Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2018/119A/02

Oglas za slobodno radno mjesto CONS/AD/137/18

SL C 119A, 5.4.2018, pp. 20–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.4.2018   

HR

Službeni list Europske unije

CA 119/20


OGLAS ZA SLOBODNO RADNO MJESTO CONS/AD/137/18

(2018/C 119 A/02)

OPĆE INFORMACIJE

Služba

Opća i institucijska politika

Uprava 2 – Međuinstitucijski odnosi

Mjesto rada

Bruxelles

Naziv radnog mjesta

Direktor

Funkcijska skupina i razred

AD 14

Potrebno sigurnosno odobrenje

Nije potrebno

ROK ZA PODNOŠENJE PRIJAVA

25. travnja 2018.

O NAMA

Glavno tajništvo Vijeća (GTV) pomaže Europskom vijeću i Vijeću EU-a te njihovim pripremnim tijelima u svim područjima njihovih djelatnosti. Pruža savjete i potporu članovima Europskog vijeća i Vijeća te njihovim predsjednicima u svim područjima djelovanja, uključujući pravne i političke savjete, koordinaciju s drugim institucijama, pripremu kompromisa, sastavljanje tekstova, kao i sve praktične aspekte potrebne za dobru pripremu i funkcioniranje Europskog vijeća i Vijeća.

Njegov Odjel za opću i institucijsku politiku (GIP) izravno je povezan s glavnim tajnikom. Odjel za opću i institucijsku politiku, koji je pod nadzorom zamjenika glavnog direktora, služi kao tajništvo Europskom Vijeću (EV), Vijeću za opće poslove (GAC) i Odboru stalnih predstavnika (Coreper I. i II.), a nadležan je i za međuinstitucijske odnose i redovne zakonodavne postupke (suodlučivanje).

Odjel za opću i institucijsku politiku sastoji se od jednog odjela i dviju uprava: Odjela za Europsko Vijeće i strateško planiranje, Uprave za opću politiku (DGP) i Uprave za međuinstitucijske odnose (DRI). Potonja, za čijeg direktora raspisujemo natječaj, posebno je odgovorna za međuinstitucijske odnose. Pruža podršku rotirajućim predsjedništvima i predsjedniku Europskog vijeća (PEC) u ispunjavanju obveza prema Europskom parlamentu i izvješćuje o svim djelatnostima Europskog parlamenta (raspravama na plenarnim sjednicama i u odborima, klubovima zastupnika i ključnim akterima). Osim toga, Uprava za međuinstitucijske odnose prati cjelokupan zakonodavni postupak, pruža programske zakonodavne alate i osigurava odgovarajuće informacije/podatke o općem političkom kontekstu u Europskom parlamentu, istodobno obavljajući politički osjetljive poslove.

Kandidati bi trebali znati da buduća reorganizacija Tajništva može dovesti do promjena u nadležnostima radnih mjesta za koja se prijavljuju.

TRAŽENI PROFIL

Tražimo rukovoditelja koji će voditi i motivirati tim od približno trideset zaposlenika u politički i pravno složenom okruženju. Direktor Uprave za međuinstitucijske odnose, koji je pod nadzorom zamjenika glavnog direktora, mora imati snažan politički instinkt i pokazati da je sposoban razumjeti politički kontekst i razvijati odgovarajuću mrežu s ključnim akterima u Europskom parlamentu te s tim u skladu savjetuje svoje nadređene. Direktor će preuzeti odgovornost sastavljanja pregleda cjelokupne zakonodavne djelatnosti. Potrebno je dobro poznavanje zakonodavnog postupka. Stoga se od kandidata za radno mjesto traži opsežno poznavanje politika EU-a i institucijskih pitanja. Od uspješnog kandidata očekuje se da predstavlja Glavno tajništvo Vijeća u međuinstitucijskim odnosima odnosno kad god je potrebno.

Ovo radno mjesto zahtijeva solidne vještine organizacije i planiranja, izvrstan osjećaj za politička i institucionalna pitanja te izvrstan smisao za međuljudske odnose.

Budući da GTV potiče mobilnost svojih rukovoditelja, koji bi trebali imati raznoliko iskustvo, kandidati bi trebali biti voljni i sposobni raditi u različitim područjima djelatnosti tijekom svoje karijere u GTV-u.

Od kandidata se, kao rukovoditelja GTV-a, očekuje da savjetuju svoju hijerarhiju i dionike, upravljaju osobljem i predstavljaju GTV. Za više pojedinosti o profilu rukovodstva GTV-a s horizontalnim zaduženjima, vidjeti Prilog I.

OPĆA SVRHA RADNOG MJESTA

Pod nadzorom zamjenika glavnog direktora voditi svoju upravu i imati savjetodavnu ulogu u područjima nadležnosti te uprave.

Pružati savjete o politikama i postupanju na visokoj razini, usmeno i u pisanom obliku, Europskom vijeću, Vijeću, Coreperu i njihovim predsjedništvima te glavnom tajniku o svim aspektima predmetâ iz područja nadležnosti te Uprave.

Pružati pomoć predsjedništvu u pregovorima i osiguravati djelotvornu komunikaciju i suradnju s institucijama, agencijama i drugim tijelima u tom području.

ZADAĆE

Pod nadzorom zamjenika glavnog direktora upravljati svojom Upravom, organizirati njezine aktivnosti, podupirati i motivirati osoblje u njihovu radu.

Definirati ciljeve koje treba ostvariti i doprinositi njihovu ostvarenju uspostavom programa rada Uprave i osiguravanjem odgovarajućeg praćenja njegove provedbe.

Predstavljati svoju službu na razini direktora, kako unutar GTV-a, tako i izvan njega, posebno u odnosima s rotirajućim predsjedništvom i s ostalim institucijama.

Osigurati kvalitetu usluga i proizvoda koje pruža Uprava.

Osigurati profesionalno upravljanje resursima Uprave.

Osigurati učinkovitu komunikaciju i suradnju unutar Uprave, s drugim službama GTV-a i ostalim institucijama.

Savjetovati glavnog tajnika u obavljanju njegovih dužnosti, posebno pružanjem potpore predsjedniku Europskog vijeća i njegovu kabinetu te suradnjom s rotirajućim predsjedništvom i Visokim predstavnikom.

Analizirati, koordinirati i predstavljati predmete radi donošenja odluka glavnog tajnika.

Osiguravati operativnu vezu između kabineta predsjednika i glavnih uprava u pripremi odluka glavnog tajnika i njihovim objavama te s njima u vezi daljnjim koracima.

Održavati kontakte s vanjskim sugovornicima i predstavljati GTV u vanjskim forumima.

RADNO OKRUŽENJE

Potrebna prisutnost izvan uobičajenog radnog vremena, ovisno o zahtjevima službe i u kontekstu primjerice plenarnih sjednica Europskog parlamenta o pitanjima u okviru nadležnosti Uprave.

Misije u inozemstvo, obično unutar EU-a i to približno od 6 do 8 puta godišnje.

Misije u Strasbourg.

POSEBNE VJEŠTINE

Stručne kvalifikacije

budući da se u komunikaciji unutar GTV-a i s drugim institucijama pretežito koristi francuskim i engleskim jezikom, jedan od tih dvaju jezika potrebno je izvrsno poznavati, a drugi dobro poznavati. Prednost će imati kandidati s poznavanjem drugih službenih jezika EU-a.

Profesionalno iskustvo rada s rotirajućim predsjedništvom Vijeća smatralo bi se prednošću za ovo radno mjesto.

Vrlo dobro poznavanje strukture i funkcioniranja Vijeća i njegovih odnosa s drugim institucijama.

Vrlo dobar osjećaj za političko okruženje.

Opširno poznavanje funkcioniranja i postupaka EU-a.

Sposobnost diskretnog postupanja s informacijama.

Sposobnost prepoznavanja ključnih pitanja i utvrđivanja prioriteta.

Sposobnost utvrđivanja problema i predlaganja rješenja.

Izvođenje zadaća i postizanje rezultata

Sposobnost rada na organiziran i precizan način.

Poštovanje kritičnih/osjetljivih rokova.

Osobne kvalitete

Snažan osjećaj za odgovornost (ključna kompetencija).

Sposobnost predviđanja i utvrđivanja potencijalnih problema i njihovo rješavanje.

Sposobnost rada u različitim područjima djelatnosti tijekom karijere u GTV-u.

Prilagodljivost u obradi različitih predmeta.

Međuljudske vještine

Sposobnost učinkovite komunikacije.

Sposobnost uspostave i održavanja dobrih poslovnih odnosa s cijelim nizom sugovornika (ključna kompetencija).

Kompetencije rukovođenja

Upravljanje poslom i resursima, organizacijska svijest, donošenje odluka, vođenje i razvoj osoblja.

TKO SE MOŽE PRIJAVITI

Kandidati na dan predaje prijave moraju ispunjavati sljedeće uvjete koji se odnose na kriterije prihvatljivosti:

(a)

Opći uvjeti

biti državljani jedne od država članica Europske unije,

uživati sva građanska prava,

ispunjavati sve zakonske obveze u pogledu vojne službe.

(b)

Posebni uvjeti

imati završen sveučilišni studij i stečenu diplomu (1),

imati najmanje 15 godina odgovarajućeg stručnog iskustva, od čega najmanje tri godine na rukovodećem položaju na čelu upravne jedinice s odgovornošću vođenja i organizacije ili na mjestu sa znatnom odgovornošću u pogledu koordinacije.

NAPOMENE

Glavno tajništvo Vijeća zalaže se za politiku jednakih mogućnosti (vidjeti Prilog II.) i aktivno pozdravlja prijave svih kvalificiranih kandidata s različitim pozadinama i na najširoj mogućoj zemljopisnoj osnovi među državama članicama EU-a. Kako bi poticao rodnu ravnopravnost, GTV potiče prijave osoba ženskog spola, koje trenutačno nisu dovoljno zastupljene na rukovoditeljskoj razini.

Uprava za ljudske resurse osobama s invaliditetom može pružiti pomoć tijekom postupka odabira. Osobama s invaliditetom mogu se omogućiti razumne prilagodbe radnog mjesta. GTV nudi i brojne mjere za usklađivanje profesionalnog i privatnog života. Za dodatne informacije obratite se Uredu za jednake mogućnosti (egalite-des-chances@consilium.europa.eu).

Kandidat mora biti spreman slijediti program GTV-a za osposobljavanje rukovoditelja ako je to potrebno.

Slobodno radno mjesto objavljeno u skladu s člankom 29. stavkom 2. Pravilnika o osoblju za dužnosnike Europske unije (2) (radno mjesto višeg rukovodstva).

Oglas za radno mjesto objavljen je i u svim institucijama Europske unije.

Pri odabiru kandidata tijelu za imenovanja pomaže Savjetodavni odbor za odabir. Savjetodavni odbor za odabir imat će potporu centra za procjenu kandidata. Izvješća koja sastavi centar za procjenu kandidata vrijedit će dvije godine od datuma održavanja relevantnih testova ili od raskida okvirnog ugovora između GTV-a i dotičnog centra za procjenu, pri čemu se uzima u obzir raniji datum.

Savjetodavni odbor za odabir najprije će ocijeniti i usporediti kvalifikacije, iskustvo i motivaciju svih kandidata na temelju njihovih prijava. Na temelju te usporedne ocjene savjetodavni odbor za odabir napravit će popis najprikladnijih kandidata koje bi, prema njegovom mišljenju, trebalo pozvati na prvi razgovor. Budući da se prvi odabir temelji na usporednoj ocjeni prijava, ispunjavanje zahtjeva za ovo slobodno radno mjesto ne jamči poziv na prvi razgovor. Nakon razgovora s pozvanim kandidatima savjetodavni odbor za odabir napravit će predselekciju kandidata koji će biti pozvani u centar za procjenu kandidata, koji vode vanjski savjetnici za zapošljavanje, kao i na drugi razgovor sa savjetodavnim odborom za odabir.

Okvirno planiranje odabira u skladu je sa sljedećim:

očekuje se da će kandidati odabrani za razgovor biti obaviješteni do početka lipnja 2018.,

prvi razgovori planiraju se za lipanj 2018.,

centar za procjenu kandidata predviđen je za lipanj 2018.,

drugi krug razgovora predviđen je za srpanj 2018.

NAČIN PRIJAVE

Rok za podnošenje prijava je 25. travnja 2018.

Prijave treba poslati najkasnije na dan roka za podnošenje prijava elektroničkom poštom na adresu Selection.of.Officials-Applications.Management.Posts@consilium.europa.eu.

Kako bi se prijava uzela u obzir, obavezno mora sadržavati:

(a)

prijavni obrazac (Prilog V.) propisno popunjen i datiran; elektronički prijavni obrazac može se pronaći na internetskoj stranici Vijeća na sljedećoj poveznici: http://www.consilium.europa.eu/en/general-secretariat/jobs/job-opportunities/;

(b)

motivacijsko pismo, u kojem se ističu iskustvo, znanje i vještine kandidata relevantne za radno mjesto, i detaljan životopis, na engleskom ili francuskom jeziku, po mogućnosti u formatu Europass (http://europass.cedefop.europa.eu), koji obuhvaća čitavu karijeru kandidata i u kojem se među ostalim navode kvalifikacije, znanje jezika, iskustvo i poslovi koje kandidat trenutačno obavlja; i

(c)

preslike diplomâ kojima se dokazuje obrazovanje i preslike dokumenata i potvrda koje se odnose na profesionalno iskustvo. Popratne dokumente mora izdati treća osoba i nije dovoljno poslati samo životopis iz točke (b).

Svi popratni dokumenti priloženi prijavi moraju biti u formatu word, pdf ili jpg, imenovani (na engleskom ili francuskom jeziku) i slijedno numerirani (prilog 1., prilog 2. itd.). Također je potrebno priložiti popis priloga. Prijave poslane pomoću rješenjâ za pohranu podataka koja se temelje na oblaku ili platformi za dijeljenje datoteka neće se razmatrati.

Kandidat odabran za radno mjesto trebat će dostaviti izvornike navedenih dokumenata.

PONOVNO RAZMATRANJE PRIJAVA

Postupci koji se odnose na ponovno razmatranje prijava, naputak o pravnom lijeku i žalbe Europskom ombudsmanu opisani su u Prilogu III. ovom oglasu za slobodno radno mjesto.

ZAŠTITA PODATAKA

Pravila obrade osobnih podataka u vezi s postupkom odabira navedena su u Prilogu IV. ovom oglasu za slobodno radno mjesto.


(1)  Člankom 5. stavkom 3. točkom (c) Pravilnika o osoblju za dužnosnike Europske unije (Pravilnik o osoblju) propisuju se minimalni uvjeti za kandidate:

i.

razina obrazovanja koja odgovara završenom sveučilišnom studiju potvrđena diplomom ako je redovno trajanje studija četiri godine ili više; ili

ii.

razina obrazovanja koja odgovara završenom sveučilišnom studiju potvrđena diplomom i odgovarajuće profesionalno iskustvo od najmanje jedne godine ako je redovno trajanje sveučilišnog studija najmanje tri godine.

(2)  Pravilnik o osoblju za dužnosnike Europske unije i Uvjeti zaposlenja ostalih službenika Europske unije utvrđeni Uredbom Vijeća (EEZ, Euratom, EZUČ) br. 259/68, kako su zadnje izmijenjeni Uredbom (EU, Euratom) br. 1023/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2013. – http://eur-lex.europa.eu.


PRILOG I.

Profil rukovodstva GTV-a s horizontalnim zaduženjima

Vaša je dodana vrijednost kao rukovoditelja GTV-a u tome što istodobno djelujete i kao savjetnik i kao rukovoditelj te uvijek kao predstavnik GTV-a.

Pri izvršavanju tih uloga od vas se očekuje sljedeće:

U ulozi predstavnika

časno se ponašati, unutar GTV-a i izvan njega,

djelovati u interesu Europskog vijeća i Vijeća, te Unije u cjelini; osigurati da su sva odstupanja utvrđena i da se o njima vodi računa,

stvarati odnose povjerenja i otvorenosti te aktivno graditi mreže,

biti usmjereni na rezultate i utjecati na druge, no istodobno poštovati druge i biti orijentirani na pružanje usluga.

U ulozi savjetnika

doprinositi razvoju Unije; biti proaktivni i kreativni; predviđati i planirati budući razvoj događaja; iznalaziti rješenja,

savjetovati naše dionike kako bi im se olakšalo postizanje ciljeva, imajući u vidu interese naših dviju institucija; biti objektivni i pošteni,

biti svjesni interakcije između postupka donošenja odluka i javne rasprave; osigurati da je vaš savjet u skladu s političkom situacijom dionika i da sadrži razmatranja u vezi s komunikacijom,

olakšavati zakonit postupak donošenja odluka putem suradnje, dobrih poslovnih odnosa i kompromisa među državama članicama, kao i s institucijama i drugim dionicima,

biti dobro informirani o razvoju događaja u svojem području odgovornosti, što znači i izvan neposrednog rada Europskog vijeća i Vijeća; sagledavati širu sliku.

U ulozi rukovoditelja

prenositi odgovornosti na osoblje, delegirati zaduženja i pružati povjerenje, podupirati i motivirati, davati povratne informacije i smjernice, poticati inicijativu i hrabrost za razmišljanje izvan uobičajenih okvira; hijerarhiju i kontrolu smanjiti na najmanju moguću razinu, uz zadržavanje kvalitete,

jasno prenositi poruke o ciljevima i očekivanjima te osiguravati protok informacija prema osoblju i u suprotnom smjeru te među samim osobljem, kao i s drugim glavnim upravama, upravama i odjelima,

uvijek djelovati u interesu cijelog GTV-a, a ne samo vlastite glavne uprave ili uprave ili odjela te osiguravati da ispunjavamo dužnosti prema našim dionicima; boriti se protiv izolacionizma,

imati hrabrosti bez odlaganja suočiti se sa sukobima, slabim rezultatima i drugim poteškoćama; osiguravati dobrobit i razvoj svojeg osoblja te ispunjavati dužnost skrbi za svoje osoblje,

pri poticanju i omogućavanju promjena uključivati svoje osoblje kako bi se osiguralo da GTV drži korak s razvojem i postane u većoj mjeri dinamičan, fleksibilan i suradnički; potkrijepiti riječi djelom,

preuzeti odgovornost za optimalno korištenje ljudskim i financijskim resursima GTV-a.


PRILOG II.

Jednake mogućnosti u Glavnom tajništvu Vijeća

Kao poslodavac, GTV je odgovoran za osiguravanje jednakosti između muškaraca i žena te za zabranu diskriminacije na bilo kojoj osnovi.

Najvažniji ciljevi njegove politike jednakih mogućnosti su:

osiguravanje da se njegovim politikama upravljanja ljudskim resursima i osobljem poštuju načela jednakosti i nediskriminacije,

postizanje uravnotežene zastupljenosti muškaraca i žena, posebno na rukovodećim mjestima,

poboljšanje uvjeta osobama s invaliditetom, u odnosu na pristup svojim zgradama i radno okruženje koje je uključivo i prilagođeno njihovim potrebama:

Prilagodbe za osobe s invaliditetom („primjerene prilagodbe”) mogu obuhvaćati reorganizaciju dužnosti ili odgovornosti, omogućavanje tehničkih pomagala i druge prilagodbe radnog okruženja. Te mjere poduzet će se osim ako bi se njima nametnulo neopravdano opterećenje resursa institucije,

zaštita svojeg osoblja od uznemiravanja na poslu,

uzimanje u obzir potreba osoblja za postizanjem ravnoteže između posla i obiteljskih obveza omogućavanjem odgovarajućih paketa mjera naklonjenih obitelji, među ostalim fleksibilnog radnog vremena, rada na daljinu i dijeljenja poslova.

Mjere za ravnotežu između profesionalnog i privatnog života

Sustav Flexitime upotrebljava se u cijelom GTV-u u skladu s radnim tjednom od 40 sati, a iskorištavanje sati prekovremenog rada moguće je za osoblje na nerukovodećim položajima. U mnogim radnim okruženjima moguće je dogovoriti prilagođeni raspored u okvirima radnog vremena od 7.00 do 20.00 sati.

Moguće je odobriti i rad u nepunom radnom vremenu, na primjer za brigu o uzdržavanom djetetu do dobi od 12 godina ili, u slučaju samohranog roditelja, do dobi od 14 godina.

Trajanje propisanog rodiljnog dopusta iznosi dvadeset tjedana, a po povratku na posao moguće je odobravanje do dva sata dnevno za dojenje. Očevi imaju pravo na plaćeni očinski dopust od deset dana. Roditeljski dopust u trajanju od najviše šest mjeseci po djetetu može se odobriti uz paušalnu naknadu. U slučaju teške bolesti ili invaliditeta djeteta, rodiljni, očinski i roditeljski dopusti su dulji. Obiteljski dopust s paušalnom naknadom moguć je u slučaju članova obitelji s teškom bolešću ili invaliditetom.

Posebni dopust odobrava se u slučajevima kao što su sklapanje braka, rođenje ili posvojenje djeteta te smrt ili teška bolest člana obitelji. U iznimnim slučajevima može se odobriti neplaćeni dopust iz osobnih razloga (CCP).

Ovisno o zadaćama i radnom okruženju, rad na daljinu moguć je u okviru rasporeda za standardni rad na daljinu (npr. 2 dana u uredu i 3 dana kod kuće) ili u okviru rasporeda za povremeni rad na daljinu (do 60 dana kod kuće godišnje).

U skladu s prioritetnim kriterijima, osoblju s djecom dostupne su sljedeće ustanove za čuvanje djece:

Jaslice GTV-a za djecu do 4 godine, ustanove za skrb o djeci poslije nastave i za skrb o djeci tijekom praznika koje organizira Europska komisija te aktivnosti nakon nastave u Europskim školama.

Za više informacija pošaljite poruku e-pošte na adresu egalite-des-chances@consilium.europa.eu.


PRILOG III.

ZAHTJEVI ZA PONOVNIM RAZMATRANJEM ODLUKE – ŽALBENI POSTUPAK

PRITUŽBE EUROPSKOM OMBUDSMANU

U svakoj fazi postupka odabira kandidati koji smatraju da im je nekom odlukom nanesena šteta mogu posegnuti za jednim od sljedećih:

Zahtjev za ponovnim razmatranjem odluka savjetodavnog odbora za odabir

U roku od deset dana od datuma pisma s odlukom savjetodavnog odbora za odabir, pisano obrazloženi zahtjev za ponovnim razmatranjem takve odluke treba poslati na sljedeću adresu:

Council of the European Union/Vijeće Europske unije

Office for Selection of Officials/Ured za odabir dužnosnika

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Adresa e-pošte: selection.of.officials@consilium.europa.eu

Žalbeni postupak

U okviru članka 90. stavka 2. Pravilnika o osoblju za dužnosnike Europske unije možete podnijeti žalbu protiv odluke tijela za imenovanje najkasnije tri mjeseca nakon obavijesti o odluci, na adresu:

Council of the European Union/Vijeće Europske unije

Legal Advisers to the Administration Unit DGA 1/Pravni savjetnici Odjela uprave DGA 1

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Adresa e-pošte: unite.conseillers.dga1@consilium.europa.eu

U okviru članka 91. Pravilnika o osoblju možete podnijeti žalbu sudu na adresu:

Opći sud Europske unije

Rue du Fort Niedergrünewald

L-2925 Luxembourg

LUKSEMBURG

Pritužbe Europskom ombudsmanu

Pritužbu treba nasloviti, što vrijedi i za sve ostale državljane Europske unije, na:

The European Ombudsman/Europski ombudsman

1, avenue du Président Robert Schuman — BP 403

67001 Strasbourg Cedex

FRANCUSKA

u skladu s člankom 228. stavkom 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije i u skladu s uvjetima Odluke 94/262/EZUČ, EZ, Euratom Europskog parlamenta od 9. ožujka 1994. o propisima i općim uvjetima koji uređuju obnašanje dužnosti Europskog ombudsmana, objavljene u Službenom listu Europskih zajednica L 113od 4. svibnja 1994.

Upozoravamo kandidate da podnošenje pritužbe Europskom ombudsmanu nema suspenzivni učinak na rok iz članka 90. stavka 2. i članka 91. Pravilnika za podnošenje prigovora ili žalbi Općem sudu Europske unije na temelju članka 270. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.


PRILOG IV.

ZAŠTITA PODATAKA

Kao institucija koja je odgovorna za organizaciju postupka odabira, Glavno tajništvo Vijeća osigurava da se osobni podaci kandidata obrađuju na način određen Uredbom (EZ) br. 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama i tijelima Europske unije i o slobodnom kretanju takvih podataka (1).

Pravna osnova postupka odabira je Pravilnik o osoblju Europske unije i Odluka Vijeća od 23. rujna 2013. o sigurnosnim propisima za zaštitu klasificiranih podataka EU-a (2013/488/EU). Za postupak odabira odgovorna je Uprava za ljudske resurse (DG A 1), Odjel za osoblje i mobilnost, a za obradu podataka odgovoran je voditelj tog odjela. Informacijama koje su kandidati dostavili moći će pristupiti članovi osoblja službe za odabir dužnosnika i njihovi nadređeni, članovi savjetodavnog odbora za odabir i, ako je potrebno, odjel pravnih savjetnika. Administrativne informacije koje omogućuju identifikaciju kandidata i/ili praktična organizacija postupka mogu se proslijediti centru za procjenu.

Svrha obrade jest prikupljanje podataka sa svrhom identifikacije svih kandidata za radno mjesto pri Glavnom tajništvu Vijeća i sa svrhom pristupanja postupku odabira jednog od tih kandidata.

Predmetni podaci jesu kako slijedi:

osobni podaci koji omogućuju identifikaciju kandidata (prezime, imena, datum rođenja, spol, državljanstvo),

informacije koje su kandidati dostavili kako bi se olakšala praktična organizacija postupka (poštanska adresa, elektronička adresa, broj telefona),

informacije koje su kandidati dostavili kako bi se omogućila provjera ispunjavaju li uvjete prihvatljivosti objavljene u oglasu za slobodno radno mjesto (državljanstvo, jezici, kvalifikacije kandidata i godina kada su stečene, vrsta diplome/potvrde o stupnju, naziv ustanove koja ih je dodijelila, profesionalno iskustvo),

prema potrebi, informacije o stupnju sigurnosne provjere kandidata i njezinu roku valjanosti,

rezultati selekcijskih testova koje kandidati rješavaju, uključujući evaluacije konzultanata iz centra za procjenu koje su namijenjene odboru za odabir.

Obrada podataka počinje na dan zaprimanja prijave. Prijave se spremaju i čuvaju u arhivi gdje će biti pohranjene dvije godine.

Svaki kandidat ima pravo pristupa svojim osobnim podacima i može zahtijevati njihovo ispravljanje. Obrazložene zahtjeve trebalo bi poslati elektroničkom poštom uredu za odabir dužnosnika na adresu selection.of.officials@consilium.europa.eu.

Kandidati se u svakom trenutku mogu obratiti Europskom nadzorniku za zaštitu podataka (edps@edps.europa.eu).


(1)  SL L 8, 12.1.2001., str. 1.


PRILOG V

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image


Top