HR
PRILOG
Prilozi I., II., IV., VI. i VIII. Provedbenoj uredbi (EU) 2015/220 mijenjaju se kako slijedi:
(1)u Prilogu I. unosi koji se odnose na Češku i Dansku zamjenjuju se sljedećim:
„
|
Češka
|
15 000
|
|
Danska
|
25 000
|
”;
(2)u Prilogu II., unosi koji se odnose na Češku i Dansku zamjenjuju se sljedećim:
„
|
745
|
ČEŠKA
|
1 282
|
|
370
|
DANSKA
|
1 600
|
”;
(3)Prilog IV. mijenja se kako slijedi:
(a) ispred dijela A umeću se sljedeće definicije:
„Primjenjuju se sljedeće definicije:
(a) Standardni prinos (SP) znači standardna vrijednost bruto proizvodnje. Standardni prinos upotrebljava se za razvrstavanje poljoprivrednih gospodarstava u skladu s tipologijom poljoprivrednih gospodarstava Unije (u kojoj se vrsta poljoprivredne proizvodnje određuje na temelju glavnih proizvodnih djelatnosti) i određivanje ekonomske veličine poljoprivrednog gospodarstva.
(b) Koeficijent standardnog prinosa (KSP) znači prosječna novčana vrijednost bruto proizvodnje svih poljoprivrednih varijabli iz članka 6. stavka 1., koje odgovaraju prosječnom stanju u predmetnoj regiji, po jedinici proizvodnje. KSP-ovi se izračunavaju po cijeni na poljoprivrednom gospodarstvu, izraženo u eurima po hektaru usjeva ili eurima po grlu (izuzeća se primjenjuju na gljive, izraženo u eurima na 100 m2, perad, izraženo u eurima po skupini od 100 komada i pčele, izraženo u eurima po košnici). U cijenu na poljoprivrednom gospodarstvu nisu uključeni PDV, porezi i subvencije. KSP-ovi ažuriraju se barem pri svakom Europskom istraživanju o strukturi poljoprivrednih gospodarstava.
(c) Ukupni SP gospodarstva jest zbroj pojedinačnih proizvodnih jedinica određenog gospodarstva pomnožen odgovarajućim KSP-om.”
(b) dijelovi A i B zamjenjuju se sljedećim:
„A. POSEBNE VRSTE SPECIJALIZIRANE POLJOPRIVREDNE PROIZVODNJE
Posebne vrste specijalizirane poljoprivredne proizvodnje definiraju se dvjema značajkama:
(a)prirodom predmetnih varijabli
Varijable se odnose na popis varijabli uključenih u istraživanje za popis 2020.: one se određuju upotrebom kodova navedenih u korelacijskoj tablici u dijelu B.I. ovog Priloga ili kodom ponovnog razvrstavanja nekih navedenih varijabli kako je utvrđeno u dijelu B.II. ovog Priloga
.
(b)uvjetima koji određuju granice razreda
Osim ako je drukčije određeno, ti su uvjeti izraženi kao udjeli ukupnog standardnog prinosa gospodarstva.
Svi uvjeti određeni za određene vrste specijalizirane poljoprivredne proizvodnje moraju se kumulativno zadovoljiti kako bi gospodarstvo bilo svrstano u povezanu posebnu vrstu specijalizirane poljoprivredne proizvodnje.
Specijalizirana gospodarstva – usjevi
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) I (C3) ONDA (S1)
|
|
Opća
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
(D1)
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
1
|
Specijalizirana proizvodnja oraničnih usjeva
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15
|
Specijalizirana proizvodnja žitarica, uljarica i proteinskih usjeva
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151
|
Specijalizirana proizvodnja žitarica (osim riže), uljarica i proteinskih usjeva
|
Žitarice, osim riže, uljarice, suhe mahunarke i proteinski usjevi > 2/3
|
P1 > 2/3
|
P15 + P16 + SO_CLND014 > 2/3
|
P151 + P16 + SO_CLND014 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152
|
Specijalizirana proizvodnja riže
|
Riža > 2/3
|
P1 > 2/3
|
P15 + P16 + SO_CLND014 > 2/3
|
SO_CLND013 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153
|
Proizvodnja žitarica, uljarica, proteinskih usjeva i riže – kombinirano
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 151 i 152
|
P1 > 2/3
|
P15 + P16 + SO_CLND014 > 2/3
|
|
|
|
|
16
|
Opća biljna proizvodnja
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161
|
Specijalizirana proizvodnja korjenastih usjeva
|
Krumpir, šećerna repa i ostali korjenasti usjevi, d.n. > 2/3
|
P1 > 2/3
|
P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3
|
P17 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162
|
Proizvodnja žitarica, uljarica, proteinskih usjeva i korjenastih usjeva – kombinirano
|
Žitarice, uljarice, suhe mahunarke i proteinski usjevi > 1/3 I korjenasto bilje >1/3
|
P1 > 2/3
|
P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3
|
P15 + P16 + SO_CLND014 > 1/3 I P17 > 1/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163
|
Specijalizirana proizvodnja povrća na oranici
|
Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na oranicama > 2/3
|
P1 > 2/3
|
P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3
|
SO_CLND045 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164
|
Specijalizirana proizvodnja duhana
|
Duhan > 2/3
|
P1 > 2/3
|
P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3
|
SO_CLND032 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165
|
Specijalizirana proizvodnja pamuka
|
Pamuk > 2/3
|
P1 > 2/3
|
P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3
|
SO_CLND030 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166
|
Razni oranični usjevi – kombinirano
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 161, 162, 163, 164 i 165
|
P1 > 2/3
|
P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) I (C3) ONDA (S1)
|
|
Opća
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
2
|
Specijalizirano vrtlarstvo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21
|
Specijalizirano vrtlarstvo u zatvorenom
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211
|
Specijalizirana proizvodnja povrća u zatvorenom
|
Povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom > 2/3
|
P2 > 2/3
|
SO_CLND081 + SO_CLND082 > 2/3
|
SO_CLND081 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212
|
Specijalizirani uzgoj cvijeća i ukrasnog bilja u zatvorenom
|
Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika) pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom > 2/3
|
P2 > 2/3
|
SO_CLND081 + SO_CLND082 > 2/3
|
SO_CLND082 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213
|
Specijalizirano mješovito vrtlarstvo u zatvorenom
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 211 i 212
|
P2 > 2/3
|
SO_CLND081 + SO_CLND082 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22
|
Specijalizirano vrtlarstvo na otvorenom
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221
|
Specijalizirana proizvodnja povrća na otvorenom
|
Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na vrtu za tržište > 2/3
|
P2 > 2/3
|
SO_CLND044 + SO_CLND046 > 2/3
|
SO_CLND044 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222
|
Specijalizirani uzgoj cvijeća i ukrasnog bilja na otvorenom
|
Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika) > 2/3
|
P2 > 2/3
|
SO_CLND044 + SO_CLND046 > 2/3
|
SO_CLND046 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223
|
Specijalizirano mješovito vrtlarstvo na otvorenom
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 221 i 222
|
P2 > 2/3
|
SO_CLND044 + SO_CLND046 > 2/3
|
|
|
|
|
23
|
Ostalo vrtlarstvo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231
|
Specijalizirana proizvodnja gljiva
|
Gljive > 2/3
|
P2 > 2/3
|
SO_CLND044 + SO_CLND046 ≤ 2/3 I SO_CLND081 + SO_CLND082 ≤ 2/3
|
SO_CLND079 > 2/3
|
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) I (C3) ONDA (S1)
|
|
Opća
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
|
|
|
|
232
|
Specijalizirani rasadnici
|
Rasadnici > 2/3
|
P2 > 2/3
|
SO_CLND044 + SO_CLND046 ≤ 2/3 I SO_CLND081 + SO_CLND082 ≤ 2/3
|
SO_CLND070 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233
|
Razno vrtlarstvo
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 231 i 232
|
P2 > 2/3
|
SO_CLND044 + SO_CLND046 ≤ 2/3 I SO_CLND081 + SO_CLND082 ≤ 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
|
Specijalizirani uzgoj trajnih nasada
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35
|
Specijalizirano vinogradarstvo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351
|
Specijalizirana proizvodnja kvalitetnih vina
|
Grožđe za vino sa zaštićenom oznakom izvornosti (ZOI) i grožđe za vino sa zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla (ZOZP) > 2/3
|
P3 > 2/3
|
SO_CLND062> 2/3
|
SO_CLND064 + SO_CLND065 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352
|
Specijalizirana proizvodnja vina, osim kvalitetnih vina
|
Grožđe za proizvodnju ostalih vina, d.n. (bez ZOI-ja/ZOZP-a) > 2/3
|
P3 > 2/3
|
SO_CLND062> 2/3
|
SO_CLND066 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353
|
Specijalizirana proizvodnja stolnoga grožđa
|
Stolno grožđe > 2/3
|
P3 > 2/3
|
SO_CLND062> 2/3
|
SO_CLND067 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354
|
Ostalo vinogradarstvo
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 351, 352 i 353
|
P3 > 2/3
|
SO_CLND062> 2/3
|
|
|
|
|
36
|
Specijalizirana proizvodnja voća i agruma
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361
|
Specijalizirana proizvodnja voća (osim agruma, tropskog i suptropskog voća te orašastih plodova)
|
Voće umjerenog klimatskog podneblja i bobičasto voće (osim jagoda) > 2/3
|
P3 > 2/3
|
SO_CLND055+ SO_CLND061> 2/3
|
SO_CLND056_57 + SO_CLND059 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362
|
Specijalizirana proizvodnja agruma
|
Agrumi > 2/3
|
P3 > 2/3
|
SO_CLND055+ SO_CLND061> 2/3
|
SO_CLND061> 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) I (C3) ONDA (S1)
|
|
Opća
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
|
|
|
|
363
|
Specijalizirana proizvodnja orašastih plodova
|
Orašasti plodovi > 2/3
|
P3 > 2/3
|
SO_CLND055 + SO_CLND061> 2/3
|
SO_CLND060 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364
|
Specijalizirana proizvodnja tropskog i suptropskog voća
|
Voće suptropskog i tropskog podneblja > 2/3
|
P3 > 2/3
|
SO_CLND055+ SO_CLND061> 2/3
|
SO_CLND058 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365
|
Specijalizirana proizvodnja voća, agruma, tropskog i suptropskog voća te orašastih plodova: mješovita proizvodnja
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 361, 362, 363 i 364
|
P3 > 2/3
|
SO_CLND055+ SO_CLND061> 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37
|
Specijalizirana proizvodnja maslina
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370
|
Specijalizirana proizvodnja maslina
|
Masline > 2/3
|
P3 > 2/3
|
SO__CLND069 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38
|
Razni trajni nasadi – kombinirano
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380
|
Razni trajni nasadi – kombinirano
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjet C1, osim gospodarstava u razredima od 351 do 370
|
P3 > 2/3
|
|
|
Specijalizirana gospodarstva – uzgoj životinja
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) I (C3) ONDA (S1)
|
|
Opća
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
(D1)
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
4
|
Specijalizirani uzgoj pašnih životinja
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45
|
Specijalizirana proizvodnja mlijeka
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450
|
Specijalizirana proizvodnja mlijeka
|
Mliječne krave > 3/4 ukupnih pašnih životinja I pašne životinje > 1/10 pašnih životinja i krmiva
|
P4 > 2/3
|
SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 3/4 GL I GL > 1/10 P4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46
|
Specijalizirani uzgoj goveda – uzgoj i tov
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460
|
Specijalizirani uzgoj goveda – uzgoj i tov
|
Sva goveda (tj. goveda mlađa od godinu dana, goveda od jedne do manje od dvije godine i goveda starosti dvije i više godina (muška goveda, junice, mliječne krave, krave koje se ne koriste za proizvodnju mlijeka i krave bivoli))
> 2/3 pašnih životinja I mliječne krave ≤ 1/10 pašnih životinja I
pašne životinje > 1/10 pašnih životinja i krmiva
|
P4 > 2/3
|
P46 > 2/3 GL I SO_CLVS009 + SO_CLVS011 ≤ 1/10 GL I GL > 1/10 P4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47
|
Goveda – proizvodnja mlijeka, uzgoj i tov – kombinirano
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470
|
Goveda – proizvodnja mlijeka, uzgoj i tov – kombinirano
|
Sva goveda > 2/3 pašnih životinja I mliječne krave > 1/10 pašnih životinja I pašne životinje > 1/10 pašnih životinja i krmiva; osim gospodarstava iz razreda 450
|
P4 > 2/3
|
P46 > 2/3 GL I SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/10 GL I GL > 1/10 P4; osim 450
|
|
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) I (C3) ONDA (S1)
|
|
Opća
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
(D1)
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
|
|
48
|
Ovce, koze i ostale pašne životinje
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481
|
Specijalizirani uzgoj ovaca
|
Ovce > 2/3 pašnih životinja I pašne životinje > 1/10 pašnih životinja i krmiva
|
P4 > 2/3
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjet C1, osim gospodarstava u razredima 450, 460 i 470
|
SO_CLVS012 > 2/3 GL I GL > 1/10 P4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
482
|
Uzgoj ovaca i goveda – kombinirano
|
Sva goveda > 1/3 pašnih životinja I ovce > 1/3 pašnih životinja I pašne životinje > 1/10 pašnih životinja i krmiva
|
P4 > 2/3
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjet C1, osim gospodarstava u razredima 450, 460 i 470
|
P46 > 1/3 GL I SO_CLVS012 > 1/3 GL I GL > 1/10 P4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
483
|
Specijalizirani uzgoj koza
|
Koze > 2/3 pašnih životinja I pašne životinje > 1/10 pašnih životinja i krmiva
|
P4 > 2/3
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjet C1, osim gospodarstava u razredima 450, 460 i 470
|
SO_CLVS015 > 2/3 GL I GL > 1/10 P4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
484
|
Razne pašne životinje
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 481, 482 i 483
|
P4 > 2/3
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjet C1, osim gospodarstava u razredima 450, 460 i 470
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5
|
Specijalizirani uzgoj svinja i peradi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51
|
Specijalizirani uzgoj svinja
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
511
|
Specijalizirani uzgoj svinja
|
Rasplodne krmače > 2/3
|
P5 > 2/3
|
P51 > 2/3
|
SO_CLVS019 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
512
|
Specijalizirani uzgoj svinja za tov
|
Prasad i ostale svinje > 2/3
|
P5 > 2/3
|
P51 > 2/3
|
SO_CLVS018 + SO_CLVS020 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
513
|
Uzgoj i tov svinja – kombinirano
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 511 i 512
|
P5 > 2/3
|
P51 > 2/3
|
|
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) I (C3) ONDA (S1)
|
|
Općenito
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
|
|
52
|
Specijalizirani uzgoj peradi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
521
|
Specijalizirani uzgoj kokoši nesilica
|
Kokoši nesilice > 2/3
|
P5 > 2/3
|
P52 > 2/3
|
SO_CLVS022 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
522
|
Specijalizirani uzgoj peradi za meso
|
Brojleri i ostala perad > 2/3
|
P5 > 2/3
|
P52 > 2/3
|
SO_CLVS021 + SO_CLVS023 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
523
|
Kokoši nesilice i perad za meso – kombinirano
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 521 i 522
|
P5 > 2/3
|
P52 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53
|
Razni uzgoj svinja i peradi – kombinirano
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
530
|
Razni uzgoj svinja i peradi – kombinirano
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjet C1, osim gospodarstava u razredima od 511 do 523
|
P5 > 2/3
|
|
|
Mješovita gospodarstva
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) I (C3) ONDA (S1)
|
|
Opća
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
(D1)
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
6
|
Mješovita biljna proizvodnja
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61
|
Mješovita biljna proizvodnja
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
611
|
Vrtlarstvo i trajni nasadi – kombinirano
|
Vrtlarstvo > 1/3 I trajni nasadi > 1/3
|
(P1 + P2 + P3) > 2/3 I P1 ≤ 2/3 I P2 ≤ 2/3 I P3 ≤ 2/3
|
P2 > 1/3 I P3 > 1/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
612
|
Oranični usjevi i vrtlarstvo – kombinirano
|
Opća biljna proizvodnja > 1/3 I vrtlarstvo > 1/3
|
(P1 + P2 + P3) > 2/3 I P1 ≤ 2/3 I P2 ≤ 2/3 I P3 ≤ 2/3
|
P1 > 1/3 I P2 > 1/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
613
|
Oranični usjevi i vinogradi – kombinirano
|
Opća biljna proizvodnja > 1/3 I vinogradi > 1/3
|
(P1 + P2 + P3) > 2/3 I P1 ≤ 2/3 I P2 ≤ 2/3 I P3 ≤ 2/3
|
P1 > 1/3 I SO_CLND062 > 1/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
614
|
Oranični usjevi i trajni nasadi – kombinirano
|
Opća biljna proizvodnja > 1/3 I trajni nasadi > 1/3 I vinova loza ≤ 1/3
|
(P1 + P2 + P3) > 2/3 I P1 ≤ 2/3 I P2 ≤ 2/3 I P3 ≤ 2/3
|
P1 > 1/3 I P3 > 1/3 I SO_CLND062 ≤ 1/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
615
|
Mješovita biljna proizvodnja, uglavnom oranični usjevi
|
Opća biljna proizvodnja > 1/3 I nema drugih djelatnosti > 1/3
|
(P1 + P2 + P3) > 2/3 I P1 ≤ 2/3 I P2 ≤ 2/3 I P3 ≤ 2/3
|
P1 > 1/3 I P2 ≤ 1/3 I P3 ≤ 1/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
616
|
Ostala mješovita biljna proizvodnja
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 611, 612, 613, 614 i 615
|
(P1 + P2 + P3) > 2/3 I P1 ≤ 2/3 I P2 ≤ 2/3 I P3 ≤ 2/3
|
|
|
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) I (C3) ONDA (S1)
|
|
Opća
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
7
|
Mješovite životinje
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73
|
Mješovite životinje, uglavnom pašne životinje
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
731
|
Mješovite životinje, uglavnom za proizvodnju mlijeka
|
Goveda, za proizvodnju mlijeka > 1/3 pašnih životinja I mliječne krave > 1/2 goveda za proizvodnju mlijeka
|
P4 + P5 > 2/3 I P4 ≤ 2/3; P5 ≤ 2/3
|
P4 > P5
|
P45 > 1/3 GL I SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
732
|
Mješovite životinje, uglavnom pašne životinje koje ne služe za proizvodnju mlijeka
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredu 731
|
P4 + P5 > 2/3 I P4 ≤ 2/3 I P5 ≤ 2/3
|
P4 > P5
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74
|
Mješovite životinje, uglavnom uzgoj svinja i peradi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
741
|
Mješovite životinje: svinje, perad i proizvodnja mlijeka
|
Goveda, za proizvodnju mlijeka > 1/3 pašnih životinja I svinje i perad > 1/3 I mliječne krave > 1/2 goveda, za proizvodnju mlijeka
|
P4 + P5 > 2/3 I P4 ≤ 2/3 I P5 ≤ 2/3
|
P4 ≤ P5
|
P45 > 1/3 GL I P5 > 1/3 I SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
742
|
Mješovite životinje: svinje i perad i pašne životinje koje ne služe za proizvodnju mlijeka
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredu 741
|
P4 + P5 > 2/3 I P4 ≤ 2/3 I P5 ≤ 2/3
|
P4 ≤ P5
|
|
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) i (C3) ONDA (S1)
|
|
Opća
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
8
|
Mješovita biljna proizvodnja – uzgoj životinja
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83
|
Oranični usjevi – pašne životinje – kombinirano
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
831
|
Oranični usjevi u kombinaciji s proizvodnjom mlijeka
|
Goveda, za proizvodnju mlijeka > 1/3 pašnih životinja I mliječne krave + krave bivoli > 1/2 goveda, za proizvodnju mlijeka I goveda, za proizvodnju mlijeka < opća biljna proizvodnja
|
Gospodarstva koja nisu uključena u razrede 151–742 i 999
|
P1 > 1/3 I P4 > 1/3
|
P45 > 1/3 GL I SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45 I P45 < P1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
832
|
Proizvodnja mlijeka u kombinaciji s oraničnim usjevima
|
Goveda, za proizvodnju mlijeka > 1/3 pašnih životinja I mliječne krave + krave bivoli > 1/2 goveda, za proizvodnju mlijeka I goveda, za proizvodnju mlijeka ≥ opća biljna proizvodnja
|
Gospodarstva koja nisu uključena u razrede 151–742 i 999
|
P1 > 1/3 I P4 > 1/3
|
P45 > 1/3 GL I SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45 I P45 ≥ P1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
833
|
Oranični usjevi u kombinaciji s pašnim životinjama koje ne služe za proizvodnju mlijeka
|
Opća biljna proizvodnja > pašne životinje i krmivo, osim gospodarstava iz razreda 831
|
Gospodarstva koja nisu uključena u razrede 151–742 i 999
|
P1 > 1/3 I P4 > 1/3
|
P1 > P4; osim 831
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
834
|
Pašne životinje koje ne služe za proizvodnju mlijeka u kombinaciji s oraničnim usjevima
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 831, 832 i 833
|
Gospodarstva koja nisu uključena u razrede 151–742 i 999
|
P1 > 1/3 I P4 > 1/3
|
|
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) I (C3) ONDA (S1)
|
|
Opća
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
|
|
84
|
Razni usjevi i uzgoj životinja – kombinirano
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
841
|
Oranični usjevi i uzgoj svinja i peradi – kombinirano
|
Opća biljna proizvodnja > 1/3 I svinje i perad > 1/3
|
Gospodarstva koja nisu uključena u razrede 151–742 i 999
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjet C1, osim gospodarstava u razredima 831, 832, 833 i 834
|
P1 > 1/3 I P5 > 1/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
842
|
Trajni nasadi i pašne životinje – kombinirano
|
Trajni nasadi > 1/3 I pašne životinje i krmivo > 1/3
|
Gospodarstva koja nisu uključena u razrede 151–742 i 999
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjet C1, osim gospodarstava u razredima 831, 832, 833 i 834
|
P3 > 1/3 I P4 > 1/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
843
|
Pčelarstvo
|
Pčele > 2/3
|
Gospodarstva koja nisu uključena u razrede 151–742 i 999
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjet C1, osim gospodarstava u razredima 831, 832, 833 i 834
|
SO_CLVS030 > 2/3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
844
|
Razni mješoviti usjevi i životinje
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjete C1 i C2, osim gospodarstava u razredima 841, 842 i 843
|
Gospodarstva koja nisu uključena u razrede 151–742 i 999
|
Gospodarstva koja zadovoljavaju uvjet C1, osim gospodarstava u razredima 831, 832, 833 i 834
|
|
Nerazvrstana gospodarstva
Vrste poljoprivredne proizvodnje
(* ovih se šest stupaca radi bolje razumljivosti ponavljaju u dijelu C ovog Priloga)
|
Metode izračuna posebnih vrsta specijalizirane poljoprivredne proizvodnje
AKO (C1) I (C2) I (C3) ONDA (S1)
|
|
Opća
|
Opis
|
Glavna
|
Opis
|
Posebna specijalizirana proizvodnja
|
Opis
(S1)
|
Opis izračuna
|
Kôd varijabli i uvjetâ
(vidjeti dio B ovog Priloga)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uvjet 1 (C1)
|
Uvjet 2
(C2)
|
Uvjet 3
(C3)
|
|
9
|
Nerazvrstana gospodarstva
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99
|
Nerazvrstana gospodarstva
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
999
|
Nerazvrstana gospodarstva
|
Ukupan SP = 0
|
|
|
|
B. KORELACIJSKA TABLICA I KODOVI ZA PONOVNO RAZVRSTAVANJE
I.Podudarnost naslova iz istraživanja Unije o integriranoj statistici na razini poljoprivrednih gospodarstava 2020. („IFS 2020.”) iz Provedbene uredbe (EU) 2018/1874, naslova koje treba prikupiti za koeficijent standardnog prinosa za 2017. i izvještaja za poljoprivredno gospodarstvo iz FADN-a
|
|
Istovjetni naslovi za primjenu koeficijenata standardnog prinosa
|
|
Kôd IFS-a
|
IFS 2020. (Provedbena uredba Vijeća (EU) 2018/1874)
|
Kôd koeficijenta standardnog prinosa
|
Naslov koeficijenta standardnog prinosa za 2017.
|
Izvještaj za poljoprivredno gospodarstvo iz FADN-a
(Prilog VIII. ovoj Uredbi)
|
|
|
I. Usjevi
|
|
CLND004
|
Obična pšenica i pir krupnik
|
SOC_CLND004
|
Obična pšenica i pir krupnik
|
10110. Obična pšenica i pir krupnik
|
|
CLND005
|
Tvrda pšenica
|
SOC_CLND005
|
Tvrda pšenica
|
10120. Tvrda pšenica
|
|
CLND006
|
Raž i mješavine ozimih žitarica (suražica)
|
SOC_CLND006
|
Raž i mješavine ozimih žitarica (suražica)
|
10130. Raž i mješavine ozimih žitarica (suražica)
|
|
CLND007
|
Ječam
|
SOC_CLND007
|
Ječam
|
10140. Ječam
|
|
CLND008
|
Mješavine zobi i jarih žitarica (mješavina zrnja osim suražice)
|
SOC_CLND008
|
Mješavine zobi i jarih žitarica (mješavina zrnja osim suražice)
|
10150. Mješavine zobi i jarih žitarica (mješavina zrnja osim suražice)
|
|
CLND009
|
Kukuruz za suho zrno i mješavina kukuruza u zrnu i u klipu
|
SOC_CLND009
|
Kukuruz za suho zrno i mješavina kukuruza u zrnu i u klipu
|
10160. Kukuruz za suho zrno i mješavina kukuruza u zrnu i u klipu
|
|
CLND010
CLND011
CLND012
|
Pšenoraž (tritikale)
Sirak
Ostale žitarice, d.n. (heljda, proso, hrana za kanarince itd.)
|
SOC_CLND010_011_012
|
Pšenoraž (tritikale), sirak i ostale žitarice, d.n. (heljda, proso, hrana za kanarince itd.)
|
10190. Pšenoraž (tritikale), sirak i ostale žitarice, d.n. (heljda, proso, hrana za kanarince itd.)
|
|
CLND013
|
Riža
|
SOC_CLND013
|
Riža
|
10170. Riža
|
|
CLND014
|
Suhe mahunarke i proteinski usjevi za proizvodnju suhog zrna (uključujući sjemensku proizvodnju i mješavine žitarica i mahunarki)
|
SOC_CLND014
|
Suhe mahunarke i proteinski usjevi za proizvodnju suhog zrna (uključujući sjemensku proizvodnju i mješavine žitarica i mahunarki)
|
10210. Grašak, grah i slatka lupina
10220. Leća, slanutak i grahorice
10290. Ostali proteinski usjevi
|
|
CLND015
|
Grašak, grah i slatka lupina
|
SOC_CLND015
|
Grašak, grah i slatka lupina
|
10210. Grašak, grah i slatka lupina
|
|
Istovjetni naslovi za primjenu koeficijenata standardnog prinosa
|
|
Kôd IFS-a
|
IFS 2020. (Provedbena uredba Vijeća (EU) 2018/1874)
|
Kôd koeficijenta standardnog prinosa
|
Naslov koeficijenta standardnog prinosa za 2017.
|
Izvještaj za poljoprivredno gospodarstvo iz FADN-a
(Prilog VIII. ovoj Uredbi)
|
|
CLND017
|
Krumpir (uključujući sjemenski krumpir)
|
SOC_CLND017
|
Krumpir (uključujući sjemenski krumpir)
|
10300. Krumpir (uključujući rani i sjemenski krumpir)
|
|
CLND018
|
Šećerna repa (isključujući sjemensku)
|
SOC_CLND018
|
Šećerna repa (isključujući sjemensku)
|
10400. Šećerna repa (isključujući sjemensku)
|
|
CLND019
|
Ostali korjenasti usjevi, d.n.
|
SOC_CLND019
|
Ostali korjenasti usjevi, d.n.
|
10500. Ostali korjenasti usjevi, d.n.
|
|
CLND022
|
Uljana repica i ogrštica
|
SOC_CLND022
|
Uljana repica i ogrštica
|
10604. Uljana repica i ogrštica
|
|
CLND023
|
Suncokret
|
SOC_CLND023
|
Suncokret
|
10605. Suncokret
|
|
CLND024
|
Soja
|
SOC_CLND024
|
Soja
|
10606. Soja
|
|
CLND025
|
Lan (uljani lan)
|
SOC_CLND025
|
Lan (uljani lan)
|
10607. Lan (uljani lan)
|
|
CLND026
|
Ostale uljarice, d.n.
|
SOC_CLND026
|
Ostale uljarice, d.n.
|
10608. Ostale uljarice, d.n.
|
|
CLND028
|
Lan za proizvodnju vlakana
|
SOC_CLND028
|
Lan za proizvodnju vlakana
|
10609. Lan za proizvodnju vlakana
|
|
CLND029
|
Konoplja
|
SOC_CLND029
|
Konoplja
|
10610. Konoplja
|
|
CLND030
|
Pamuk
|
SOC_CLND030
|
Pamuk
|
10603. Pamuk
|
|
CLND031
|
Ostalo predivo bilje, d.n.
|
SOC_CLND031
|
Ostalo predivo bilje, d.n.
|
10611. Ostalo predivo bilje, d.n.
|
|
CLND032
|
Duhan
|
SOC_CLND032
|
Duhan
|
10601. Duhan
|
|
CLND033
|
Hmelj
|
SOC_CLND033
|
Hmelj
|
10602. Hmelj
|
|
CLND034
|
Aromatsko, ljekovito i začinsko bilje
|
SOC_CLND034
|
Aromatsko, ljekovito i začinsko bilje
|
10612. Aromatsko, ljekovito i začinsko bilje
|
|
CLND035
CLND036
|
Energetski usjevi, d.n.
Ostali industrijski usjevi, d.n.
|
SOC_CLND035_036
|
Energetski i ostali industrijski usjevi d.n.
|
10613. Šećerna trska
10690. Energetski i ostali industrijski usjevi d.n.
|
|
CLND037
|
Bilje prikupljeno u zelenom stanju s obradivog zemljišta
|
SOC_CLND037
|
Bilje prikupljeno u zelenom stanju s obradivog zemljišta
|
|
|
CLND038
|
Privremene trave i ispaša
|
SOC_CLND038
|
Privremene trave i ispaša
|
10910. Privremene trave i ispaša
|
|
CLND039
|
Leguminoze prikupljene u zelenom stanju
|
SOC_CLND039
|
Leguminoze prikupljene u zelenom stanju
|
10922. Leguminoze prikupljene u zelenom stanju
|
|
CLND040
|
Silažni kukuruz
|
SOC_CLND040
|
Silažni kukuruz
|
10921. Silažni kukuruz
|
|
CLND041
CLND042
|
Ostale žitarice prikupljene u zelenom stanju (osim silažnog kukuruza) Ostalo bilje prikupljeno u zelenom stanju s obradivog zemljišta d.n.
|
SOC_CLND041_042
|
Ostalo bilje i žitarice (osim kukuruza) prikupljeni u zelenom stanju d.n.
|
10923. Ostalo bilje i žitarice (osim silažnog kukuruza) prikupljeni u zelenom stanju d.n.
|
|
Istovjetni naslovi za primjenu koeficijenata standardnog prinosa
|
|
Kôd IFS-a
|
IFS 2020. (Provedbena uredba Vijeća (EU) 2018/1874)
|
Kôd koeficijenta standardnog prinosa
|
Naslov koeficijenta standardnog prinosa za 2017.
|
Izvještaj za poljoprivredno gospodarstvo iz FADN-a
(Prilog VIII. ovoj Uredbi)
|
|
CLND043
|
Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode
|
SOC_CLND043
|
Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – na otvorenom
|
|
|
CLND044
|
Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na vrtu za tržište
|
SOC_CLND044
|
Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na vrtu za tržište
|
10712. Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na vrtu za tržište
|
|
CLND045
|
Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na oranicama
|
SOC_CLND045
|
Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na oranicama
|
10711. Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na oranicama
|
|
CLND046
|
Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika)
|
SOC_CLND046
|
Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika) – na otvorenom
|
10810. Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika)
|
|
CLND047
|
Sjemenje i presadnice
|
SOC_CLND047
|
Sjemenje i presadnice
|
11000. Sjemenje i presadnice na obradivom zemljištu
|
|
CLND048
CLND083
|
Ostali usjevi na obradivom zemljištu, d.n.
Ostali usjevi na obradivom zemljištu pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
SOC_CLND048_083
|
Ostali usjevi na obradivom zemljištu d.n. uključujući pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
11100. Ostali usjevi na obradivom zemljištu d.n. uključujući pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
|
CLND049
|
Zemljište na ugaru
|
SOC_CLND049
|
Zemljište na ugaru
|
11200. Zemljište na ugaru
|
|
CLND050
|
Trajni travnjak
|
SOC_CLND050
|
Trajni travnjak
|
|
|
CLND051
|
Pašnjaci i livade, bez ekstenzivnih pašnjaka
|
SOC_CLND051
|
Pašnjaci i livade, bez ekstenzivnih pašnjaka
|
30100. Pašnjaci i livade, bez ekstenzivnih pašnjaka
|
|
CLND052
|
Ekstenzivni pašnjaci
|
SOC_CLND052
|
Ekstenzivni pašnjaci
|
30200. Ekstenzivni pašnjaci
|
|
CLND053
|
Trajni travnjaci koji se više ne koriste za proizvodnju i koji ispunjavaju uvjete za dobivanje subvencija
|
SOC_CLND053
|
Trajni travnjaci koji se više ne koriste za proizvodnju i koji ispunjavaju uvjete za dobivanje subvencija
|
30300. Trajni travnjaci koji se više ne koriste za proizvodnju i koji ispunjavaju uvjete za dobivanje subvencija
|
Istovjetni naslovi za primjenu koeficijenata standardnog prinosa
|
|
Kôd IFS-a
|
IFS 2020. (Provedbena uredba Vijeća (EU) 2018/1874)
|
Kôd koeficijenta standardnog prinosa
|
Naslov koeficijenta standardnog prinosa za 2017.
|
Izvještaj za poljoprivredno gospodarstvo iz FADN-a
(Prilog VIII. ovoj Uredbi)
|
|
CLND055
|
Voće, bobičasto voće i orašasto voće (osim agruma, grožđa i jagoda)
|
SOC_CLND055
|
Voće, bobičasto voće i orašasto voće (osim agruma, grožđa i jagoda)
|
|
|
|
|
SOC_CLND056_057
|
Voće umjerenog klimatskog podneblja
|
|
|
CLND056
|
Jezgričavo voće
|
SOC_CLND056
|
Jezgričavo voće
|
40101. Jezgričavo voće
|
|
CLND057
|
Koštuničavo voće
|
SOC_CLND057
|
Koštuničavo voće
|
40102. Koštuničavo voće
|
|
CLND058
|
Voće suptropskog i tropskog podneblja
|
SOC_CLND058
|
Voće suptropskog i tropskog podneblja
|
40115. Voće suptropskog i tropskog podneblja
|
|
CLND059
|
Bobičasto voće (osim jagoda)
|
SOC_CLND059
|
Bobičasto voće (osim jagoda)
|
40120. Bobičasto voće (osim jagoda)
|
|
CLND060
|
Orašasti plodovi
|
SOC_CLND060
|
Orašasti plodovi
|
40130. Orašasti plodovi
|
|
CLND061
|
Agrumi
|
SOC_CLND061
|
Agrumi
|
40200. Agrumi
|
|
CLND062
|
Grožđe
|
SOC_CLND062
|
Grožđe
|
|
|
CLND063
|
Grožđe za vino
|
SOC_CLND063
|
Grožđe za vino
|
|
|
CLND064
|
Grožđe za proizvodnju vina sa zaštićenom oznakom izvornosti (ZOI)
|
SOC_CLND064
|
Grožđe za proizvodnju vina sa zaštićenom oznakom izvornosti (ZOI)
|
40411. Vino s sa zaštićenom oznakom izvornosti (ZOI) 40451. Grožđe za proizvodnju vina sa zaštićenom oznakom izvornosti (ZOI)
|
|
CLND065
|
Grožđe za proizvodnju vina sa zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla (ZOZP)
|
SOC_CLND065
|
Grožđe za proizvodnju vina sa zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla (ZOZP)
|
40412. Vino sa zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla (ZOZP)
40452. Grožđe za proizvodnju vina sa zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla (ZOZP)
|
|
CLND066
|
Grožđe za proizvodnju ostalih vina, d.n. (bez ZOI-ja/ZOZP-a)
|
SOC_CLND066
|
Grožđe za proizvodnju ostalih vina, d.n. (bez ZOI-ja/ZOZP-a)
|
40420. Ostala vina
40460. Grožđe za proizvodnju ostalih vina
|
|
CLND067
|
Stolno grožđe
|
SOC_CLND067
|
Stolno grožđe
|
40430. Stolno grožđe
|
|
CLND068
|
Grožđe za grožđice
|
SOC_CLND068
|
Grožđe za grožđice
|
40440. Grožđe za grožđice
|
|
CLND069
|
Masline
|
SOC_CLND069
|
Masline
|
|
|
|
|
SOC_CLND069A
|
Masline koje se uobičajeno upotrebljavaju za proizvodnju stolnih maslina
|
40310. Stolne masline
|
|
|
|
SOC_CLND069B
|
Masline koje se uobičajeno upotrebljavaju za proizvodnju maslinova ulja
|
40320. Masline za proizvodnju ulja (koje se prodaju u obliku ploda) 40330. Maslinovo ulje
|
|
Istovjetni naslovi za primjenu koeficijenata standardnog prinosa
|
|
Kôd IFS-a
|
IFS 2020. (Provedbena uredba Vijeća (EU) 2018/1874)
|
Kôd koeficijenta standardnog prinosa
|
Naslov koeficijenta standardnog prinosa za 2017.
|
Izvještaj za poljoprivredno gospodarstvo iz FADN-a
(Prilog VIII. ovoj Uredbi)
|
|
CLND070
|
Rasadnici
|
SOC_CLND070
|
Rasadnici
|
40500. Rasadnici
|
|
CLND071
|
Ostali trajni usjevi uključujući ostale trajne usjeve za ljudsku konzumaciju
|
SOC_CLND071
|
Ostali trajni nasadi
|
40600. Ostali trajni nasadi
|
|
CLND072
|
Božićna drvca
|
SOC_CLND072
|
Božićna drvca
|
40610. Božićna drvca
|
|
CLND073
CLND085
|
Povrtnjaci
Ostale korištene poljoprivredne površine pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom, d.n.
|
SOC_CLND073_085
|
Povrtnjaci i ostale korištene poljoprivredne površine pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom, d.n.
|
20000. Povrtnjaci
|
|
CLND079
|
Gljive iz uzgoja
|
SOC_CLND079
|
Gljive iz uzgoja
|
60000. Gljive iz uzgoja
|
|
CLND081
|
Povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
SOC_CLND081
|
Povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
10720. Povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
|
CLND082
|
Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika) pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
SOC_CLND082
|
Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika) pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
10820. Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika) pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
|
CLND084
|
Trajni usjevi pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
SOC_CLND084
|
Trajni usjevi pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
40700. Trajni usjevi pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
|
Istovjetni naslovi za primjenu koeficijenata standardnog prinosa
|
|
Kôd IFS-a
|
IFS 2020. (Provedbena uredba Vijeća (EU) 2018/1874)
|
Kôd koeficijenta standardnog prinosa
|
Naslov koeficijenta standardnog prinosa za 2017.
|
Izvještaj za poljoprivredno gospodarstvo iz FADN-a
(Prilog VIII. ovoj Uredbi)
|
|
|
II. Uzgoj životinja
|
|
CLVS001
|
Goveda mlađa od godinu dana
|
SOC_CLVS001
|
Goveda mlađa od godinu dana
|
210. Goveda mlađa od godinu dana
|
|
CLVS003
|
Muška goveda od jedne do manje od dvije godine
|
SOC_CLVS003
|
Muška goveda od jedne do manje od dvije godine
|
220. Muška goveda od jedne do manje od dvije godine
|
|
CLVS004
|
Junice od jedne do manje od dvije godine
|
SOC_CLVS004
|
Junice od jedne do manje od dvije godine
|
230. Junice od jedne do manje od dvije godine
|
|
CLVS005
|
Muška goveda starosti dvije i više godina
|
SOC_CLVS005
|
Muška goveda starosti dvije i više godina
|
240. Muška goveda starosti dvije i više godina
|
|
CLVS007
|
Junice starosti dvije i više godina
|
SOC_CLVS007
|
Junice starosti dvije i više godina
|
251. Rasplodne junice
252. Junice za tov
|
|
CLVS008
|
Krave
|
SOC_CLVS008
|
Krave
|
|
|
CLVS009
|
Mliječne krave
|
SOC_CLVS009
|
Mliječne krave
|
261. Mliječne krave
|
|
CLVS010
|
Krave koje se ne koriste za proizvodnju mlijeka
|
SOC_CLVS010
|
Krave koje se ne koriste za proizvodnju mlijeka
|
269. Krave koje se ne koriste za proizvodnju mlijeka
|
|
CLVS011
|
Krave bivoli
|
SOC_CLVS011
|
Krave bivoli
|
262. Mliječne krave bivoli
|
|
CLVS012
|
Ovce (svih starosti)
|
SOC_CLVS012
|
Ovce (svih starosti)
|
|
|
CLVS013
|
Rasplodne ženke ovaca
|
SOC_CLVS013
|
Rasplodne ženke ovaca
|
311. Rasplodne ženke ovaca
|
|
CLVS014
|
Ostale ovce
|
SOC_CLVS014
|
Ostale ovce
|
319. Ostale ovce
|
|
CLVS015
|
Koze (svih starosti)
|
SOC_CLVS015
|
Koze (svih starosti)
|
|
|
CLVS016
|
Rasplodne ženke koza
|
SOC_CLVS016
|
Rasplodne ženke koza
|
321. Rasplodne ženke koza
|
|
CLVS017
|
Ostale koze
|
SOC_CLVS017
|
Ostale koze
|
329. Ostale koze
|
|
Istovjetni naslovi za primjenu koeficijenata standardnog prinosa
|
|
Kôd IFS-a
|
IFS 2020. (Provedbena uredba Vijeća (EU) 2018/1874)
|
Kôd koeficijenta standardnog prinosa
|
Naslov koeficijenta standardnog prinosa za 2017.
|
Izvještaj za poljoprivredno gospodarstvo iz FADN-a
(Prilog VIII. ovoj Uredbi)
|
|
CLVS018
|
Prasad do 20 kg žive vage
|
SOC_CLVS018
|
Prasad do 20 kg žive vage
|
410. Prasad do 20 kg žive vage
|
|
CLVS019
|
Rasplodne krmače od 50 kg žive vage i više
|
SOC_CLVS019
|
Rasplodne krmače od 50 kg žive vage i više
|
420. Rasplodne krmače od 50 kg žive vage i više
|
|
CLVS020
|
Ostale svinje
|
SOC_CLVS020
|
Ostale svinje
|
491. Svinje za tov
499. Ostale svinje
|
|
CLVS021
|
Brojleri
|
SOC_CLVS021
|
Brojleri
|
510. Perad - brojleri
|
|
CLVS022
|
Kokoši nesilice
|
SOC_CLVS022
|
Kokoši nesilice
|
520. Kokoši nesilice
|
|
CLVS023
|
Ostala perad
|
SOC_CLVS023
|
Ostala perad
|
530. Ostala perad
|
|
CLVS029
|
Rasplodne ženke kunića
|
SOC_CLVS029
|
Rasplodne ženke kunića
|
610. Rasplodne ženke kunića
|
|
CLVS030
|
Pčele
|
SOC_CLVS030
|
Pčele
|
700. Pčele
|
II. Kodovi za ponovno razvrstavanje nekih varijabli uključenih u IFS 2020.:
P45.
Goveda, mliječna = SO_CLVS001 (Goveda mlađa od godinu dana) + SO_CLVS004 (Junice od jedne do manje od dvije godine) + SO_CLVS007 (Junice starosti dvije i više godina) + SO_CLVS009 (Mliječne krave) + SO_CLVS011 (Ženke bivola)
P46.
Goveda = P45 (Goveda, mliječna) + SO_CLVS003 (Muška goveda od jedne do manje od dvije godine) + SO_CLVS005 (Muška goveda starosti dvije i više godina) + SO_CLVS010 (Krave koje se ne koriste za proizvodnju mlijeka)
GL
Pašne životinje = P46 (Goveda) + SO_CLVS013 (Rasplodne ženke ovaca) + SO_CLVS014 (Ostale ovce) + SO_CLVS016 (Rasplodne ženke koza) + SO_CLVS017 (Ostale koze)
Ako je GL = 0 ONDA
FCP1 Krmivo za prodaju = SO_CLND019 (Ostali korjenasti usjevi, d.n.) + SO_CLND037 (Bilje prikupljeno u zelenom stanju s obradivog zemljišta) + SO_CLND051 (Pašnjaci i livade, bez ekstenzivnih pašnjaka) + SO_CLND052 (Ekstenzivni pašnjaci)
I
FCP4
Krmivo za pašne životinje = 0
I
P17
Korjenasti usjevi = SO_CLND017 (Krumpir (uključujući sjemenski krumpir)) + SO_CLND018 (Šećerna repa (isključujući sjemensku)) + SO_CLND019 (Ostali korjenasti usjevi, d.n.)
Ako je GL > 0 ONDA
FCP1
Krmivo za prodaju = 0
I
FCP4
Krmivo za pašne životinje = SO_CLND019 (Ostali korjenasti usjevi, d.n.) + SO_CLND037 (Krmno bilje prikupljeno u zelenom stanju s obradivog zemljišta) + SO_CLND051 (Pašnjaci i livade, bez ekstenzivnih pašnjaka) + SO_CLND052 (Ekstenzivni pašnjaci)
I
P17
Korjenasti usjevi = SO_CLND017 (Krumpir (uključujući sjemenski krumpir)) + SO_CLND018 (Šećerna repa (isključujući sjemensku))
P151.
Žitarice, osim riže = SO_CLND004 (Obična pšenica i pir krupnik) + SO_CLND005 (Tvrda pšenica) + SO_CLND006 (Raž i mješavine ozimih žitarica (suražica)) + SO_CLND007 (Ječam) + SO_CLND008 (Mješavine zobi i jarih žitarica (mješavina zrnja osim suražice)) + SO_CLND009 (Kukuruz za suho zrno i mješavina kukuruza u zrnu i u klipu) + SO_CLND010_011_012 (Pšenoraž (tritikale), sirak i ostale žitarice, d.n. (heljda, proso, hrana za kanarince itd.))
P15.
Žitarice = P151 (žitarice bez riže) + SO_CLND013 (Riža)
P16.
Uljarice = SO_CLND022
(Uljana repica i ogrštica) + SO_CLND023 (Suncokret) + SO_CLND024 (Soja) + SO_CLND025
(Lan (uljani lan)) + SO_CLND026 (Ostale uljarice, d.n.)
P51.
Svinje = SO_CLVS018 (Prasad do 20 kg žive vage) + SO_CLVS019 (Rasplodne krmače od 50 kg žive vage i više) + SO_CLVS020 (Ostale svinje)
P52.
Perad = SO_CLVS021 (Brojleri) + SO_CLVS022 (Kokoši nesilice) + SO_CLVS023 (Ostala perad)
P1.
Opća biljna proizvodnja = P15 (Žitarice) + SO_CLND014 (Suhe mahunarke i proteinski usjevi za proizvodnju zrnja (uključujući sjemensku proizvodnju i mješavine žitarica i mahunarki )) + SO_CLND017 (Krumpir (uključujući sjemenski krumpir)) + SO_CLND018 (Šećerna repa (isključujući sjemensku)) + SO_CLND032 (Duhan) + SO_CLND033 (Hmelj) + SO_CLND030 (Pamuk) + P16 (uljarice) + SO_CLND028 (Lan za proizvodnju vlakana) + SO_CLND029 (Konoplja) + SO_CLND031 (Ostalo predivo bilje, d.n.) + SO_CLND034 (Aromatsko, ljekovito i začinsko bilje) + SO_CLND035_036 (Energetski i ostali industrijski usjevi d.n.) + SO_CLND045 (Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na oranicama) + SO_CLND047 (Sjemenje i presadnice) + SO_CLND048_083 (Ostali usjevi na obradivom zemljištu d.n. uključujući pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom) + SO_CLND049 (Zemljište na ugaru) + FCP1 (Krmivo za prodaju)
P2.
Vrtlarstvo = SO_CLND044 (Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na vrtu za tržište) + SO_CLND081 (Povrće, uključujući dinje, lubenice i jagode pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom) + SO_CLND046 (Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika)) + SO_CLND082 (Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika) pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom) + SO_CLND079 (Gljive iz uzgoja) + SO_CLND070
(Rasadnici)
P3.
Trajni nasadi = SO_CLND055
(Voće, bobičasto voće i orašasti plodovi (osim agruma, grožđa i jagoda)) + SO_CLND061 (Agrumi) + SO_CLND069 (Masline) + SO_CLND062 (Grožđe) + SO_CLND071
(Ostali trajni nasadi) + SO_CLND084
(Trajni nasadi pod staklom)
P4.
Pašne životinje i krmivo = GL (Pašne životinje) + FCP4 (Krmivo za pašne životinje)
P5.
Svinje i perad = P51 (Svinje) + P52 (Perad) + SO_CLVS029 (Rasplodne ženke kunića)”;
(4)Prilog VI. zamjenjuje se sljedećim:
„PRILOG VI.
KOEFICIJENTI STANDARDNOG PRINOSA IZ ČLANKA 6.
1. DEFINICIJA I NAČELA ZA IZRAČUN KOEFICIJENATA STANDARDNOG PRINOSA
(a)
Standardni prinos (SP), koeficijent standardnog prinosa (KSP) i ukupni SP gospodarstva definirani su kako je utvrđeno u Prilogu IV. ovoj Uredbi.
(b) Razdoblje proizvodnje
KSP-ovi odgovaraju proizvodnji tijekom razdoblja od 12 mjeseci.
Za ratarske proizvode i proizvode životinjskog podrijetla za koje je razdoblje proizvodnje kraće ili dulje od 12 mjeseci, izračunava se KSP koji odgovara rastu ili proizvodnji tijekom razdoblja od 12 mjeseci.
(c)
Osnovni podatci i referentno razdoblje
KSP-ovi se određuju na temelju proizvodnje po jedinici i cijene na poljoprivrednom gospodarstvu iz definicije KSP-a u Prilogu IV. U tu se svrhu u državama članicama prikupljaju osnovni podatci za referentno razdoblje definirano u članku 4. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 1198/2014.
(d)
Jedinice
1. Fizičke jedinice:
(a)
KSP-ovi za varijable usjeva određuju se na temelju površine izražene u hektarima.
(b) KSP-ovi za gljive određuju se na temelju bruto prinosa za sve godišnje uzastopne žetve i izraženi su po 100 m2 površine pod kulturom. Za njihovu upotrebu u kontekstu FADN-a, takvi KSP-ovi za gljive dijele se brojem godišnjih uzastopnih žetvi koje se prijavljuju Komisiji u skladu s člankom 8. ove Uredbe.
(c)
KSP-ovi koji se odnose na varijable životinja određuju se po grlu.
(d) Izuzeća se primjenjuju na perad za koju se KSP-ovi određuju po skupini od 100 komada te na pčele za koje se određuju po košnici.
2. Novčane jedinice i zaokruživanje:
Osnovni podatci za određivanje KSP-ova i njihov izračun izraženi su u EUR. U državama članicama koje ne sudjeluju u ekonomskoj i monetarnoj uniji KSP-ovi se pretvaraju u EUR primjenom srednjih tečaja za referentno razdoblje iz točke 1. podtočke (c) ovog Priloga. Ti srednji tečaji izračunavaju se na temelju službenih tečaja koje objavljuje Komisija (Eurostat).
KSP-ovi se, prema potrebi, mogu zaokružiti na najbližih 5 EUR.
2. RAŠČLAMBA KOEFICIJENATA STANDARDNOG PRINOSA
(a) Prema varijablama usjeva i životinja
KSP-ovi se određuju za sve poljoprivredne varijable koje odgovaraju naslovima za primjenu KSP-ova navedenih u tablici B.I. u Prilogu IV. ovoj Uredbi.
(b) Geografska raščlamba
—
KSP-ovi se određuju barem na temelju geografskih jedinica koje se upotrebljavaju za IFS i FADN. Sve te geografske jedinice temelje se na općoj nomenklaturi prostornih jedinica za statistiku (NUTS), kako je određeno u Uredbi (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća(**). Te se jedinice opisuju kao ponovno razvrstavanje regija NUTS 3. Područja s prirodnim ograničenjima ne smatraju se geografskim jedinicama.
—
KSP-ovi se ne određuju za varijable koje u predmetnoj regiji nisu relevantne.
3. PRIKUPLJANJE PODATAKA ZA ODREĐIVANJE KOEFICIJENATA STANDARDNOG PRINOSA
(a) Osnovni podatci za određivanje KSP-ova obnavljaju se barem pri svakom europskom istraživanju o strukturi poljoprivrednih gospodarstava u obliku popisa iz članka 5. Uredbe (EU) 2018/1091.
(b) Ako se IFS može provesti kao istraživanje na uzorku, kako je navedeno u članku 5. Uredbe (EU) 2018/1091, KSP-ovi se ažuriraju:
i.
obnavljanjem osnovnih podataka na način sličan načinu utvrđenom u točki (a), ili
ii.
primjenom koeficijenta izmjene čime se KSP-ovi ažuriraju kako bi se u obzir uzele izmjene, prema procjeni države članice, količinâ proizvedenih po jedinici i cijenâ u odnosu na sve varijable i regije koje su nastale od posljednjeg referentnog razdoblja, kako je navedeno u članku 4. Delegirane uredbe (EU) br. 1198/2014.
4. IZVRŠAVANJE
U skladu s odredbama ovog Priloga države članice odgovorne su za prikupljanje osnovnih podataka potrebnih za izračun KSP-ova, zatim za njihov izračun te pretvorbu u EUR i za prikupljanje podataka potrebnih za primjenu metode ažuriranja, ako je primjereno. Države članice Komisiji dostavljaju svoje metodologije za prikupljanje i izračun te, prema potrebi, navode objašnjenja radi usklađivanja metodologije za izračun KSP-ova u državama članicama.
5. POSTUPANJE U POSEBNIM SLUČAJEVIMA
Za izračun KSP-ova za neke varijable i za izračun ukupnog SP-a gospodarstva utvrđena su sljedeća posebna pravila:
(a) zemljište na ugaru
KSP koji se odnosi na zemljište na ugaru uzima se u obzir pri izračunu ukupnog SP-a gospodarstva samo ako na gospodarstvu postoje drugi pozitivni KSP-ovi.
(b) povrtnjaci
S obzirom na to da su proizvodi povrtnjaka obično namijenjeni za vlastitu potrošnju posjednika, a ne za prodaju, smatra se da su KSP-ovi za povrtnjake jednaki nuli.
(c) životinje
Za uzgoj životinja varijable se dijele po starosnoj kategoriji. Prinos odgovara vrijednosti rasta životinje tijekom vremena provedenog u kategoriji. Drugim riječima, on odgovara razlici između vrijednosti životinje kad izlazi iz kategorije i njezine vrijednosti u trenutku ulaska u kategoriju (to je ujedno i vrijednost zamjene).
(d) goveda mlađa od godinu dana
KSP-ovi koji se odnose na goveda mlađa od godinu dana uzimaju se u obzir pri izračunu ukupnog SP-a gospodarstva samo ako na gospodarstvu ima više goveda mlađih od godinu dana nego krava. U obzir se uzimaju samo KSP-ovi koji se odnose na višak goveda mlađih od godinu dana. Samo je jedan KSP koji se odnosi na goveda mlađa od godinu dana neovisno o spolu životinje.
(e) ostale ovce i ostale koze
KSP-ovi koji se odnose na ostale ovce uzimaju se u obzir pri izračunu ukupnog SP-a gospodarstva samo ako na gospodarstvu nema drugih rasplodnih ženki ovaca.
KSP-ovi koji se odnose na ostale koze uzimaju se u obzir pri izračunu ukupnog SP-a gospodarstva samo ako na gospodarstvu nema drugih rasplodnih ženki koza.
(f) prasad
KSP-ovi koji se odnose na prasad uzimaju se u obzir pri izračunu ukupnog SP-a gospodarstva samo ako na gospodarstvu nema drugih rasplodnih krmača.
(g) krmivo
Ako na gospodarstvu nema pašnih životinja (npr. goveda, ovaca ili koza), smatra se da su krmiva (tj. korjenasti usjevi za krmu, krmno bilje prikupljeno u zelenom stanju, pašnjaci i livade) namijenjena za prodaju i dio su prinosa opće biljne proizvodnje.
Ako su na gospodarstvu prisutne pašne životinje, smatra se da su krmiva namijenjena ishrani pašnih životinja i dio su prinosa pašnih životinja i krmiva.
(*) Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1198/2014 od 1. kolovoza 2014. o dopuni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1217/2009 o uspostavi sustava za prikupljanje knjigovodstvenih podataka o prihodima i poslovnim aktivnostima poljoprivrednih gospodarstava u Europskoj uniji (SL L 321, 7.11.2014., str. 2.).
(**)
Uredba (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o uspostavi zajedničkog razvrstavanja prostornih jedinica za statistiku (NUTS) (SL L 154, 21.6.2003., str. 1.).”;
(5)Prilog VIII. mijenja se kako slijedi:
(a)Tablica E zamjenjuje se sljedećim:
„Tablica E
Kvote i ostala prava
|
Kategorija kvote ili prava
|
Kôd (*)
|
|
|
|
|
|
|
Stupci
|
|
Skupina podataka
|
Kvote u vlasništvu
|
Unajmljene kvote
|
Iznajmljene kvote
|
Porezi
|
|
|
N
|
I
|
O
|
T
|
|
QQ
|
Količina na kraju obračunske godine
|
|
|
|
-
|
|
QP
|
Kupljene kvote
|
|
-
|
-
|
-
|
|
QS
|
Prodane kvote
|
|
-
|
-
|
-
|
|
OV
|
Početno stanje
|
|
-
|
-
|
-
|
|
CV
|
Završno stanje
|
|
-
|
-
|
-
|
|
PQ
|
Plaćanja za kvote dane ili uzete u najam
|
-
|
|
-
|
-
|
|
RQ
|
Primitci od kvota danih ili uzetih u najam
|
-
|
-
|
|
-
|
|
TX
|
Porezi
|
-
|
-
|
-
|
|
|
Kôd (*)
|
Opis
|
|
50
|
organsko gnojivo;
|
|
60
|
Prava na plaćanje u skladu s programom osnovnih plaćanja
|
Količine kvota (kvote u vlasništvu, kvote dane ili uzete u najam) obvezne su stavke. Upisuje se samo količina na kraju obračunske godine.
U navedenu tablicu upisuju se vrijednosti kvota kojima se može trgovati odvojeno od pripadajućeg zemljišta. Kvote kojima se ne može trgovati odvojeno od pripadajućeg zemljišta upisuju se samo u tablicu D „Imovina”. Moraju se upisati i kvote koje su prvotno stečene besplatno te se njihova vrijednost mora iskazati po tekućoj tržišnoj vrijednosti, ali samo ako se njima može trgovati odvojeno od zemljišta.
Neki se podatci unose istodobno, pojedinačno ili kao sastavni dijelovi skupnih podataka, u druge skupine ili kategorije u tablicama D „Imovina”, H „Ulazni faktori” i/ili I „Usjevi”.
Moraju se koristiti sljedeće kategorije:
50.
Organsko gnojivo
60.
Prava na plaćanje u skladu s programom osnovnih plaćanja.
Moraju se koristiti sljedeće skupine podataka:
E.QQ. Količina (navodi se samo za stupce N, I, O)
Potrebno je upotrijebiti sljedeće mjerne jedinice:
–kategorija 50 (organsko gnojivo): broj životinja pretvoren standardnim faktorima konverzije za izlučivanje stajskog gnoja,
–kategorija 60 (program osnovnih plaćanja): broj prava/ari.
E.QP. Kupljene kvote (navode se samo za stupac N)
Treba upisati iznos plaćen tijekom obračunske godine za kupnju kvota ili ostalih prava kojima se može trgovati odvojeno od pripadajućeg zemljišta.
E.QS. Prodane kvote (navode se samo za stupac N)
Treba upisati iznos primljen tijekom obračunske godine od prodaje kvota ili ostalih prava kojima se može trgovati odvojeno od pripadajućeg zemljišta.
E.OV. Početno stanje (navodi se samo za stupac N)
Vrijednost početnog stanja količina kojima raspolaže nositelj gospodarstva, bez obzira na to jesu li stečene besplatno ili kupljene, unose se po tekućim tržišnim vrijednostima ako se kvotama može trgovati odvojeno od pripadajućeg zemljišta.
E.CV. Završno stanje (navodi se samo za stupac N)
Vrijednost završnog stanja količina kojima raspolaže nositelj gospodarstva, bez obzira na to jesu li stečene besplatno ili kupljene, unose se po tekućim tržišnim vrijednostima ako se kvotama može trgovati zasebno od pripadajućeg zemljišta.
E.PQ. Plaćanja za kvote uzete u zakup ili najam (navode se samo za stupac I)
Iznos plaćen za kvote uzete u zakup ili najam ili za ostala prava. Uključen i u plaćenu najamninu u kategoriji 5070 (Plaćena najamnina) u tablici H „Ulazni faktori”.
E.RQ. Primitci od kvota danih u zakup ili najam (navode se samo za stupac O)
Iznos primljen za kvote dane u zakup ili najam ili za ostala prava. Uključen i u kategoriju 90900 („Ostalo”) u tablici I „Usjevi”.
E.TX. Porezi, dodatna pristojba (stupac T)
Plaćeni iznos
STUPCI U TABLICI E
Stupac N odnosi se na kvote u vlasništvu, stupac I na kvote uzete u najam, stupac O na kvote dane u najam i stupac T na poreze.”;
(b)u tablici H četvrti podstavak zamjenjuje se sljedećim:
„U slučaju da se iskazani troškovi odnose na ukupnu „potrošnju” ulaznih faktora tijekom obračunske godine, ali da oni ne odgovaraju proizvodnji tijekom te godine, u tablici D pod kodom 1040 Zalihe treba navesti promjene u zalihama ulaznih faktora, osim za unaprijed plaćene troškove za trajne nasade i usjeve prije žetve koje treba registrirati pod kodom 2010 Biološka imovina – biljke.”;
(c)u tablici I druga tablica s kodovima za kategorije usjeva, zamjenjuje se sljedećim:
„
|
Kôd (*)
|
Opis
|
|
Žitarice za proizvodnju zrnja (uključujući sjeme)
|
|
10110
|
Obična pšenica i pir krupnik
|
|
10120
|
Tvrda pšenica
|
|
10130
|
Raž i mješavine ozimih žitarica (suražica)
|
|
10140
|
Ječam
|
|
10150
|
Mješavine zobi i jarih žitarica (mješavina zrnja osim suražice)
|
|
10160
|
Kukuruz za suho zrno i mješavina kukuruz u zrnu i u klipu
|
|
10170
|
Riža
|
|
10190
|
Pšenoraž (tritikale), sirak i ostale žitarice, d.n. (heljda, proso, hrana za kanarince itd.)
|
|
Suhe mahunarke i proteinski usjevi za proizvodnju suhog zrna (uključujući sjemensku proizvodnju i mješavine žitarica i mahunarki)
|
|
10210
|
Grašak, grah i slatka lupina
|
|
10220
|
Leća, slanutak i grahorice
|
|
10290
|
Ostali proteinski usjevi
|
|
10300
|
Krumpir (uključujući rani i sjemenski krumpir)
|
|
10310
|
- od toga krumpir za proizvodnju škroba
|
|
10390
|
- od toga ostali krumpir
|
|
10400
|
Šećerna repa (isključujući sjemensku)
|
|
10500
|
Ostali korjenasti usjevi, d.n.
|
|
Industrijski usjevi
|
|
10601
|
Duhan
|
|
10602
|
Hmelj
|
|
10603
|
Pamuk
|
|
10604
|
Uljana repica i ogrštica
|
|
10605
|
Suncokret
|
|
10606
|
Soja
|
|
10607
|
Lan (uljani lan)
|
|
10608
|
Ostale uljarice, d.n.
|
|
10609
|
Lan za proizvodnju vlakana
|
|
10610
|
Konoplja
|
|
10611
|
Ostalo predivo bilje, d.n.
|
|
10612
|
Aromatsko, ljekovito i začinsko bilje
|
|
10613
|
Šećerna trska
|
|
10690
|
Energetski i ostali industrijski usjevi d.n.
|
|
Svježe povrće, dinje, lubenice i jagode, od toga:
|
|
Svježe povrće, dinje, lubenice i jagode – na otvorenom ili pod niskim (nepristupačnim) zaštitnim pokrovom
|
|
10711
|
Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na oranicama
|
|
10712
|
Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode – uzgoj na vrtu za tržište
|
|
10720
|
Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
|
Pojedinosti za sve potkategorije „Svježe povrće (uključujući dinje i lubenice) i jagode”:
|
|
10731
|
Cvjetača i brokula
|
|
10732
|
Zelena salata
|
|
10733
|
Rajčica
|
|
10734
|
Kukuruz šećerac
|
|
10735
|
Luk
|
|
10736
|
Češnjak
|
|
10737
|
Mrkva
|
|
10738
|
Jagoda
|
|
10739
|
Dinja, lubenica
|
|
10790
|
Ostalo povrće
|
|
Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika)
|
|
10810
|
Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika)
|
|
10820
|
Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika) pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
|
Pojedinosti za sve potkategorije „Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika)”
|
|
10830
|
Lukovice, podanci i gomolji cvijeća
|
|
10840
|
Rezano cvijeće i cvjetni pupovi
|
|
10850
|
Cvjetnice i ukrasno bilje
|
|
Biljke prikupljene u zelenom stanju
|
|
10910
|
Privremene trave i ispaša
|
|
Ostale biljke prikupljene u zelenom stanju
|
|
10921
|
Silažni kukuruz
|
|
10922
|
Leguminoze prikupljene u zelenom stanju
|
|
10923
|
Ostalo bilje i žitarice (osim silažnog kukuruza) prikupljeni u zelenom stanju d.n.
|
|
Sjeme i sadni materijal i ostali usjevi na obradivom zemljištu
|
|
11000
|
Sjeme i sadni materijal
|
|
11100
|
Ostali usjevi na obradivom zemljištu
|
|
Zemljište na ugaru
|
|
11200
|
Zemljište na ugaru
|
|
Povrtnjaci
|
|
20000
|
Povrtnjaci
|
|
Trajni travnjak
|
|
30100
|
Pašnjaci i livade, bez ekstenzivnih pašnjaka
|
|
30200
|
Ekstenzivni pašnjaci
|
|
30300
|
Trajni travnjaci koji se više ne koriste za proizvodnju i koji ispunjavaju uvjete za dobivanje subvencija
|
|
Trajni nasadi
|
|
Vrste voća, od toga:
|
|
40101
|
Jezgričavo voće
|
|
40111
|
- od toga jabuke
|
|
40112
|
- od toga kruške
|
|
40102
|
Koštuničavo voće
|
|
40113
|
- od toga breskve i nektarine
|
|
40115
|
Voće suptropskog i tropskog podneblja
|
|
40120
|
Bobičasto voće (osim jagoda)
|
|
40130
|
Orašasti plodovi
|
|
Nasadi agruma
|
|
40200
|
Agrumi
|
|
40210
|
- od toga naranče
|
|
40230
|
- od toga limuni
|
|
Maslinici
|
|
40310
|
Stolne masline
|
|
40320
|
Masline za proizvodnju ulja (prodane u obliku ploda)
|
|
40330
|
Maslinovo ulje
|
|
40340
|
Nusproizvodi maslina
|
|
Vinogradi
|
|
40411
|
Vino sa zaštićenom oznakom izvornosti (ZOI)
|
|
40412
|
Vino sa zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla (ZOZP)
|
|
40420
|
Ostala vina
|
|
40430
|
Stolno grožđe
|
|
40440
|
Grožđe za grožđice
|
|
40451
|
Grožđe za proizvodnju vina sa zaštićenom oznakom izvornosti (ZOI)
|
|
40452
|
Grožđe za proizvodnju vina sa zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla (ZOZP)
|
|
40460
|
Grožđe za proizvodnju ostalih vina
|
|
40470
|
Razni proizvodi od vinove loze: mošt od grožđa, sok, lozovača, ocat i ostali proizvodi proizvedeni na poljoprivrednom gospodarstvu
|
|
40480
|
Nusproizvodi od vinove loze (komina, vinski talog)
|
|
Rasadnici, ostali trajni nasadi, trajni nasadi pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom i mladi nasadi
|
|
40500
|
Rasadnici
|
|
40600
|
Ostali trajni nasadi
|
|
40610
|
- od toga božićna drvca
|
|
40700
|
Trajni usjevi pod staklom ili visokim pristupačnim pokrovom
|
|
40800
|
Uzgoj mladih nasada
|
|
Ostalo zemljište
|
|
50100
|
Nekorišteno poljoprivredno zemljište
|
|
50200
|
Šumska zemljišta
|
|
50210
|
- od toga kulture kratkih ophodnji
|
|
50900
|
Ostalo zemljište (zemljište koje zauzimaju gospodarske zgrade, dvorišta, putovi, ribnjaci, kamenolomi, neplodno zemljište, stijene itd.)
|
|
60000
|
Gljive iz uzgoja
|
|
Ostali proizvodi i primitci
|
|
90100
|
Primitci od davanja poljoprivrednoga zemljišta u najam
|
|
90200
|
Naknada od osiguranja usjeva koja se ne može rasporediti na pojedine usjeve
|
|
90300
|
Nusproizvodi biljnih nasada (osim nusproizvoda iz vinograda i maslinika)
|
|
90310
|
Slama
|
|
90320
|
Glave šećerne repe
|
|
90330
|
Ostali nusproizvodi
|
|
90900
|
Ostalo
|
”
(d)Tablica J zamjenjuje se sljedećim:
„Tablica J
Stočarska proizvodnja
Struktura tablice
|
Kategorija životinja
|
Kôd (*)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stupci
|
|
Skupina podataka
|
Prosječni broj
|
Broj
|
Vrijednost
|
|
|
A
|
N
|
V
|
|
AN
|
Prosječni broj
|
|
-
|
-
|
|
OV
|
Početno stanje
|
-
|
|
|
|
CV
|
Završno stanje
|
-
|
|
|
|
PU
|
Kupnja
|
-
|
|
|
|
SA
|
Ukupna prodaja
|
-
|
|
|
|
SS
|
Prodaja za klanje
|
-
|
|
|
|
SR
|
Prodaja za daljnji uzgoj/rasplod
|
-
|
|
|
|
SU
|
Prodaja u nepoznate svrhe
|
-
|
|
|
|
FC
|
Potrošnja na gospodarstvu
|
-
|
|
|
|
FU
|
Upotreba na gospodarstvu
|
-
|
|
|
|
Kôd (*)
|
Opis
|
|
100
|
Kopitari
|
|
210
|
Goveda mlađa od godinu dana, muška i ženska
|
|
220
|
Muška goveda od jedne do manje od dvije godine
|
|
230
|
Junice od jedne do manje od dvije godine
|
|
240
|
Muška goveda starosti dvije i više godina
|
|
251
|
Rasplodne junice
|
|
252
|
Junice za tov
|
|
261
|
Mliječne krave
|
|
262
|
Mliječne krave bivoli
|
|
269
|
Krave koje se ne koriste za proizvodnju mlijeka
|
|
311
|
Rasplodne ženke ovaca
|
|
319
|
Ostale ovce
|
|
321
|
Rasplodne ženke koza
|
|
329
|
Ostale koze
|
|
410
|
Prasad do 20 kg žive vage
|
|
420
|
Rasplodne krmače od 50 kg žive vage i više
|
|
491
|
Svinje za tov
|
|
499
|
Ostale svinje
|
|
510
|
Perad – brojleri
|
|
520
|
Kokoši nesilice
|
|
530
|
Ostala perad
|
|
610
|
Rasplodne ženke kunića
|
|
699
|
Ostali kunići
|
|
700
|
Pčele
|
|
900
|
Ostale životinje
|
Kategorije životinja
Trebalo bi razlikovati sljedeće kategorije životinja:
100.
Kopitari
Uključujući trkaće i jahaće konje, magarce, mule, mazge itd.
210.
Goveda mlađa od godinu dana, muška i ženska
220.
Muška goveda od jedne do manje od dvije godine
230.
Junice od jedne do manje od dvije godine
Osim ženskih goveda koja su se već telila.
240.
Muška goveda starosti dvije i više godina
251.
Rasplodne junice
Ženska goveda od najmanje dvije godine koja se još nisu telila, a namijenjena su za rasplod.
252.
Junice za tov
Ženska goveda od najmanje dvije godine koja se još nisu telila, a nisu namijenjena su za tov.
261.
Mliječne krave
Ženska goveda koja su se već telila (uključujući ona mlađa od dvije godine) i koja se drže isključivo ili uglavnom za proizvodnju mlijeka za ljudsku prehranu ili preradu u mliječne proizvode. Uključuje mliječne krave izdvojene za klanje.
262.
Mliječne krave bivoli
Ženke bivola koje su se već telile (uključujući one mlađe od dvije godine) i koje se drže isključivo ili uglavnom za proizvodnju mlijeka za ljudsku prehranu ili preradu u mliječne proizvode. Uključuje ženke bivola izdvojene za klanje.
269.
Krave koje se ne koriste za proizvodnju mlijeka
1.
ženska goveda koja su se već telila (uključujući ona mlađa od dvije godine) i koja se drže isključivo ili uglavnom za proizvodnju teladi te čije se mlijeko ne upotrebljava za ljudsku prehranu ili preradu u mliječne proizvode;
2.
radne krave;
3.
krave koje se ne koriste za proizvodnju mlijeka izdvojene za klanje (neovisno o tome jesu li tovljene prije klanja).
Kategorijama od 210 do 252 i kategorijom 269 obuhvaćene su i odgovarajuće kategorije bivola i/ili ženskih bivola.
311.
Rasplodne ženke ovaca
Rasplodne ovce od najmanje jedne godine namijenjene za rasplod.
319.
Ostale ovce
Ovce svih dobi, osim ženki ovaca za rasplod.
321.
Rasplodne ženke koza
329.
Ostale koze
Koze, osim rasplodnih ženki.
410.
Prasad do 20 kg žive vage
Prasad do 20 kg žive vage.
420.
Rasplodne krmače od 50 kg žive vage i više
Rasplodne krmače od najmanje 50 kg, isključujući krmače izdvojene za klanje (vidi kategoriju 499 „Ostale svinje”).
491.
Svinje za tov
Svinje za tov od najmanje 20 kilograma žive vage, isključujući krmače i neraste izdvojene za klanje (vidjeti kategoriju 499 „Ostale svinje”).
499.
Ostale svinje
Svinje od najmanje 20 kilograma žive vage, isključujući rasplodne krmače (vidjeti kategoriju 420) i svinje za tov (vidjeti kategoriju 491).
510.
Perad – brojleri
Konzumni pilići. Isključujući kokoši nesilice i kokoši izdvojene za klanje. Ne uključuje jednodnevne piliće.
520.
Kokoši nesilice
Uključujući mlade kokoši, kokoši nesilice, kokoši izdvojene za klanje i rasplodne pijetlove za kokoši nesilice ako se one drže kao kokoši nesilice. Mlade su kokoši one koje još nisu počele nesti. Ne uključuje jednodnevne piliće.
530.
Ostala perad
Uključuje patke, purane, guske, biserke, nojeve i rasplodne mužjake (osim onih prethodno navedenih za kokoši nesilice). Uključuje rasplodne ženke. Ne uključuje jednodnevne piliće.
610.
Rasplodne ženke kunića
699.
Ostali kunići
700.
Pčele
Iskazuju se u broju nastanjenih košnica.
900.
Ostale životinje
Uključuje jednodnevne piliće, jelene i ribe. Uključuje i druge životinje koje se upotrebljavaju u seoskom turizmu. Ne uključuje proizvode ostalih životinja (vidjeti tablicu K, kategoriju 900).”;
(e)u tablici M, na kraj tablice s opisom kategorija koje se odabiru dodaju se sljedeća tri unosa:
„
|
Kôd (*)
|
Skupina
|
Opis kategorija
|
|
Stupci
|
|
|
|
|
|
N
|
V
|
T
|
|
10320
|
AI
|
Površine s vrstom Miscanthus
|
|
|
-
|
-
|
|
10321
|
AI
|
Površine s vrstom Silphium perfoliatum
|
|
|
-
|
-
|
|
10322
|
AI
|
Površine zemljišta ostavljenog na ugaru za medonosne biljke (vrste bogate peludi i nektarom)
|
|
|
-
|
-
|
”.