This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R2090
Council Regulation (EU) 2022/2090 of 27 October 2022 fixing the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the Baltic Sea for 2023 and amending Regulation (EU) 2022/109 as regards certain fishing opportunities in other waters
Uredba Vijeća (EU) 2022/2090 od 27. listopada 2022. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Baltičkome moru za 2023. te o izmjeni Uredbe (EU) 2022/109 u pogledu određenih ribolovnih mogućnosti u drugim vodama
Uredba Vijeća (EU) 2022/2090 od 27. listopada 2022. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Baltičkome moru za 2023. te o izmjeni Uredbe (EU) 2022/109 u pogledu određenih ribolovnih mogućnosti u drugim vodama
ST/13076/2022/INIT
SL L 281, 31.10.2022, p. 1–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force
31.10.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 281/1 |
UREDBA VIJEĆA (EU) 2022/2090
od 27. listopada 2022.
o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Baltičkome moru za 2023. te o izmjeni Uredbe (EU) 2022/109 u pogledu određenih ribolovnih mogućnosti u drugim vodama
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Uredbom (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (1) zahtijeva se da se mjere očuvanja donose uzimajući u obzir raspoložive znanstvene, tehničke i gospodarske savjete, uključujući, gdje je to relevantno, izvješća koja su sastavili Znanstveni, tehnički i gospodarski odbor za ribarstvo i druga savjetodavna tijela, savjete primljene od savjetodavnih vijeća osnovanih za odgovarajuća geografska područja ili područja nadležnosti te zajedničke preporuke država članica. |
(2) |
Vijeće treba donijeti mjere o utvrđivanju i raspodjeli ribolovnih mogućnosti, uključujući, prema potrebi, određene uvjete koji su s tim ribolovnim mogućnostima funkcionalno povezani. Uredbom (EU) br. 1380/2013 predviđa se da se ribolovne mogućnosti trebaju dodijeliti državama članicama tako da se osigura relativna stabilnost ribolovnih aktivnosti svake države članice za svaki riblji stok ili svaku vrstu ribolova. |
(3) |
Uredbom (EU) br. 1380/2013 predviđa se da je cilj zajedničke ribarstvene politike postići stopu iskorištavanja kojom se osigurava najviši održivi prinos (MSY) do 2015. ako je to moguće, a postupnim povećavanjem najkasnije do 2020. za sve stokove. Cilj prijelaznog razdoblja do 2020. bio je uravnotežiti postizanje MSY-ja za sve stokove s mogućim socioekonomskim posljedicama povezanima s mogućim prilagodbama pripadajućih ribolovnih mogućnosti. |
(4) |
Ukupne dopuštene ulove (TAC-ove) trebalo bi stoga, u skladu s Uredbom (EU) br. 1380/2013, utvrditi na temelju raspoloživih znanstvenih savjeta, tako da se uzimaju u obzir biološke i socioekonomske posljedice pri čemu se istodobno osigurava pravedno postupanje prema različitim sektorima ribarstva i uzimaju u obzir mišljenja iznesena za vrijeme savjetovanja s dionicima. |
(5) |
Uredbom (EU) 2016/1139 Europskog parlamenta i Vijeća (2) utvrđuje se višegodišnji plan za stokove bakalara, haringe i papaline u Baltičkome moru i za ribarstvo koje iskorištava te stokove. Tim planom želi se osigurati da se iskorištavanjem živih morskih bioloških resursa populacije izlovljavanih vrsta obnavljaju i održavaju iznad razina koje mogu proizvesti MSY. Uredbom (EU) br. 1380/2013 predviđa se da bi ribolovne mogućnosti za stokove koji podliježu posebnim višegodišnjim planovima trebalo utvrditi u skladu s pravilima utvrđenima u tim višegodišnjim planovima. |
(6) |
U skladu s člankom 4. stavkom 1. Uredbe (EU) 2016/1139 ribolovne mogućnosti za stokove navedene u članku 1. te uredbe trebalo je utvrditi kako bi se ribolovna smrtnost na razini MSY-ja izražena u rasponima postigla što prije, a postupnim povećavanjem najkasnije do 2020. Ograničenja ulova koja se primjenjuju 2023. na relevantne stokove u Baltičkome moru stoga bi trebalo utvrditi u skladu s višegodišnjim planom uspostavljenim tom uredbom. |
(7) |
Međunarodno vijeće za istraživanje mora (ICES) objavilo je 31. svibnja 2022. svoje godišnje savjete za stokove u Baltičkome moru, osim savjeta za haringu u zapadnom Baltiku, koji je objavljen 30. lipnja 2022. Navelo je da se biomasa haringe u zapadnom Baltiku u podzonama ICES-a 20–24 neznatno povećala, ali je na razini od samo 59 % granične referentne točke za biomasu stoka u mrijestu (Blim), ispod koje može doći do smanjenja reproduktivne sposobnosti. Osim toga, novačenje je i dalje na rekordno niskim razinama. ICES je stoga petu godinu zaredom izdao savjet o nultoj stopi ulova za haringu u zapadnom Baltiku. Na temelju članka 5. stavka 2. Uredbe (EU) 2016/1139 stoga bi trebalo donijeti sve primjerene korektivne mjere kako bi se osigurao brz povratak dotičnog stoka na razine koje su iznad razine koja može proizvesti MSY. Nadalje, tom se odredbom zahtijeva donošenje dodatnih korektivnih mjera. Stoga je 2022. zabranjen usmjereni ribolov haringe u zapadnom Baltiku te je utvrđen vrlo nizak TAC za neizbježne usputne ulove haringe u zapadnom Baltiku kako bi se izbjegla pojava vrsta koje ograničavaju ribolov. Međutim, ciljani ribolov haringe u zapadnom Baltiku bio je dopušten za ribolovne operacije koje se obavljaju isključivo u svrhu znanstvenih istraživanja i koje su provedene potpuno u skladu s uvjetima utvrđenima u članku 25. Uredbe (EU) 2019/1241 Europskog parlamenta i Vijeća (3) te je bio dopušten ribarima koji se bave malim priobalnim ribolovom određenim pasivnim ribolovnim alatima. S obzirom na savjet ICES-a i nepromijenjeno stanje stoka, primjereno je zadržati razinu ribolovnih mogućnosti i funkcionalno povezane korektivne mjere. |
(8) |
Kad je riječ o stoku bakalara u istočnom Baltiku, ICES se od 2019. kao osnovom za svoj savjet koji se temelji na načelu predostrožnosti može poslužiti procjenom na procjeni bogatijoj podacima. ICES procjenjuje da je biomasa stoka bakalara u istočnom Baltiku i dalje ispod razine vrijednosti Blim te da se od 2021. neznatno povećala. Stoga je ICES četvrtu godinu zaredom savjetovao nultu stopu ulova za bakalar u istočnom Baltiku. Od 2019. u Uniji su donesene stroge mjere očuvanja. U skladu s člankom 5. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1139 ciljani ribolov bakalara u istočnom Baltiku zabranjen je, a TAC za neizbježne usputne ulove bakalara u istočnom Baltiku utvrđen je na vrlo niskoj razini kako bi se izbjegao fenomen vrsta koje ograničavaju ribolov. Nadalje, donesene su dodatne korektivne mjere koje su funkcionalno povezane s ribolovnim mogućnostima u obliku zabrane ribolova na području mrjestilišta i zabrane rekreacijskog ribolova na glavnom području rasprostranjenosti. S obzirom na savjet ICES-a i nepromijenjeno stanje stoka, primjereno je zadržati razinu ribolovnih mogućnosti i funkcionalno povezane korektivne mjere. |
(9) |
Kad je riječ o stoku bakalara u zapadnom Baltiku, znanstvene procjene nekoliko godina pokazuju da je biomasa stoka u mrijestu manja od referentne točke ispod koje treba poduzeti konkretne i prikladne mjere upravljanja (Btrigger).Stoga se posljednjih godina donose sve strože mjere upravljanja. ICES je 2021. odlučio provesti detaljniju procjenu, kojom je utvrđeno da je tijekom više od deset godina biomasa stoka bakalara u zapadnom Baltiku uglavnom bila ispod razine vrijednosti Blim. Stoga je, u skladu s člankom 5. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1139, zabranjen ciljani ribolov bakalara u zapadnom Baltiku te je utvrđen vrlo nizak TAC za neizbježne usputne ulove bakalara u zapadnom Baltiku kako bi se izbjegla pojava vrsta koje ograničavaju ribolov. Nadalje, donesene su dodatne korektivne mjere koje su funkcionalno povezane s ribolovnim mogućnostima u obliku proširene zabrane ribolova na području mrjestilišta, što obuhvaća i rekreacijski ribolov, te dodatnog smanjenja dnevnog ograničenja ulova u rekreacijskom ribolovu. ICES je 2022. naniže revidirao biomasu stoka te se, unatoč neznatnom povećanju u prošloj godini, procjenjuje da je biomasa manja od 40 % razine vrijednosti Blim. Zbog neznatno povećanih procjena o novačenju i nejasnih dodatnih čimbenika smrtnosti, koje ICES zasad ne može uključiti u svoj model procjene, u savjetu u pogledu ribolovne smrtnosti koja dovodi do MSY-ja (FMSY) savjetuje se da se povećaju ukupni ulovi. Međutim, ICES je istaknuo da je njegova kratkoročna prognoza izrazito neizvjesna te da je, s obzirom na nejasne dodatne čimbenike smrtnosti, moguće da postoji vjerojatnost od 66 % da će biomasa stoka 2024. ostati ispod razine vrijednosti Blim ako se ribolovne mogućnosti utvrde na razini vrijednosti FMSY-ja. Nadalje, kao i 2021., ICES nije u mogućnosti dati zasebne savjete o ulovu za gospodarski i rekreacijski ulov. S obzirom na smanjivanje stoka i neizvjesnost u pogledu savjeta o ulovima na razini vrijednosti FMSY-ja, primjereno je primijeniti predostrožni pristup te zadržati razinu ribolovnih mogućnosti i funkcionalno povezane korektivne mjere. |
(10) |
ICES je 2020. procijenio da je biomasa haringe u središnjem Baltiku pala ispod razine vrijednosti Btrigger, a 2021. procijenio je da se približila razini vrijednosti Blim. ICES je 2022 procijenio da se biomasa povećala, ali je i dalje ostala ispod razine vrijednosti Btrigger. Stok ovisi samo o godištu 2019., a od 2020. bilo je znatnih razlika u procjeni veličine tog godišta. Stoga je primjereno utvrditi ribolovne mogućnosti u skladu s člankom 5. stavkom 1. Uredbe (EU) 2016/1139. |
(11) |
Biomasa haringe u Botničkom zaljevu stalno se smanjivala od 2010. ICES je 2019. odlučio izdati savjet utemeljen na pristupu osmišljenom za stokove za koje su podaci ograničeni, zbog toga što je ustanovljena velika pristranost u u procjenama stoka prije 2019. Nakon detaljne analize ICES je 2021. ponovno bio u mogućnosti izdati savjet o MSY-ju. U ažuriranom savjetu za 2021. savjetovalo se da se znatno povećaju ribolovne mogućnosti za 2021., što se temeljilo na procjeni da se biomasa konačno počela povećavati. Savjet ICES-a za 2022. bio je da se ribolovne mogućnosti neznatno smanje. Međutim, ICES je u savjetu za 2023. biomasu stoka revidirao znatno naniže. Prema ICES-u, ta manja biomasa najvjerojatnije je posljedica stalnog smanjenja veličine haringe. ICES procjenjuje da je biomasa stoka sad tek nešto viša od razine vrijednosti Btrigger. Jedini scenarij ulova koji je savjetovao ICES, a kojim bi se stok 2024. zadržao iznad razine vrijednosti Btrigger, scenarij je u kojem su ribolovne mogućnosti utvrđene na najnižoj vrijednosti raspona vrijednosti FMSY-ja. S obzirom na negativno kretanje stanja stoka i potrebu da se izbjegne da stok padne ispod razine vrijednosti Btrigger, primjereno je utvrditi ribolovne mogućnosti na najnižoj vrijednosti FMSY-ja. |
(12) |
Prema savjetu ICES-a o iverku zlatopjegu, bakalar je usputni ulov u ribolovu iverka zlatopjega. Prema savjetu ICES-a o papalini, papalina se lovi u mješovitom ribolovu s haringom i plijen je bakalara. Stoga je primjereno uzeti u obzir te interakcije više vrstama i utvrditi ribolovne mogućnosti za iverka zlatopjega i papalinu u odgovarajućem donjem rasponu vrijednosti FMSY-ja. |
(13) |
Kad je riječ o lososu u podzonama ICES-a 22 do31 ICES već nekoliko godina tvrdi da se stanja riječnih stokova jako razlikuju. ICES je 2021., nakon detaljne analize, savjetovao da bi radi zaštite slabih riječnih stokova trebalo prestati sa svim gospodarskim i rekreacijskim ulovima u glavnom bazenu, jer su oboje sami po sebi mješoviti ribolov u kojima se lovi losos i iz zdravih i iz slabih riječnih stokova. Međutim, ICES je smatrao da bi se postojeći usmjereni ribolov na obalnim područjima Botničkog zaljeva i Alandskog mora mogao nastaviti za vrijeme ljetne migracije lososa. Stoga je utvrđen poseban TAC za usputne ulove lososa na tim područjima, uz iznimku ribolovnih operacija koje se provode isključivo u svrhu znanstvenih istraživanja i koje su provedene potpuno u skladu s uvjetima utvrđenima u članku 25. Uredbe (EU) 2019/1241; i priobalnog ribolova sjeverno od geografske širine 59° 30′ S u razdoblju od 1. svibnja do 31. kolovoza. Donesene su i dodatne korektivne mjere funkcionalno povezane s ribolovnim mogućnostima u obliku ograničenja upotrebe parangala i dnevnog ograničenja ulova u rekreacijskom ribolovu. ICES je svoj savjet iz 2021. zadržao i u 2022. Stoga je primjereno zadržati razinu ribolovnih mogućnosti i funkcionalno povezane korektivne mjere te istodobno pojasniti da bi rekreacijski ribolovac trebao prestati loviti lososa ostatak dana nakon što ulovi prvog lososa s odrezanom masnom perajom. |
(14) |
Kako bi se osiguralo potpuno iskorištavanje mogućnosti priobalnog ribolova, 2019. uvedena je ograničena fleksibilnost među područjima za lososa između podzona ICES-a 22 i31 i podzone ICES-a 32. S obzirom na nepromijenjene ribolovne mogućnosti za ta dva stoka, primjereno je zadržati postojeću fleksibilnost. |
(15) |
Zabrana ribolova morske pastrve na udaljenosti većoj od četiri nautičke milje, mjereno od polaznih crta, i ograničavanje usputnog ulova morske pastrve na 3 % kombiniranog ulova morske pastrve i lososa uvelike su doprinijeli bitnom smanjenju prethodno znatnog pogrešnog izvješćivanja o ulovu u ribolovu lososa, osobito ulova prijavljenog kao morske pastrve. Stoga je primjereno zadržati odgovarajuću odredbu kako bi se zadržala niska razina pogrešnog izvješćivanja. |
(16) |
Mjerama koje se odnose na rekreacijski ribolov bakalara i lososa te mjerama za očuvanje stokova morske pastrve i lososa ne bi se smjele dovoditi u pitanje strože nacionalne mjere iz članaka 19. i 20. Uredbe (EU) br. 1380/2013. |
(17) |
Na iskorištavanje ribolovnih mogućnosti utvrđenih u ovoj Uredbi primjenjuje se Uredba Vijeća (EZ) br. 1224/2009 (4), a posebno njezin članak 33. o evidentiranju ulova i ribolovnog napora te njezin članak 34. o dostavljanju Komisiji podataka o iscrpljenju ribolovnih mogućnosti. Stoga bi ovom Uredbom trebalo utvrditi oznake za iskrcavanja stokova koji podliježu ovoj Uredbi, a koje države članice trebaju upotrebljavati pri dostavljanju podataka Komisiji. |
(18) |
Uredbom Vijeća (EZ) br. 847/96 (5) utvrđeni su dodatni uvjeti za upravljanje TAC-ovima iz godine u godinu, uključujući odredbe o fleksibilnosti iz članka 3. i članka 4., za stokove na koje se primjenjuju zaštitni i analitički TAC-ovi. U skladu s člankom 2. te uredbe Vijeće pri utvrđivanju TAC-ova treba odlučiti na koje se stokove članci 3. i 4. ne primjenjuju, ponajprije na temelju biološkog stanja tih stokova. Nedavno je člankom 15. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013 utvrđen mehanizam fleksibilnosti iz godine u godinu za sve stokove koji podliježu obvezi iskrcavanja. Stoga bi, radi izbjegavanja prekomjerne fleksibilnosti kojom bi se dovelo u pitanje načelo racionalnog i odgovornog iskorištavanja živih morskih bioloških resursa, omelo ostvarivanje ciljeva zajedničke ribarstvene politike i uzrokovalo pogoršanje biološkog stanja stokova, trebalo izričito navesti da se članci 3. i 4. Uredbe (EZ) br. 847/96 primjenjuju na analitičke TAC-ove samo ako se ne iskorištava fleksibilnost iz godine u godinu predviđena člankom 15. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013. |
(19) |
Biomasa stoka bakalara u istočnom Baltiku, bakalara u zapadnom Baltiku i haringe u zapadnom Baltiku ispod je razine vrijednosti Blim te su 2023. dopušteni samo usputni ulov, znanstveni ribolov i, u slučaju haringe u zapadnom Baltiku, određene vrste malog priobalnog ribolova. Stoga su se države članice koje imaju udio u kvoti odgovarajućeg TAC-a obvezale da na te stokove u 2023. neće primjenjivati fleksibilnost iz godine u godinu predviđenu člankom 15. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013 kako ulovi u 2023. ne bi premašili TAC utvrđen za bakalara u istočnom Baltiku, haringu u zapadnom Baltiku i bakalara u zapadnom Baltiku. Nadalje, južno od geografske širine 59° 30′ S biomasa gotovo svih riječnih stokova lososa ispod je granične referentne točke za proizvodnju mlađi lososa (Rlim) te su u 2023. dopušteni samo usputni ulov i znanstveni ribolov. Stoga su relevantne države članice preuzele sličnu obvezu u pogledu fleksibilnosti iz godine u godinu u odnosu na ulove lososa u glavnom bazenu u 2023. |
(20) |
Uredbom Vijeća (EU) 2022/109 (6) utvrđuju se ribolovne mogućnosti za norvešku ugoticu do 31. listopada 2022. u zoni ICES-a 3a, vodama Ujedinjene Kraljevine i Unije u potpodručju 4 i vodama Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a. Razdoblje ribolova za norvešku ugoticu traje od 1. studenoga do 31. listopada. Kako bi se omogućio početak ribolova od 1. studenoga 2022., a na temelju novih znanstvenih savjeta i nakon savjetovanja s Ujedinjenom Kraljevinom, potrebno je utvrditi preliminarni TAC za norvešku ugoticu u zoni ICES-a 3a, vodama Ujedinjene Kraljevine i Unije u potpodručju 4 i vodama Ujedinjene Kraljevine u zoni ICES-a 2a za razdoblje od 1. studenoga 2022. do 31. prosinca 2022. Taj preliminarni TAC trebalo bi utvrditi u skladu sa savjetom ICES-a objavljenim 7. listopada 2022. |
(21) |
Sporazumom o partnerstvu u održivom ribarstvu između Europske unije, s jedne strane, vlade Grenlanda i vlade Danske, s druge strane, te Provedbenim protokolom uz navedeni sporazum (7) predviđa se da Unija treba dobiti 7,7 % TAC-a za kapelina (Mallotus villosus) koji će se loviti u grenlandskim vodama na potpodručjima ICES-a 5 i 14. Unija je 7. listopada 2022. primila informacije od grenlandskih vlasti da je vlada Grenlanda utvrdila svoju kvotu na temelju najboljih raspoloživih znanstvenih savjeta i sporazuma o kapelinu postignutog između Grenlanda, Islanda i Norveške. U skladu s Provedbenim protokolom Grenland bi želio ponuditi Uniji 7 760 tona kapelina. Dok Unija ne prihvati ponudu u vezi s kapelinom i ne provede tu ponudu u pravu Unije, ribolovne mogućnosti za taj stok u Uredbi (EU) 2022/109 trebalo bi označiti oznakom „Treba utvrditi”. |
(22) |
ICES je 12. listopada 2022. objavio ažurirani znanstveni savjet za 2022. za južni stok oslića u zoni ICES-a 8c, na potpodručjima 9 i 10 te u vodama Unije na području CECAF-a 34.1.1. Taj ažurirani znanstveni savjet savjet je o MSY-ju i temelji se na novom modelu procjene koji je ICES razvio tijekom postupka utvrđivanja referentnih vrijednosti za taj stok u veljači 2022. Ribolovne mogućnosti za taj stok za 2022. utvrđene Uredbom (EU) 2022/109 trebalo bi izmijeniti na temelju tog ažuriranog znanstvenog savjeta, a TAC bi trebalo utvrditi u skladu s najvišom vrijednošću unutar raspona vrijednosti FMSY-ja („gornji raspon FMSY”) jer južni stok oslića najviše ograničava mješoviti ribolov. |
(23) |
Uredbu (EU) 2022/109 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(24) |
Kako bi se izbjegao prekid ribolovnih aktivnosti, odredbe ove Uredbe koje se odnose na Baltičko more trebale bi se primjenjivati od 1. siječnja 2023. Ograničenja ulova predviđena Uredbom (EU) 2022/109 primjenjuju se od 1. siječnja 2022. Odredbe uvedene ovom Uredbom koje se odnose na ograničenja ribolova trebala bi se stoga također primjenjivati od 1. siječnja 2022. Međutim, ova Uredba trebala bi se primjenjivati na norvešku ugoticu u zoni ICES-a 3a, vodama Ujedinjene Kraljevine i Unije u potpodručju ICES-a 4 i vodama Ujedinjene Kraljevine u zoni ICES-a 2a od 1. studenoga 2022. do 31. listopada 2023. jer je to sezona ribolova norveške ugotice. S obzirom na potrebu nastavljanja održivih ribolovnih aktivnosti i započinjanja relevantnog ribolov u vrijeme otvaranja sezone ribolova, odredbe ove Uredbe koje se odnose na ograničenja ulova kapelina u grenlandskim vodama u potpodručjima ICES-a 5 i 14 trebale bi se primjenjivati od 15. listopada 2022. Budući da dotične ribolovne mogućnosti još nisu iscrpljene ili će ovom Uredbom biti povećane, retroaktivno primjena ove Uredbe ne utječe na načela pravne sigurnosti i zaštite opravdanih očekivanja. Zbog hitnosti ova bi Uredba trebala stupiti na snagu odmah nakon objave, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
POGLAVLJE I.
Opće odredbe
Članak 1.
Predmet
Ovom Uredbom utvrđuju se ribolovne mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova u Baltičkome moru za 2023. i mijenjaju određene ribolovne mogućnosti u drugim vodama utvrđene Uredbom (EU) 2022/109.
Članak 2.
Područje primjene
1. Ova se Uredba primjenjuje na ribarska plovila Unije koja obavljaju ribolov u Baltičkome moru.
2. Ova se Uredba primjenjuje i na rekreacijski ribolov kad se to izričito navodi u relevantnim odredbama.
Članak 3.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije iz članka 4. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
Osim toga, primjenjuju se i sljedeće definicije:
1. |
„podzona” znači podzona Međunarodnog vijeća za istraživanje mora (ICES) u Baltičkome moru kako je određena u Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 218/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (8); |
2. |
„ukupni dopušteni ulov” (TAC) znači količina svakog stoka koju se smije uloviti tijekom razdoblja od jedne godine; |
3. |
„kvota” znači udio TAC-a koji je dodijeljen Uniji, državi članici ili trećoj zemlji; |
4. |
„rekreacijski ribolov” znači nekomercijalne ribolovne aktivnosti kojima se morski biološki resursi iskorištavaju u svrhe kao što su rekreacija, turizam ili sport. |
POGLAVLJE II.
Ribolovne mogućnosti
Članak 4.
TAC-ovi i raspodjele
TAC-ovi, kvote i, prema potrebi, s njima funkcionalno povezani uvjeti utvrđeni su u Prilogu.
Članak 5.
Posebne odredbe o raspodjeli ribolovnih mogućnosti
Raspodjelom ribolovnih mogućnosti među državama članicama kako je utvrđeno ovom Uredbom ne dovode se u pitanje:
(a) |
razmjene izvršene u skladu s člankom 16. stavkom 8. Uredbe (EU) br. 1380/2013; |
(b) |
smanjenja i preraspodjele na temelju članka 37. Uredbe (EZ) br. 1224/2009; |
(c) |
dodatna iskrcavanja dopuštena u skladu s člankom 3. Uredbe (EZ) br. 847/96 ili u skladu s člankom 15. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013; |
(d) |
količine zadržane u skladu s člankom 4. Uredbe (EZ) br. 847/96 ili prenesene u skladu s člankom 15. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013; |
(e) |
smanjenja izvršena u skladu s člancima 105. i 107. Uredbe (EZ) br. 1224/2009. |
Članak 6.
Uvjeti za iskrcavanje ulova i usputnog ulova
Stokovi neciljanih vrsta unutar sigurnih bioloških granica iz članka 15. stavka 8. Uredbe (EU) br. 1380/2013 koji ispunjavaju uvjete za odstupanje od obveze oduzimanja ulova od relevantne kvote utvrđeni su u odgovarajućim tablicama s TAC-ovima u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 7.
Zabrana ribolova radi zaštite mrjestilišta bakalara
1. Zabranjuje se ribolov bilo kojom vrstom ribolovnog alata u podzonama 25 i 26 od 1. svibnja do 31. kolovoza.
2. Zabrana utvrđena u stavku 1. ne primjenjuje se u sljedećim slučajevima:
(a) |
ribolovne operacije koje se provode isključivo u svrhu znanstvenih istraživanja, pod uvjetom da se ta istraživanja provode potpuno u skladu s uvjetima utvrđenima u članku 25. Uredbe (EU) 2019/1241; |
(b) |
ribarska plovila Unije duljine preko svega manje od 12 metara koja ribolov obavljaju jednostrukim mrežama stajaćicama, zaplećućim mrežama ili trostrukim mrežama stajaćicama, stajaćim (pridnenim) parangalima, parangalima u područjima unutar četiri nautičke milje, mjereno od polaznih crta, plutajućim parangalima, ručnim povrazom i opremom za ribolov umjetnim mamcima ili sličnim pasivnim alatima na područjima na kojima je dubina vode manja od 20 metara prema koordinatama na službenoj pomorskoj karti koju su izdala nadležna nacionalna tijela; |
(c) |
ribarska plovila Unije koja ribolov pelagičnih stokova za izravnu ljudsku potrošnju, koristeći se alatima veličine oka mrežnog tega 45 mm ili manje, obavljaju u podzoni 25 na područjima gdje je dubina vode manja od 50 metara prema koordinatama na službenoj pomorskoj karti koju su izdala nadležna nacionalna tijela i čiji se iskrcaj sortira. |
3. Zabranjuje se ribolov bilo kojom vrstom ribolovnog alata u podzonama 22 i 23 od 15. siječnja do 31. ožujka te u podzoni 24 od 15. svibnja do 15. kolovoza.
4. Zabrana utvrđena u stavku 3. ne primjenjuje se u sljedećim slučajevima:
(a) |
ribolovne operacije koje se provode isključivo u svrhu znanstvenih istraživanja, pod uvjetom da se ta istraživanja provode potpuno u skladu s uvjetima utvrđenima u članku 25. Uredbe (EU) 2019/1241; |
(b) |
ribarska plovila Unije duljine preko svega manje od 12 metara koja ribolov obavljaju jednostrukim mrežama stajaćicama, zaplećućim mrežama ili trostrukim mrežama stajaćicama, stajaćim (pridnenim) parangalima, parangalima u područjima unutar četiri nautičke milje, mjereno od polaznih crta, plutajućim parangalima, ručnim povrazom i opremom za ribolov umjetnim mamcima ili sličnim pasivnim alatima na područjima na kojima je dubina vode manja od 20 metara prema koordinatama na službenoj pomorskoj karti koju su izdala nadležna nacionalna tijela; |
(c) |
ribarska plovila Unije koja ribolov pelagičnih stokova za izravnu ljudsku potrošnju, koristeći se alatima veličine oka mrežnog tega 45 mm ili manje, obavljaju u podzoni 24 na područjima gdje je dubina vode manja od 40 metara prema koordinatama na službenoj pomorskoj karti koju su izdala nadležna nacionalna tijela i čiji se iskrcaj sortira; |
(d) |
ribarska plovila Unije koja dredžama love školjkaše u podzoni 22 na područjima na kojima je dubina vode manja od 20 metara prema koordinatama na službenoj pomorskoj karti koju su izdala nadležna nacionalna tijela. |
5. Zapovjednici ribarskih plovila iz stavka 2. točke (b) ili (c) i stavka 4. točke (b), (c) ili (d) osiguravaju da njihovu ribolovnu aktivnost u svakom trenutku mogu pratiti kontrolna tijela nadležne države članice.
Članak 8.
Mjere koje se odnose na rekreacijski ribolov bakalara u podzonama od 22 do 26
1. U rekreacijskom ribolovu u podzonama 22 i 23 te u podzoni 24 unutar šest nautičkih milja, mjereno od polaznih crta, dnevno se smije zadržati najviše jedan primjerak bakalara po ribaru. Međutim, u razdoblju od 15. siječnja do 31. ožujka zabranjen je rekreacijski ribolov bakalara na tim područjima.
2. Rekreacijski ribolov bakalara zabranjen je u podzoni 24 na udaljenosti većoj od šest nautičkih milja, mjereno od polaznih crta, te u podzonama 25 i 26.
3. Ovim člankom ne dovode se u pitanje strože nacionalne mjere na temelju članaka 19. i 20. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
Članak 9.
Mjere koje se odnose na rekreacijski ribolov lososa u podzonama od 22 do 31
1. Rekreacijski ribolov lososa zabranjen je u podzonama od 22 do 31. Svi slučajno ulovljeni primjerci lososa odmah se vraćaju u more.
2. Odstupajući od stavka 1., rekreacijski ribolov lososa dopušta se pod sljedećim kumulativnim uvjetima:
(a) |
dnevno se po ribaru smije uloviti i zadržati samo jedan primjerak lososa s odrezanom masnom perajom; |
(b) |
nakon ulova prvog lososa s odrezanom masnom perajom rekreacijski ribolovci obustavljaju ribolov lososa ostatak dana; |
(c) |
svi primjerci bilo koje riblje vrste iskrcavaju se u komadu. |
3. Odstupajući od stavaka 1. i 2., od 1. svibnja do 31. kolovoza dopuštaju se sve vrste rekreacijskog ribolova lososa sjeverno od geografske širine 59° 30′ S na područjima unutar četiri nautičke milje, mjereno od polaznih crta.
4. Ovim člankom ne dovode se u pitanje strože nacionalne mjere na temelju članaka 19. i 20. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
Članak 10.
Mjere za očuvanje stokova morske pastrve i lososa u podzonama od 22 do 32
1. Ribarska plovila Unije ne obavljaju ribolov morske pastrve na udaljenosti većoj od četiri nautičke milje, mjereno od polaznih crta, u podzonama od 22 do 32 od 1. siječnja do 31. prosinca 2023. U ribolovu lososa u podzoni 32 na udaljenosti većoj od četiri nautičke milje, mjereno od polaznih crta, usputni ulov morske pastrve ne smije premašiti 3 % ukupnog ulova lososa i morske pastrve koji se u bilo kojem trenutku nalazi na plovilu ili je iskrcan nakon svakog izlaska u ribolov.
2. Zabranjuje se ribolov parangalima na udaljenosti većoj od četiri nautičke milje, mjereno od polaznih crta, u podzonama od 22 do 31.
3. Ovim člankom ne dovode se u pitanje strože nacionalne mjere na temelju članaka 19. i 20. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
Članak 11.
Fleksibilnost
1. Osim ako je u Prilogu ovoj Uredbi navedeno drukčije, članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96 primjenjuje se na stokove koji podliježu zaštitnim TAC-ovima, a članak 3. stavci 2. i 3. te članak 4. te uredbe primjenjuju se na stokove koji podliježu analitičkom TAC-u.
2. Članak 3. stavci 2. i 3. te članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96 ne primjenjuju se ako se država članica koristi fleksibilnošću iz godine u godinu predviđenom u članku 15. stavku 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
Članak 12.
Prijenos podataka
Kad države članice Komisiji šalju podatke o ulovljenim ili iskrcanim količinama stokova na temelju članaka 33. i 34. Uredbe (EZ) br. 1224/2009, upotrebljavaju oznake stokova iz Priloga ovoj Uredbi.
POGLAVLJE III.
Završne odredbe
Članak 13.
Izmjena Uredbe (EU) 2022/109
Uredba (EU) 2022/109 mijenja se kako slijedi:.
(1) |
U Prilogu I.A dijelu A tablica s ribolovnim mogućnostima za oslića (Merluccius merluccius) u zoni ICES-a 8c, potpodručjima ICES-a 9 i 10 te vodama Unije na području CECAF-a 34.1.1 zamjenjuje se sljedećim:
|
(2) |
U Prilogu I.A dijelu B tablica s ribolovnim mogućnostima za norvešku ugoticu (Trisopterus esmarkii) u zoni ICES-a 3a, vodama Ujedinjene Kraljevine i Unije u potpodručju ICES-a 4 i vodama Ujedinjene Kraljevine u zoni ICES-a 2a zamjenjuje se sljedećom:
|
(3) |
U Prilogu I.B tablica s ribolovnim mogućnostima za kapelina (Mallotus villosus) u grenlandskim vodama u potpodručjima ICES-a 5 i 14 zamjenjuje se sljedećim:
|
Članak 14.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2023.
Odstupajući od drugog stavka:
(a) |
Članak 13. točka (a) primjenjuje se od 1. siječnja 2022.; |
(b) |
Članak 13. točka (b) primjenjuje se od 1. studenoga 2022. do 31. listopada 2023.; |
(c) |
Članak 13. točka (c) primjenjuje se od 15. listopada 2022. do 15. travnja 2023. |
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. listopada 2022.
Za Vijeće
Predsjednik
M. BEK
(1) Uredba (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ (SL L 354, 28.12.2013., str. 22.).
(2) Uredba (EU) 2016/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. srpnja 2016. o utvrđivanju višegodišnjeg plana za stokove bakalara, haringe i papaline u Baltičkom moru i za ribarstvo koje iskorištava te stokove, o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 2187/2005 i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1098/2007 (SL L 191, 15.7.2016., str. 1.).
(3) Uredba (EU) 2019/1241 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o očuvanju ribolovnih resursa i zaštiti morskih ekosustava putem tehničkih mjera, o izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1967/2006, (EZ) br. 1224/2009 i uredbi (EU) br. 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 i (EU) 2019/1022 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EZ) br. 894/97, (EZ) br. 850/98, (EZ) br. 2549/2000, (EZ) br. 254/2002, (EZ) br. 812/2004 i (EZ) br. 2187/2005 (SL L 198, 25.7.2019., str. 105.).
(4) Uredba Vijeća (EZ) br. 1224/2009 od 20. studenoga 2009. o uspostavi sustava kontrole Unije za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike, o izmjeni uredbi (EZ) br. 847/96, (EZ) br. 2371/2002, (EZ) br. 811/2004, (EZ) br. 768/2005, (EZ) br. 2115/2005, (EZ) br. 2166/2005, (EZ) br. 388/2006, (EZ) br. 509/2007, (EZ) br. 676/2007, (EZ) br. 1098/2007, (EZ) br. 1300/2008, (EZ) br. 1342/2008 i o stavljanju izvan snage uredbi (EEZ) br. 2847/93, (EZ) br. 1627/94 i (EZ) br. 1966/2006 (SL L 343, 22.12.2009., str. 1.).
(5) Uredba Vijeća (EZ) br. 847/96 od 6. svibnja 1996. o uvođenju dodatnih uvjeta za upravljanje iz godine u godinu ukupnim dopuštenim ulovom (TAC) i kvotama (SL L 115, 9.5.1996., str. 3.).
(6) Uredba Vijeća (EU) 2022/109 od 27. siječnja 2022. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2022. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u vodama Unije te, za ribarska plovila Unije, u određenim vodama izvan Unije (SL L 21, 31.1.2022., str. 1.).
(7) SL L 175, 18.5.2021., str. 3.
(8) Uredba (EZ) br. 218/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o podnošenju statističkih podataka o nominalnom ulovu država članica koje obavljaju ribolov u sjeveroistočnom Atlantiku (SL L 87, 31.3.2009., str. 70.).
PRILOG
TAC-ovi PRIMJENJIVI NA RIBARSKA PLOVILA UNIJE NA PODRUČJIMA ZA KOJA SU TAC-ovi UTVRĐENI PREMA VRSTI I PODRUČJU
U tablicama u nastavku utvrđeni su TAC-ovi i kvote (u tonama žive mase, osim ako je navedeno drukčije) po stokovima te s njima funkcionalno povezani uvjeti.
Osim ako je navedeno drukčije, upućivanja na ribolovne zone upućivanja su na zone ICES-a.
Riblji se stokovi navode prema abecednom redu znanstvenog naziva vrste.
Za potrebe ove Uredbe navodi se sljedeća usporedna tablica znanstvenih i uobičajenih naziva:
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
Clupea harengus |
HER |
haringa |
Gadus morhua |
COD |
bakalar |
Pleuronectes platessa |
PLE |
iverak zlatopjeg |
Salmo salar |
SAL |
losos |
Sprattus sprattus |
SPR |
papalina |
Tablica 1.
Vrsta: |
haringa Clupea harengus |
Zona: |
podzone 30-31 (HER/30/31.) |
|
Finska |
65 627 |
|
Analitički TAC |
|
Švedska |
14 420 |
|
||
Unija |
80 047 |
|
||
TAC |
80 047 |
|
Tablica 2.
Vrsta: |
haringa Clupea harengus |
Zona: |
podzone: 22-24 (HER/3BC+24) |
|
Danska |
110 |
(1) |
Analitički TAC Ne primjenjuje se članak 3. stavci 2. i 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|
Njemačka |
435 |
(1) |
||
Finska |
0 |
(1) |
||
Poljska |
103 |
(1) |
||
Švedska |
140 |
(1) |
||
Unija |
788 |
(1) |
||
TAC |
788 |
(1) |
||
(1) |
Isključivo za usputni ulov. U okviru te kvote nije dopušten usmjereni ribolov. Odstupajući od prvog stavka, ribolovne operacije koje se provode isključivo u svrhu znanstvenih istraživanja mogu biti usmjerene na haringu, pod uvjetom da se ta istraživanja provode u potpunosti u skladu s uvjetima utvrđenima u članku 25. Uredbe (EU) 2019/1241. Odstupajući od prvog stavka, izlovljavanje te kvote dopušta se ribarskim plovilima Unije duljine preko svega manje od 12 metara koja obavljaju ribolov jednostrukim mrežama stajaćicama, zaplećućim mrežama, ručnim povrazom, pregradnim mrežama ili opremom za ribolov umjetnim mamcima. Zapovjednici tih ribarskih plovila osiguravaju da njihovu ribolovnu aktivnost u svakom trenutku mogu pratiti kontrolna tijela nadležnih država članica. |
Tablica 3.
Vrsta: |
haringa Clupea harengus |
Zona: |
vode Unije u podzonama 25–27, 28.2, 29 i 32 (HER/3D-R30) |
|
Danska |
1 558 |
|
Analitički TAC |
|
Njemačka |
413 |
|
||
Estonija |
7 957 |
|
||
Finska |
15 531 |
|
||
Latvija |
1 964 |
|
||
Litva |
2 068 |
|
||
Poljska |
17 645 |
|
||
Švedska |
23 686 |
|
||
Unija |
70 822 |
|
||
TAC |
nije relevantno |
Tablica 4.
Vrsta: |
haringa Clupea harengus |
Zona: |
podzona 28.1 (HER/03D.RG) |
|
Estonija |
21 078 |
|
Analitički TAC Primjenjuje se članak 6. ove Uredbe. |
|
Latvija |
24 565 |
|
||
Unija |
45 643 |
|
||
TAC |
45 643 |
|
Tablica 5.
Vrsta: |
bakalar Gadus morhua |
Zona: |
vode Unije u podzonama 25-32 (COD/3DX32.) |
||
Danska |
|
137 |
(1) |
Zaštitini TAC Ne primjenjuje se članak 3. stavci 2. i 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|
Njemačka |
54 |
(1) |
|||
Estonija |
13 |
(1) |
|||
Finska |
10 |
(1) |
|||
Latvija |
51 |
(1) |
|||
Litva |
33 |
(1) |
|||
Poljska |
159 |
(1) |
|||
Švedska |
138 |
(1) |
|||
Unija |
595 |
(1) |
|||
TAC |
nije relevantno |
(1) |
|||
(1) |
Isključivo za usputni ulov. U okviru te kvote nije dopušten usmjereni ribolov. Odstupajući od prvog stavka, ribolovne operacije koje se provode isključivo u svrhu znanstvenih istraživanja mogu se usmjeriti na bakalara pod uvjetom da se ta istraživanja provode u potpunosti u skladu s uvjetima utvrđenima u članku 25. Uredbe (EU) 2019/1241. |
Tablica 6.
Vrsta: |
bakalar Gadus morhua |
Zone: |
podzone 22-24 (COD/3BC+24) |
|
Danska |
214 |
(1) |
Analitički TAC Ne primjenjuje se članak 3. stavci 2. i 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|
Njemačka |
104 |
(1) |
||
Estonija |
5 |
(1) |
||
Finska |
4 |
(1) |
||
Latvija |
18 |
(1) |
||
Litva |
11 |
(1) |
||
Poljska |
57 |
(1) |
||
Švedska |
76 |
(1) |
||
Unija |
489 |
(1) |
||
TAC |
489 |
(1) |
||
(1) |
Isključivo za usputni ulov. U okviru te kvote nije dopušten usmjereni ribolov. Odstupajući od prvog stavka, ribolovne operacije koje se provode isključivo u svrhu znanstvenih istraživanja mogu se usmjeriti na bakalara pod uvjetom da se ta istraživanja provode u potpunosti u skladu s uvjetima utvrđenima u članku 25. Uredbe (EU) 2019/1241. |
Tablica 7.
Vrsta: |
iverak zlatopjeg Pleuronectes platessa |
Zona: |
vode Unije u podzonama 22–32 (PLE/3BCD-C) |
|
Danska |
8 105 |
|
Analitički TAC Primjenjuje se članak 6. ove Uredbe. |
|
Njemačka |
900 |
|
||
Poljska |
1 697 |
|
||
Švedska |
611 |
|
||
Unija |
11 313 |
|
||
TAC |
11 313 |
|
Tablica 8.
Vrsta: |
losos Salmo salar |
Zona: |
vode Unije u podzonama 22-31 (SAL/3BCD-F) |
|
Danska |
13 223 |
(1)(2) |
Analitički TAC Ne primjenjuje se članak 3. stavci 2. i 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|
Njemačka |
1 471 |
(1)(2) |
||
Estonija |
1 344 |
(1)(2)(3) |
||
Finska |
16 488 |
(1)(2) |
||
Latvija |
8 411 |
(1)(2) |
||
Litva |
989 |
(1)(2) |
||
Poljska |
4 011 |
(1)(2) |
||
Švedska |
17 874 |
(1)(2) |
||
Unija |
63 811 |
(1)(2) |
||
TAC |
Nije relevantno |
|||
(1) |
Izraženo u broju jedinki. |
|||
(2) |
Isključivo za usputni ulov. U okviru te kvote nije dopušten usmjereni ribolov. Odstupajući od prvog stavka, ribolovne operacije koje se provode isključivo u svrhu znanstvenih istraživanja mogu se usmjeriti na lososa pod uvjetom da se ta istraživanja provode u potpunosti u skladu s uvjetima utvrđenima u članku 25. Uredbe (EU) 2019/1241. Odstupajući od prvog stavka, u razdoblju od 1. svibnja do 31. kolovoza ribolov te kvote dopušten je ribarskim plovilima Unije sjeverno od geografske širine 59° 30′ S na područjima unutar četiri nautičke milje, mjereno od polaznih crta. |
|||
(3) |
Poseban uvjet: u vodama Unije u podzoni 32 (SAL/*3D32) smije se izloviti najviše 450 primjeraka iz ove kvote. |
Tablica 9.
Vrsta: |
losos Salmo salar |
Zona: |
vode Unije u podzoni 32 (SAL/3D32.) |
|
Estonija |
969 |
(1) |
Zaštitini TAC |
|
Finska |
8 486 |
(1) |
||
Unija |
9 455 |
(1) |
||
TAC |
nije relevantno |
|||
(1) |
Izraženo u broju jedinki. |
Tablica 10.
Vrsta: |
papalina Sprattus sprattus |
Zona: |
vode Unije u podzonama 22–32 (SPR/3BCD-C) |
|
Danska |
22 107 |
|
Analitički TAC Primjenjuje se članak 6. ove Uredbe. |
|
Njemačka |
14 006 |
|
||
Estonija |
25 671 |
|
||
Finska |
11 573 |
|
||
Latvija |
31 005 |
|
||
Litva |
11 216 |
|
||
Poljska |
65 798 |
|
||
Švedska |
42 738 |
|
||
Unija |
224 114 |
|
||
TAC |
nije relevantno |