This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0309
Case C-309/14: Request for a preliminary ruling from the Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Italy) lodged on 30 June 2014 — Confederazione Generale Italiana del Lavoro (CGIL), Istituto Nazionale Confederale Assistenza (INCA) v Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell’Interno, Ministero dell’Economia e delle Finanze
Predmet C-309/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 30. lipnja 2014. uputio Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Italija) – Confederazione Generale Italiana del Lavoro (CGIL), Istituto Nazionale Confederale Assistenza (INCA) protiv Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell'Interno, Ministero dell'Economia e delle Finanze
Predmet C-309/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 30. lipnja 2014. uputio Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Italija) – Confederazione Generale Italiana del Lavoro (CGIL), Istituto Nazionale Confederale Assistenza (INCA) protiv Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell'Interno, Ministero dell'Economia e delle Finanze
SL C 339, 29.9.2014, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.9.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 339/2 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 30. lipnja 2014. uputio Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Italija) – Confederazione Generale Italiana del Lavoro (CGIL), Istituto Nazionale Confederale Assistenza (INCA) protiv Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell'Interno, Ministero dell'Economia e delle Finanze
(Predmet C-309/14)
2014/C 339/02
Jezik postupka: talijanski
Sud koji je uputio zahtjev
Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
Stranke glavnog postupka
Tužitelji: Confederazione Generale Italiana del Lavoro (CGIL),
Istituto Nazionale Confederale Assistenza (INCA)
Tuženici: Presidenza del Consiglio dei Ministri,
Ministero dell'Interno,
Ministero dell'Economia e delle Finanze
Prethodno pitanje
Je li u suprotnosti s načelima utvrđenima Direktivom Vijeća 2003/109/EZ (1) i naknadnim izmjenama i dopunama nacionalni propis poput onog iz članka 5. stavka 2.ter Zakonodavne uredbe br. 286 od 25. lipnja 1998. u dijelu u kojem se propisuje da se na „[z]ahtjev za izdavanje i produljenje boravišne dozvole primjenjuje plaćanje pristojbe čiji se iznos u rasponu od najmanje 80 i najviše 200 eura određuje uredbom koju Ministero dell’economia e delle finanze [Ministarstvo gospodarstva i financija] donosi u dogovoru s Ministero dell’interno [Ministarstvom unutarnjih poslova] te u kojoj se određuju i načini plaćanja […]”, određujući na taj način najmanji iznos pristojbe otprilike osam puta viši od troška izdavanja nacionalne osobne iskaznice?
(1) Direktiva Vijeća 2003/109/EZ od 25. studenoga 2003. o statusu državljana trećih zemalja s dugotrajnim boravištem (SL L 16, str. 44.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 19., svezak 6., str. 41.)