kontekstu primjene ove Uredbe.
Članak 5.
Kumulacija
Članak 6.
Praćenje
Ako država članica dodjeljuje potpore u skladu s člankom 3. stavkom 2.a, dužna je osnovati središnji registar de minimis potpora koji sadržava potpune informacije o svim de minimis potporama koje je dodijelilo bilo koje tijelo u toj državi članici. Stavak 1. prestaje se primjenjivati u trenutku kada taj registar obuhvati razdoblje od tri fiskalne godine.
Članak 7.
Prijelazne odredbe
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
PRILOG
Nacionalna gornja vrijednost navedena u članku 3. stavku 3.
(EUR) |
|
Država članica |
Najveći kumulativni iznosi de minimis potpora koje se po državi članici dodjeljuju poduzetnicima koji se bave primarnom proizvodnjom proizvoda ribarstva i akvakulture (1) |
Belgija |
4 496 000 |
Bugarska |
760 118 |
Češka |
1 208 000 |
Danska |
20 688 000 |
Njemačka |
22 208 000 |
Estonija |
1 572 000 |
Irska |
11 969 529 |
Grčka |
25 343 906 |
Španjolska |
66 336 000 |
Francuska |
56 551 178 |
Hrvatska |
6 372 370 |
Italija |
38 524 000 |
Cipar |
1 324 372 |
Latvija |
1 780 000 |
Litva |
3 328 000 |
Luksemburg |
0 |
Mađarska |
846 353 |
Malta |
4 234 963 |
Nizozemska |
13 633 923 |
Austrija |
613 703 |
Poljska |
16 532 000 |
Portugal |
11 786 313 |
Rumunjska |
1 443 731 |
Slovenija |
396 000 |
Slovačka |
344 000 |
Finska |
3 149 148 |
Švedska |
7 544 000 |
Ujedinjena Kraljevina, za Sjevernu Irsku |
1 206 336 |
(1)
Najveći kumulativni iznosi de minimis potpora temelje se na trogodišnjem prosjeku godišnjeg prometa od aktivnosti ribolova i akvakulture u svakoj državi članici, dobivenom isključivanjem najviših i najnižih unosa tijekom petogodišnjeg razdoblja od 2014. do 2018. Da bi se osigurao kontinuitet planiranja i raspodjele de minimis potpora za primarnu proizvodnju proizvoda ribarstva i akvakulture te dostatan opseg djelovanja za sve države članice, Komisija smatra da nijedna država članica ne bi trebala izgubiti više od 60 % najvećeg kumulativnog iznosa prethodno utvrđenog u ovoj Uredbi. |
( *1 ) Uredba (EU) 2021/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. srpnja 2021. o uspostavi Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu i izmjeni Uredbe (EU) 2017/1004 (SL L 247, 13.7.2021., str. 1.).
( *2 ) Uredba Komisije (EU) br. 1407/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore (SL L 352, 24.12.2013., str. 1.).
( *3 ) Uredba Komisije (EU) br. 1408/2013 оd 18. prosinca 2013. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na potpore de minimis u poljoprivrednom sektoru (SL L 352, 24.12.2013., str. 9.).
( 1 ) Uredba (EU) br. 1379/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture, izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1184/2006 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000 (SL L 354, 28.12.2013., str. 1.).