This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TA0247
Case T-247/14: Judgment of the General Court of 4 February 2016 — Meica v OHIM — Salumificio Fratelli Beretta (STICK MiniMINI Beretta) (Community trade mark — Opposition proceedings — Application for the Community figurative mark STICK MiniMINI Beretta — Earlier Community word mark MINI WINI — Relative ground for refusal — No likelihood of confusion — Article 8(1)(b) of Regulation (EC) No 207/2009 — Article 8(3) of Regulation (EC) No 216/96)
Predmet T-247/14: Presuda Općeg suda od 4. veljače 2016. – Meica protiv OHIM-a – Salumificio Fratelli Beretta (STICK MiniMINI Beretta) („Žig Zajednice — Postupak povodom prigovora — Prijava figurativnog žiga Zajednice STICK MiniMINI Beretta — Raniji verbalni žig Zajednice MINI WINI — Relativni razlog za odbijanje — Nepostojanje vjerojatnosti dovođenja u zabludu — Članak 8. stavak 1. točka (b) Uredbe (EZ) br. 207/2009 — Članak 8. stavak 3. Uredbe (EZ) br. 216/96”)
Predmet T-247/14: Presuda Općeg suda od 4. veljače 2016. – Meica protiv OHIM-a – Salumificio Fratelli Beretta (STICK MiniMINI Beretta) („Žig Zajednice — Postupak povodom prigovora — Prijava figurativnog žiga Zajednice STICK MiniMINI Beretta — Raniji verbalni žig Zajednice MINI WINI — Relativni razlog za odbijanje — Nepostojanje vjerojatnosti dovođenja u zabludu — Članak 8. stavak 1. točka (b) Uredbe (EZ) br. 207/2009 — Članak 8. stavak 3. Uredbe (EZ) br. 216/96”)
SL C 106, 21.3.2016, p. 32–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.3.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 106/32 |
Presuda Općeg suda od 4. veljače 2016. – Meica protiv OHIM-a – Salumificio Fratelli Beretta (STICK MiniMINI Beretta)
(Predmet T-247/14) (1)
((„Žig Zajednice - Postupak povodom prigovora - Prijava figurativnog žiga Zajednice STICK MiniMINI Beretta - Raniji verbalni žig Zajednice MINI WINI - Relativni razlog za odbijanje - Nepostojanje vjerojatnosti dovođenja u zabludu - Članak 8. stavak 1. točka (b) Uredbe (EZ) br. 207/2009 - Članak 8. stavak 3. Uredbe (EZ) br. 216/96”))
(2016/C 106/35)
Jezik postupka: engleski
Stranke
Tužitelj: Meica Ammerländische Fleischwarenfabrik Fritz Meinen GmbH & Co. KG (Edewecht, Njemačka) (zastupnik: S. Labesius, odvjetnik)
Tuženik: Ured za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) (zastupnik: A. Poch, agent)
Druga stranka u postupku pred žalbenim vijećem OHIM-a, intervenijent u postupku pred Općim sudom: Salumificio Fratelli Beretta SpA (Barzanò, Italija) (zastupnici: G. Ghisletti, F. Braga i P. Pozzi, odvjetnici)
Predmet
Tužba podnesena protiv odluke četvrtog žalbenog vijeća OHIM-a od 14. veljače 2014. (predmet R 1159/2013-4), koja se odnosi na postupak povodom prigovora između društava Meica Ammerländische Fleischwarenfabrik Fritz Meinen GmbH & Co. KG i Salumificio Fratelli Beretta SpA.
Izreka
1. |
Odluka četvrtog žalbenog vijeća Ureda za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) (OHIM) od 14. veljače 2014. (predmet R 1159/2013-4) poništava se u dijelu u kojem su odbačeni zahtjevi društva Meica Ammerländische Fleischwarenfabrik Fritz Meinen GmbH & Co. KG za izmjenu odluke Odjela za prigovore o uslugama iz razreda 43. |
2. |
U preostalom dijelu tužba se odbija. |
3. |
Meica Ammerländische Fleischwarenfabrik Fritz Meinen GmbH & Co. KG, Ured za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) (OHIM) i Salumificio Fratelli Beretta SpA snosit će vlastite troškove. |